Μωσῆς (
Rec.st uses 
Μωϋσῆς Acts 6:14; 
7:35, 
37; 
15:1, 
5; 
2 Timothy 3:8; 
Hebrews 9:19; (in 
Strabo (16, 2, 35 edition Meineke); 
Daniel 9:10, 
11, the 
Sept.), and in 
Philo (cf. his "Buch v. d. Weltschöpf." Müller edition, p. 117 (but Richter in his edition has adopted 
Μωϋσῆς)), after the Hebrew form 
מֹשֶׁה, which in 
Exodus 2:10 is derived from 
מָשָׁה to draw out), and 
Μωϋσῆς (so in the the 
Sept. (see 
Tdf.s 4th edition Proleg., p. xlii.), 
Josephus ("in 
Josephus the readings vary; in the Antiquities he still adheres to the classic form (
Μωσῆς), which moreover is the common form in his writings," Müller's note on 
Josephus, contra Apion 1, 31, 4. (Here, again, recent editors, as Bekker, adopt 
Μωϋσῆς uniformly.) On the fluctuation of manuscripts cf. Otto's note on 
Justin Martyr, Apology i. § 32 at the beginning), and in the N. T., 
Tdf. edition; — a word which signifies in Egyptian 
water-saved, i. e. 'saved from water'; cf. Fritzsche, Romans, vol. ii., p. 313; and especially Gesenius, Thesaurus ii., p. 824; Knobel on 
Exodus 2:10; (but its etymol. is still in dispute; many recent Egyptologists connect it with mesu i. e. 'child'; on the various interpretations of the name, compare Müller on 
Josephus, contra Apion, the passage cited; Stanley in 
B. D. under the word; 
Schenkel in his BL. iv., 240f). From the remarks of Fritzsche, Gesenius, etc., it is evident also that the word is a trisyllable, and, hence, should not be written 
Μωϋσῆς as it is by 
L Tr [Addendum: Tr does not seem to be consistent; he uses the diaeresis, for example in 
Acts 15:1, 
5; 
2 Timothy 3:8; 
Hebrews 9:19.] 
WH, for 
ὠυ is a diphthong, as is plain from 
ἑωυτοῦ, 
τωὐτό, Ionic for 
ἑαυτοῦ, 
ταὐτό; (cf. 
Lipsius, Gramm. Untersuch., p. 140); add, 
Winers Grammar, p. 44; (
Buttmann, 19 (17)); Ewald, Gesch. des Volkes Israel edition 3, p. 119 note), 
Μωσέως, 
ὁ, 
Moses (Itala and 
Vulg.Moyses), the famous leader and legislator of the Israelites in their migration from Egypt to Palestine. As respects its declension, everywhere in the N. T. the genitive ends in 
Μωσέως (as if from the nominative 
Μωυσευς), in the 
Sept. Μωσῆ, as 
Numbers 4:41, 
45, 
49, etc. dative 
Μωσῆ (as in the 
Sept., cf. 
Exodus 5:20; 
Exodus 12:28; 
Exodus 24:1; 
Leviticus 8:21, etc.) and 
Μωσεῖ (for the manuscripts and accordingly the editors vary between the two (but 
T WH Μωσῆ only in 
Acts 7:44 (influenced by the 
Sept.?), 
Tr in Acts, the passage cited and 
Mark 9:4, 
5; 
L in Acts, the passage cited and 
Romans 9:15 text; see 
Tdf. Proleg., p. 119; 
WH's Appendix, p. 158)), 
Matthew 17:4; 
Mark 9:4; 
John 5:46; 
John 9:29; 
Acts 7:44; 
Romans 9:15; 
2 Timothy 3:8. Accusative, 
Μωσῆν (as in the 
Sept.), 
Acts 6:11; 
Acts 7:35; 
1 Corinthians 10:2; 
Hebrews 3:3; once 
Μωσέα, 
Luke 16:29; cf. (
Tdf. and 
WH. as above); 
Winers Grammar, § 10, 1; 
Buttmann, as above; (
Etym. Magn. 597, 8). By metonymy, equivalent to 
the books of Moses: 
Luke 16:29; 
Luke 24:27; 
Acts 15:21; 
2 Corinthians 3:15. 
    THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
     Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
     All rights reserved. Used by permission. 
    BLB Scripture Index of Thayer's