Search Bible
Click for Help   Click for QuickNav   Click for Advanced Search Options
Search LXX
Your Bible Version is the LXX
Go to Top
Link to This Page Cite This Page
Share this page Follow the BLB
Printable Page
 
 
Left Context Bar Edge 1Left Context Bar BackgroundLeft Context Bar Edge 2Previous Strongs NumberCopy VersesCopy OptionsShow StrongsRed Letter OnNext Strongs NumberRight Context Bar Edge 2Right Context Bar BackgroundRight Context Bar Edge 1
The Blue Letter Bible
BLB Searches
Search the Bible
Search LXX
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
Search LXX

Let's Connect
x
Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Lexicon :: Strong's G3588 - ho

Choose a new font size and typeface
Transliteration
ho (Key)
Pronunciation
ho
Listen
Part of Speech
article
Root Word (Etymology)
In all their inflections, the definite article
mGNT
19,863x in 25 unique form(s)
TR
20,404x in 63 unique form(s)
LXX
67,863x in 24 unique form(s)
Strong’s Definitions

ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.


KJV Translation Count — Total: 543x

The KJV translates Strong's G3588 in the following manner: which (413x), who (79x), the things (11x), the son (8x), miscellaneous (32x).

KJV Translation Count — Total: 543x
The KJV translates Strong's G3588 in the following manner: which (413x), who (79x), the things (11x), the son (8x), miscellaneous (32x).
  1. this, that, these, etc.
    Only significant renderings other than "the" counted

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.
STRONGS NT 3588:
-- Ο, ο: -- on its interchange with omega see Ω, ω.
, , τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.
I. As a demonstrative pronoun; Latin hic, hacc, hoc; German der, die, das, emphatic; cf. Winers Grammar, § 17, 1; Buttmann, 101f (89f);
1. in the words of the poet Aratus, τοῦ γάρ καί γένος ἐσμεν, quoted by Paul in Acts 17:28.
2. in prose, where it makes a partition or distributes into parts: μέν... δέ, that... this, the one... the other: Matthew 13:23 R G Tr (here the division is threefold); Galatians 4:23 (here L WH Tr marginal reading brackets μέν); οἱ μέν... οἱ δέ, Acts 28:24; Philippians 1:16f; οἱ μέν... δέ, Hebrews 7:5f, 20 (21), 23f; τούς μέν... τούς δέ, Mark 12:5 R G; Ephesians 4:11; οἱ μέν... ἄλλοι δέ (Lclnn. οἱ δέ)... ἕτεροι δέ, Matthew 16:14 cf. John 7:12; τινες followed by οἱ δέ, Acts 17:18; ὅς (see ὅς I.) μέν followed by δέ, Romans 14:2; οἱ δέ stands as though οἱ μέν had preceded, Matthew 26:67; Matthew 28:17.
3. in narration, when either two persons or two parties are alternately placed in opposition to each other and the discourse turns from one to the other; δέ, but he, and he (German er aber): Matthew 2:14; Matthew 4:4; Matthew 21:29; Mark 1:45; Mark 12:15; Luke 8:21, 30, 48; Luke 22:10, 34; John 9:38, and very often; plural, Matthew 2:5, 9; Matthew 4:20; Mark 12:14 (R G L marginal reading), 16 (L brackets οἱ δέ); Luke 7:4; Luke 20:5, 12; Luke 22:9, 38, 71; Acts 4:21; Acts 12:15, and often; οἱ μέν οὖν, in the Acts alone: Acts 1:6; Acts 5:41; Acts 15:3, 30; μέν οὖν, Acts 23:18; 28:5.
II. As the definite or prepositive article (to be distinguished from the postpositive article — as it is called when it has the force of a relative pronoun, like the German der, die, das, examples of which use are not found in the N. T.), whose use in the N. T. is explained at length by Winers Grammar, §§ 18-20; Buttmann, 85 (74ff); (Green, p. 5ff). As in all languages the article serves to distinguish things, persons, notions, more exactly, it is prefixed
1. to substantives that have no modifier; and
a. those that designate a person or a thing that is the only one of its kind; the article thus distinguishes the same from all other persons or things, as ἥλιος, οὐρανός, γῆ, θάλασσα, Θεός, λόγος (John 1:1f), διάβολος, τό φῶς, σκοτία, ζωή, θάνατος, etc.
b. appellative names of persons and things definite enough in themselves, or made so by the context, or sufficiently well-known from history; thus, to the names of virtues and vices, as δικαιοσύνη, σοφία, δύναμις, ἀλήθεια, etc. ἐρχόμενος, the well-known personage who is to come, i. e. the Messiah, Matthew 11:3; Luke 7:19; προφήτης, the (promised and expected) prophet, John 1:21; John 7:40; σωτηρία, the salvation which all good men hope for, i. e. the Messianic salvation: γραφή, etc.; νεφέλη, the cloud (well known from the O. T.), 1 Corinthians 10:1f; τούς ἀγγέλους, James 2:25; τῷ ἐκτρώματι, 1 Corinthians 15:8. to designations of eminent personages: υἱός τοῦ Θεοῦ, υἱός τοῦ ἀνθρώπου (see υἱός); διδάσκαλος τοῦ Ἰσραήλ, John 3:10; cf. Fritzsche on Mark, p. 613. The article is applied to the repeated name of a person or thing already mentioned or indicated, and to which the reader is referred, as τούς μάγους, Matthew 2:7 cf. 1; οἱ ἀσκοί, Matthew 9:17: οἱ δαίμονες, Matthew 8:31 cf. Matthew 8:28; τήν ὄνον καί τόν πῶλον, Matthew 21:7, cf. Matthew 21:2, and countless other examples The article is used with names of things not yet spoken of, in order to show that definite things are referred to, to be distinguished from others of the same kind and easily to be known from the context; as τά βρέφη, the babes belonging to the people of that place, Luke 18:15; ἀπό τῶν δένδρων, namely, which were there, Matthew 21:8; τῷ ἱερεῖ, to the priest whose duty it will be to examine thee, when thou comest, Matthew 8:4; Mark 1:44; Luke 5:14; τό πλοῖον, the ship which stood ready to carry them over, Matthew 8:23 (R G T, cf. Matthew 8:18); Matthew 9:1 (R G); Matthew 13:2 (R G); τό ὄρος, the mountain near the place in question (der an Ort u. Stelle befindliche Berg) (But some commentators still regard τό ὄρος as used here generically or Hebraistically like ὀρεινῇ, the mountain region or the highlands, in contrast with the low country (cf. the Sept. Joshua 17:16; Joshua 20:7; Genesis 19:17, 19, etc.); cf. Lightfoot 'Fresh Revision' etc., p. 111f; Weiss, Matthäusevangelium, p. 129 note; and in Meyer's Matthew 7te Aufl.), Matthew 5:1; Mark 3:13; Luke 9:28; John 6:3, 15 (1 Macc. 9:38, 40); οἰκία, the house in which (Jesus) was wont to lodge, Matthew 9:10, 28; Matthew 13:36; Matthew 17:25; ὑπό τόν μόδιον, namely, that is in the house, Matthew 5:15; also ἐπί τήν λυχνίαν, ibid.; ἐν τῇ φάτνη, in the manger of the stable of the house where they were lodging, Luke 2:7 R G; ἔπαινος, the praise of which he is worthy, 1 Corinthians 4:5; so everywhere in the doxologies: δόξα τό κράτος, 1 Peter 4:11; Revelation 5:13, etc.
c. The article prefixed to the plural often either includes all and every one of those who by the given name are distinguished from other things having a different name — as οἱ ἀστέρες, Matthew 24:29; Mark 13:25; αἱ ἀλωτεκες, Matthew 8:20; Luke 9:58, etc.; — or defines the class alone, and thus indicates that the whole class is represented by the individuals mentioned, however many and whosoever they may be; as in οἱ Φαρισαῖοι, οἱ γραμματεῖς, οἱ τελῶναι, οἱ ἄνθρωποι people, the multitude (German die Leute); οἱ ἀετοί, Matthew 24:28; τοῖς κυσίν, Matthew 7:6.
d. The article prefixed to the singular sometimes so defines only the class, that all and every one of those who bear the name are brought to mind; thus, ἄνθρωπος, Matthew 15:11; ἐθνικός καί τελώνης, Matthew 18:17; ἐργάτης, Luke 10:7; 1 Timothy 5:18; μεσίτης, Galatians 3:20; κληρονόμος, Galatians 4:1; δίκαιος, Romans 1:17; Hebrews 10:38; τά σημεῖα τοῦ ἀποστόλου, the signs required of anyone who claims to be an apostle, 2 Corinthians 12:12, and other examples.
e. The article is prefixed to the nominative often put for the vocative in addresses (cf. Winers Grammar, § 29, 2; Buttmann, § 129 a. 5): χαῖρε βασιλεύς τῶν Ἰουδαίων (properly, σύ βασιλεύς, thou who art the king), John 19:3; ναί, πατήρ, Matthew 11:26; ἄγε νῦν οἱ πλούσιοι, κλαύσατε, James 5:1; οὐρανέ καί οἱ ἅγιοι, Revelation 18:20; add, Mark 5:41; Mark 10:47; Luke 12:32; Luke 18:11, 13; John 8:10; John 20:28; Acts 13:41; Romans 8:15; Ephesians 5:14, 22, 25; Ephesians 6:1, 4; Revelation 12:12.
f. The Greeks employ the article, where we abstain from its use, before nouns denoting things that pertain to him who is the subject of discourse: εἶπε or φησί μεγάλη τῇ φωνή, Acts 14:10 (R G); Acts 26:24 (Proverbs 26:25); γυνή προσευχομένη... ἀκατακαλύπτῳ τῇ κεφαλή, 1 Corinthians 11:5; especially in the expression ἔχειν τί, when the object and its adjective, or what is equivalent to an adjective, denotes a part of the body or something else which naturally belongs to anyone (as in French, il a les epaules larges); so, ἐήξειν τήν χεῖρα ξηράν, Matthew 12:10 R G; Mark 3:1; τό πρόσωπον ὡς ἀνθρώπου ((Rec. ἄνθρωπος)), Revelation 4:7; τά αἰσθητήρια γεγυμνασμένα, Hebrews 5:14; ἀπαράβατον τήν ἱερωσύνην, Hebrews 7:24; τήν κατοίκησιν κτλ., Mark 5:3; τήν εἰς ἑαυτούς ἀγάπην ἐκτενῆ, 1 Peter 4:8. Cf. Grimm on 2 Macc. 3:25. the genitive of a person pronoun αὐτοῦ, ὑμῶν, is added to the substantive: Matthew 3:4; Mark 8:17; Revelation 2:18; 1 Peter 2:12, cf. Ephesians 1:18; cf. Winers Grammar, § 18, 2; (Buttmann, § 125,5).
g. Proper Names sometimes have the article and sometimes are anarthrous; cf. Winers Grammar, § 18, 5 and 6; Buttmann, § 124, 3 and 4; (Green, p. 28f);
α. as respects names of Persons, the person without the article is simply named, but with the article is marked as either well known or as already mentioned; thus we find Ἰησοῦς and Ἰησοῦς, Παῦλος and Παῦλος, etc. Πιλᾶτος has the article everywhere in John's Gospel and also in Mark's Gospel, if Mark 15:43 (in R G L) be excepted (but T Tr WH insert the article there also); Τίτος is everywhere anarthrous. Indeclinable names of persons in the oblique cases almost always have the article, unless the case is made evident by a preposition: τῷ Ἰωσήφ, Mark 15:45; τόν Ἰακώβ καί τόν Ἠσαῦ, Hebrews 11:20, and many other examples, especially in the genealogies, Matthew 1:1ff; Luke 3:23; but where perspicuity does not require the article, it is omitted also in the oblique cases, as τῶν υἱῶν Ἰωσήφ, Hebrews 11:21; τῶν υἱῶν Αμμωρ, Acts 7:16; Θεός Ἰσαάκ, Matthew 22:32; Acts 7:32; ὅταν ὄψησθε Ἀβραάμ καί Ἰσαάκ... καί πάντας τούς προφήτας, Luke 13:28. The article is commonly omitted with personal proper names to which is added an apposition indicating the race, country, office, rank, surname, or something else, (cf. Matthiae, § 274): let the following suffice as examples: Ἀβραάμ πατήρ ἡμῶν, John 8:56; Romans 4:1; Ἰάκωβον τόν τοῦ Ζεβεδαίου καί Ἰωάννην τόν ἀδελφόν αὐτοῦ, Matthew 4:21; Μαρία Μαγδαληνή, Matthew 27:56, etc.; Ἰωάννης βαπτιστής, Matthew 3:1; ἡροδης τετράρχης, Luke 9:7; Ἰησοῦς λεγόμενος Χριστός, Matthew 1:16; Σαῦλος δέ καί Παῦλος namely, καλούμενος, Acts 13:9; Σίμωνος τοῦ λεπροῦ, Mark 14:3; Βαρτιμαῖος τυφλός, Mark 10:46 (R G); Ζαχαριου τοῦ ἀπολομένου, Luke 11:51. But there are exceptions also to this usage δέ ἡροδης τετράρχης, Luke 3:19; τόν Σαούλ, υἱόν Κίς, Acts 13:21; in the opening of the Epistles: Παῦλος ἀπόστολος, Romans 1:1; 1 Corinthians 1:1, etc.
β. Proper names of countries and region s have the article far more frequently than those of cities and towns, for the reason that most names of countries, being derived from adjectives, get the force of substantives only by the addition of the article, as Ἀχαΐα (but cf. 2 Corinthians 9:2), Γαλατία, Γαλιλαία, Ἰταλία, Ἰουδαία, Μακεδονία (but cf. Romans 15:26; 1 Corinthians 16:5), etc. Only Αἴγυπτος, if Acts 7:11 L T Tr WH be excepted, is everywhere anarthrous. The names of cities, especially when joined to prepositions, particularly ἐν, εἰς and ἐκ, are without the article; but we find ἀπό (R G ἐκ) τῆς Ῥώμης in Acts 18:2.
γ. Names of rivers and streams have the article in Matthew 3:13; Mark 1:5; Luke 4:1; Luke 13:4; John 1:28; τοῦ Κεδρών, John 18:1 G L Tr marginal reading
2. The article is prefixed to substantives expanded and more precisely defined by modifiers;
a. to nouns accompanied by a genitive of the pronouns μου, σου, ἡμῶν, ὑμῶν, αὐτοῦ, ἑαυτῶν, αὐτῶν: Matthew 1:21, 25; Matthew 5:45; Matthew 6:10-12; Matthew 12:49; Mark 9:17; Luke 6:27; Luke 10:7; Luke 16:6; Acts 19:25 (L T Tr WH ἡμῖν); Romans 4:19; Romans 6:6, and in numberless other places; it is rarely omitted, as in Matthew 19:28; Luke 1:72; Luke 2:32; 2 Corinthians 8:23; James 5:20, etc.; cf. Buttmann, § 127, 27.
b. The possessive pronouns ἐμός, σός, ἡμέτερος, ὑμέτερος, joined to substantives (if John 4:34 be excepted) always take the article, and John generally puts them after the substantive ( κρίσις ἐμή, John 5:30; λόγος σός, John 17:17; κοινωνία ἡμετέρα, 1 John 1:3; καιρός ὑμέτερος, John 7:6), very rarely between the article and the substantive (τοῖς ἐμοῖς ῤήμασιν, John 5:47; ἐμή διδαχή, John 7:16; τήν σήν λαλιάν, John 4:42), yet this is always done by the other N. T. writings, Matthew 18:20; Mark 8:38; Luke 9:26; Acts 24:6 (Rec.); Acts 26:5; Romans 3:7, etc.
c. When adjectives are added to substantives, either the adjective is placed between the article and the substantive — as τό ἴδιον φορτίον, Galatians 6:5; ἀγαθός ἄνθρωπος, Matthew 12:35; τήν δικαίαν κρίσιν, John 7:24; ἀγαθή μερίς, Luke 10:42; τό ἅγιον πνεῦμα, Luke 12:10; Acts 1:8; αἰώνιος ζωή, John 17:3, and many other examples; — or the adjective preceded by an article is placed after the substantive with its article, as τό πνεῦμα τό ἅγιον, Mark 3:29; John 14:26; Acts 1:16; Hebrews 3:7; Hebrews 9:8; Hebrews 10:15; ζωή αἰώνιος, 1 John 1:2; 1 John 2:25; ποιμήν καλός, John 10:11; τήν πύλην τήν σιδηρᾶν, Acts 12:10, and other examples; — very rarely the adjective stands before a substantive which has the article, as in Acts (Acts 14:10 R G); Acts 26:24; 1 Corinthians 11:5 (cf. Buttmann, § 125, 5; Winer's Grammar, § 20, 1 c.). As to the adjectives of quantity, ὅλος, πᾶς, πολύς, see each in its own place.
d. What has been said concerning adjectives holds true also of all other limitations added to substantives, as κατ' ἐκλογήν πρόθεσις, Romans 9:11; παῥ ἐμοῦ διαθήκη, Romans 11:27; λόγος τοῦ σταυροῦ, 1 Corinthians 1:18; εἰς Χριστόν πίστις, Colossians 2:5; on the other hand, πίστις ὑμῶν πρός τόν Θεόν, 1 Thessalonians 1:8; τῆς διακονίας τῆς εἰς τούς ἁγίους, 2 Corinthians 8:4; see many other examples of each usage in Winers Grammar, 131ff (124ff); (Buttmann, 91ff (80ff)).
e. The noun has the article before it when a demonstrative pronoun (οὗτος, ἐκεῖνος) belonging to it either precedes or follows (Winers Grammar, § 18, 4; Buttmann, § 127, 29-31); as, ἄνθρωπος οὗτος, John 9:24 (οὗτος ἄνθρωπος, L Tr marginal reading WH); Acts 6:13; Acts 22:26; λαός οὗτος, Matthew 15:8; υἱός σου οὗτος, Luke 15:30; plural Luke 24:17, and numberless other examples; οὗτος ἄνθρωπος, Luke 14:30; οὗτος λαός, Mark 7:6 ( λαός οὗτος, L WH marginal reading); οὗτος υἱός μου, Luke 15:24; οὗτος τελώνης, Luke 18:11 ( τελώνης οὗτος, L marginal reading); οὗτος λόγος, John 7:36 ( λόγος οὗτος, L T Tr WH), and many other examples on ἐκεῖνος, see ἐκεῖνος, 2; on αὐτός etc., see αὐτός (I. 1 b. etc.); on αὐτός etc., see αὐτός, III.
3. The neuter article prefixed to adjectives changes them into substantives (cf. Winers Grammar, § 34, 2; Buttmann, § 128, 1); as, τό ἀγαθόν, τό καλόν (which see each in its place); τό ἔλαττον, Hebrews 7:7; with a genitive added, τό γνωστόν τοῦ Θεοῦ, Romans 1:19; τό ἀδύνατον τοῦ νόμου, Romans 8:3; τό ἀσθενές τοῦ Θεοῦ, 1 Corinthians 1:25; αὐτῆς, Hebrews 7:18; τά ἀόρατα τοῦ Θεοῦ, Romans 1:20; τά κρυπτά τῆς αἰσχύνης, 2 Corinthians 4:2, etc.
4. The article with cardinal numerals: εἷς one; εἷς the one (of two), see εἷς, 4 a.; but differently εἷς in Romans 5:15, 17, the (that) one. So also οἱ δύο (our the twain), Matthew 19:5; οἱ δέκα the (those) ten, and οἱ ἐννέα, Luke 17:17; ἐκεῖνοι οἱ δέκα (καί) ὀκτώ, Luke 13:4.
5. The article prefixed to participles
a. gives them the force of substantives (Winers Grammar, §§ 18, 3; 45, 7; Buttmann, §§ 129, 1 b.; 144, 9); as, πειράζων, Matthew 4:3; 1 Thessalonians 3:5; βαπτίζων, Mark 6:14 (for which Matthew 14:2 βαπτιστής); σπείρων, Matthew 13:3; Luke 8:5; ὀλοθρεύων, Hebrews 11:28; οἱ βαστάζοντες, Luke 7:14; οἱ βόσκοντες, Matthew 8:33; Mark 5:14; οἱ ἐσθίοντες, the eaters (convivae), Matthew 14:21; τό ὀφειλόμενον, Matthew 18:30, 34; τά ὑπάρχοντα (see ὑπάρχω, 2).
b. the participle with the article must be resolved into he who (and a finite verb; cf. Buttmann, § 144, 9): Matthew 10:40; Luke 6:29; Luke 11:23; John 15:23; 2 Corinthians 1:21; Philippians 2:13, and very often. πᾶς followed by a participle (Winer's Grammar, 111 (106)), Matthew 5:22; Matthew 7:26; Luke 6:30 (T WH omit; L Tr marginal reading brackets article); Luke 11:10; Romans 2:1; 1 Corinthians 16:16; Galatians 3:13, etc.; μακάριος with a participle, Matthew 5:4 (Matthew 5:5), Matthew 5:6, 10, etc.; οὐαί ὑμῖν οἱ with a preposition, Luke 6:25; the neuter τό with a participle must be resolved into that which (with a finite verb), τό γεννώμενον, Luke 1:35; τό γεγεννημένον, John 3:6.
c. the article with participle is placed in apposition: Mark 3:22; Acts 17:24; Ephesians 3:20; Ephesians 4:22, 24; 2 Timothy 1:14; 1 Peter 1:21, etc.
6. The neuter τό before infinitives
a. gives them the force of substantives (cf. Buttmann, 261ff (225ff) (cf. Winer's Grammar, § 44, 2 a.; 3 c.)); as, τό καθίσαι, Matthew 20:23; Mark 10:40; τό θέλειν, Romans 7:18; 2 Corinthians 8:10; τό ποιῆσαι, τό ἐπιτελέσαι, 2 Corinthians 8:11, and other examples; τοῦτο κρίνατε. τό μή τιθέναι κτλ., Romans 14:13. On the infinite with the article depending on a preposition (ἀντί τοῦ, ἐν τῷ, εἰς τό, etc.), see under each preposition in its place.
b. Much more frequent in the N. T. than in the earlier and more elegant Greek writings, especially in the writings of Luke and Paul (nowhere in John's Gospel and Epistles), is the use of the genitive τοῦ with an infinitive (and in the Sept. far more frequent than in the N. T.), which is treated of at length by Fritzsche in an excursus at the end of his commentary on Matthew, p. 843ff; Winers Grammar, § 44, 4; Buttmann, 266ff (228ff). The examples fall under the following classes: τοῦ with an infinitive is put
α. after words which naturally require a genitive (of a noun also) after them; thus after ἄξιον, 1 Corinthians 16:4; ἔλαχε, Luke 1:9 (1 Samuel 14:47); ἐξαποροῦμαι, 2 Corinthians 1:8.
β. for the simple expletive (i. e. 'complementary') or (as it is commonly called) epexegetical infinite, which serves to fill out an incomplete idea expressed by a noun or a verb or a phrase (where in German zu is commonly used); thus after προθυμία, 2 Corinthians 8:11; βραδεῖς, Luke 24:25; ἐλπίς, Acts 27:20; 1 Corinthians 9:10 (not Rec.); ἐζήτει εὐκαιρίαν, Luke 22:6 (not L marginal reading); καιρός (namely, ἐστι) τοῦ ἄρξασθαι, to begin, 1 Peter 4:17 (καιρόν χειν with the simple infinitive Hebrews 11:15); διδόναι τήν ἐξουσίαν, Luke 10:19 (ἐξουσίαν ἔχειν with simple infinitive, John 19:10; 1 Corinthians 9:4); ὀφειλέται ἐσμεν (equivalent to ὀφείλομεν), Romans 8:12 (with an infinitive alone, Galatians 5:3); ἕτοιμον εἶναι, Acts 23:15 (1 Macc. 3:58 1 Macc. 5:39 1 Macc. 13:31; with an infinitive alone, Luke 22:33); χρείαν ἔχειν, Hebrews 5:12; ἔδωκεν ὀφθαλμούς τοῦ μή βλέπειν καί ὦτα τοῦ μή ἀκούειν, that they should not see... that they should not hear (cf. Buttmann, 267 (230)), Romans 11:8 (χειν ὦτα elsewhere always with a simple infinitive; see οὖς, 2); ἐπλήσθη χρόνος τοῦ τεκεῖν αὐτήν, at which she should be delivered (cf. Buttmann, the passage cited), Luke 1:57; ἐπλήσθησαν ἡμέραι... τοῦ περιτεμεῖν αὐτόν, that they should circumcise him (cf. Buttmann, the passage cited), Luke 2:21; after ἀνένδεκτόν ἐστιν, Luke 17:1 (so Buttmann, § 140, 15; (Winer's Grammar, 328 (308) otherwise)); quite unusually after ἐγένετο (cf. Buttmann, § 140, 16 δ.; Winer's Grammar, the passage cited), Acts 10:25 (Rec. omits the article).
γ. after verbs of deciding, entreating, exhorting, commanding, etc.: after κρίνειν (see κρίνω, 4); ἐγένετο γνώμη (γνώμης T Tr WH (see γίνομαι, 5 e. a.)), Acts 20:3; τό πρόσωπον ἐστήριξεν, Luke 9:51; συντίθεσθαι, Acts 23:20 (with an infinitive alone, Luke 22:5); προσεύχεσθαι, James 5:17; παρακαλεῖν, Acts 21:12; ἐντέλλεσθαι, Luke 4:10; ἐπιστέλλειν, Acts 15:20 (with an infinitive alone, Acts 21:25 (R G T, but L Tr text WH here ἐπεστείλαμεν; Buttmann, 270 (232))); κατανεύειν, Luke 5:7.
δ. after verbs of hindering, restraining, removing (which naturally require the genitive), and according to the well-known pleonasm with μή before the infinitive (see μή, I. 4 a.; Buttmann, § 148, 13; Winer's Grammar, 325 (305)); thus, after κατέχω τινα, Luke 4:42; κρατοῦμαι, Luke 24:16; κωλύω, Acts 10:47; ὑποστέλλομαι, Acts 20:20, 27; παύω, 1 Peter 3:10; καταπαύω, Acts 14:18; without μή before the infinitive after ἐγκόπτομαι, Romans 15:22.
ε. τοῦ with an infinitive is added as a somewhat loose epexegesis: Luke 21:22; Acts 9:15; Acts 13:47; Philippians 3:21; εἰς ἀκαθαρσίαν τοῦ ἀτιμάζεσθαι τά σώματα αὐτῶν, to the uncleanness of their bodies being dishonored, Romans 1:24 (cf. Buttmann, § 140, 14); Winer's Grammar, 325f (305f).
ζ. it takes the place of an entire final clause, in order that (Winers Grammar, § 44, 4 b.; Buttmann, § 140, 17); especially after verbs implying motion: Matthew 2:13; Matthew 3:13; Matthew 13:3; Matthew 24:45; Mark 4:3 (where L T WH omit; Tr brackets τοῦ); Luke 1:77, 79; Luke 2:24, 27; Luke 5:1 (R G L text Tr marginal reading); Luke 8:5; 12:42 (here L omits; Tr brackets τοῦ); Luke 22:31; 24:29; Acts 3:2; Acts 20:30; Acts 26:18; Romans 6:6; Romans 11:10; Galatians 3:10; Philippians 3:10; Hebrews 10:7, 9; Hebrews 11:5.
η. used of result so that: Acts 7:19; Romans 7:3; after ποιῶ, to cause that, make to, Acts 3:12; (cf. Winers Grammar, 326 (306); Buttmann, § 140, 16 δ.).
7. The article with adverbs (Buttmann, § 125, 10f; Winer's Grammar, § 18, 3),
a. gives them the force of substantives; as, τό πέραν, the region beyond; τά ἄνω, τά κάτω, τό νῦν, τά ἔμπροσθεν, τά ὀπίσω, etc.; see these words in their proper places.
b. is used when they stand adjectivally, as ἄνω Ἱερουσαλήμ, τότε κόσμος, ἔσω ἄνθρωπος, νῦν αἰών, etc., on which see these several words.
c. the neuter τό is used in the accusative absolute, especially in specifications of time: both with adverbs of time, τό πάλιν, 2 Corinthians 13:2; τά νῦν or τανῦν, and with neuter adjectives used adverbially, as τό λοιπόν, τό πρότερον (John 6:62; Galatians 4:13); τό πρῶτον (John 10:40; John 12:16; John 19:39); τό πλεῖστον (1 Corinthians 14:2;); see these words themselves.
8. The article before prepositions with their cases is very often so used that ὤν, ὄντες, ὄντα, must be supplied in thought (cf. Buttmann, § 125, 9; Winer's Grammar, § 18, 3); thus, οἱ ἀπό Ἰταλίας, ἀπό Θεσσαλονίκης, Acts 17:13; Hebrews 13:24 (cf. Winer's Grammar, § 66, 6); ἐν τίνι, Matthew 6:9; Romans 8:1; neuter τά πρός, Mark 2:2; οἱ ἐκ τίνος, Romans 2:8; Romans 4:14, 16; Philippians 4:22 etc.; οἱ παρά τίνος, Mark 3:21 (see παρά, I. e.). τά περί τίνος, Luke 24:19; Acts 24:10; Philippians 1:27; (add, τά (T Tr WH τό) περί ἐμοῦ, Luke 22:37), etc. (see περί, I. b. β.); τά περί τινα, Philippians 2:23 (see περί, II. b.); οἱ μετά τίνος, those with one, his companions, Matthew 12:3; οἱ περί τινα, and many other examples which are given under the several prepositions. the neuter τό in the accusative absolute in adverbial expressions (cf. Winers Grammar, 230 (216); Buttmann, §§ 125, 12; 131, 9): τό καθ' ἡμέραν, daily, day by day, Luke 11:3; Luke 19:47; Acts 17:11 (R G WH brackets); τό καθόλου, at all, Acts 4:18 (L T WH omit τό); besides, in τό κατά σάρκα, as respects human origin, Romans 9:5 (on the force of the article here see Abbot in the Journal of the Society for Biblical Literature, etc. for 1883, p. 108); τά κατ' ἐμέ, as respects what relates to me, my state, my affairs, Colossians 4:7; Ephesians 6:21; τό ἐξ ὑμῶν, as far as depends on you, Romans 12:18; τό ἐφ' ὑμῖν, as far as respects you, if I regard you, Romans 16:19 R G; τά πρός (τόν) Θεόν, the accusative absolute, as respects the things pertaining to God, i. e. in things pertaining to God, Romans 15:17; Hebrews 2:17; Hebrews 5:1 (ἱερεῖ τά πρός τούς Θεούς, στρατήγω δέ τά πρός τούς ἀνθρώπους, Xenophon, resp. Laced. 13, 11; cf. Fritzsche, Ep. ad Romans, iii., p. 262f); τό ἐκ μέρους namely, ὄν, that which has been granted us in part, that which is imperfect, 1 Corinthians 13:10.
9. The article, in all genders, when placed before the genitive of substantives indicates "kinship, affinity, or some kind of connection, association or fellowship, or in general that which in some way pertains to a person or thing" (cf Winers Grammar, § 30, 3; Buttmann, § 125, 7);
a. the masculine and the feminine article: Ἰάκωβος τοῦ Ζεβεδαίου, τοῦ Ἀλφαίου, the son, Matthew 10:2 (3), 3; Μαρία τοῦ Ἰακώβου, the mother, Mark 16:1 (T omits; Tr brackets τοῦ); Luke 24:10 (L T Tr WH); Ἑμμόρ τοῦ Συχέμ, of Hamor, the father of Shechem, Acts 7:16 R G; τοῦ Ουριου, the wife, Matthew 1:6; οἱ Χλόης, either the kinsfolk, or friends, or domestics, or work-people, or slaves, of Chloe, 1 Corinthians 1:11; also οἱ Ἀριστοβούλου, οἱ Ναρκίσσου, Romans 16:10f; οἱ τοῦ Χριστοῦ, the followers of Christ (A. V. they that are Christ's), 1 Corinthians 15:23 G L T Tr WH; Galatians 5:24; οἱ τῶν Φαρισαίων, the disciples of the Pharisees, Mark 2:18a Rec., 18b R G L; Καισάρεια Φιλίππου, the city of Philip, Mark 8:27.
b. τό and τά τίνος: as τά τοῦ Θεοῦ, the cause or interests, the purposes, of God, opposed to τά τῶν ἀνθρώπων, Matthew 16:23; Mark 8:33; in the same sense τά τοῦ κυρίου, opposed to τά τοῦ κόσμου, 1 Corinthians 7:32-34; τά τῆς σαρκός, τά τοῦ πνεύματος, Romans 8:5; τά ὑμῶν, your possessions, 2 Corinthians 12:14; ζητεῖν τό or τά τίνος, 1 Corinthians 10:24; 1 Corinthians 13:5; Philippians 2:21; τά τῆς εἰρήνης, τῆς οἰκοδομῆς, which make for, Romans 14:19; τά τῆς ἀσθενείας μου, which pertain to my weakness, 2 Corinthians 11:30; τά Καίσαρος, τά τοῦ Θεοῦ, due to Caesar, due to God, Matthew 22:21; Mark 12:17; Luke 20:25; τά τοῦ νηπίου, the things wont to be thought, said, done, by a child, 1 Corinthians 13:11; τά τίνος, the house of one (τά Λυκωνος, Theocritus, 2, 76; (εἰς τά τοῦ ἀδελφοῦ, Lysias c. Eratosthenes § 12, p. 195); cf. ἐν τοῖς πατρικοῖς, in her father's house, Sir. 42:10; (Chrysostom hom. 52:(on Genesis 26:16), vol. iv. part ii. col. 458, Migne edition; Genesis 41:51; Esther 7:9, (Hebrew בַּיִת); Job 18:19 (Hebrew מָגוּר))); with the name of a deity, the temple (τά τοῦ Διός, Josephus, contra Apion 1, 18, 2; also τό τοῦ Διός, Lycurgus, adverb, Leocr., p. 231 ((orat. Attic, p. 167, 15))), Luke 2:49 (see other examples in Lob. ad Phryn., p. 100). τά τοῦ νόμου, the precepts of the (Mosaic) law, Romans 2:14; τό τῆς παροιμίας, the (saying) of (that which is said in) the proverb, 2 Peter 2:22; τά τῶν δαιμονιζομένων, what the possessed had done and experienced, Matthew 8:33; τό τῆς συκῆς, what has been done to the fig-tree, Matthew 21:21.
10. The neuter τό is put
a. before entire sentences, and sums them up into one conception (Buttmann, § 125, 13; Winer's Grammar, 109 (103f)): εἶπεν αὐτῷ τό Αἰ δύνασαι πιστεῦσαι, said to him this: 'If thou canst believe,' Mark 9:23 (but L T Tr WH τό Αἰ δύνῃ 'If thou canst!'); cf. Bleek at the passage; (Riddell, The Apology etc. Digest of Idioms § 19 γ.). before the sayings and precepts of the O. T. quoted in the New: τό Οὐ φονεύσεις, the precept, 'Thou shalt not kill', Matthew 19:18; add, Luke 22:37 (where Lachmann ὅτι for τό); Romans 13:9; (1 Corinthians 4:6 L T Tr WH); Galatians 5:14. before indirect questions: τό τίς etc., τό τί etc., τό πῶς etc., Luke 1:62; Luke 9:46; Luke 19:48; Luke 22:2, 4, 23; Acts 4:21; Acts 22:30; Romans 8:26; 1 Thessalonians 4:1; cf. Matthiae, § 280; Krüger, § 50, 6, 10; Passow, ii., p. 395b; (Liddell and Scott, under the word, B. I. 3f).
b. before single words which are explained as parts of some discourse or statement (references as above): τό Αγαρ, the name Αγαρ, Galatians 4:25 (T L text WH marginal reading omit; Tr brackets Αγαρ); τό 'ἀνέβη', this word ἀνέβη, Ephesians 4:9 (cf. Lightfoot on Galatians, the passage cited); τό ἔτι ἅπαξ, Hebrews 12:27; cf. Matthiae, 2, p. 731f.
11. We find the unusual expression οὐαί (apparently because the interjection was to the writer a substitute for the term πληγή or θλῖψις (Winers Grammar, 179 (169))), misery, calamity (A. V. the Woe), in Revelation 9:12; Revelation 11:14.
III. Since it is the business, not of the lexicographer, but of the grammarian, to exhibit the instances in which the article is omitted in the N. T. where according to the laws of our language it would have been expected, we refer those interested in this matter to the Grammars of Winer (sec. 19) and Alex. Buttmann (sec. 124, 8) (cf. also Green, chapter ii. § iii.; Middleton, The Doctrine of the Greek Article (edited by Rose), pp. 41ff, 94f; and, particularly with reference to Granville Sharp's doctrine (Remarks on the uses of the Def. Art. in the Greek Text of the N. T., 3rd edition 1803), a tract by C. Winstanley (A Vindication etc.) republished at Cambr. 1819), and only add the following remarks:
1. More or less frequently the article is lacking before appellatives of persons or things of which only one of the kind exists, so that the article is not needed to distinguish the individual from others of the same kind, as ἥλιος, γῆ, Θεός, Χριστός, πνεῦμα ἅγιον, ζωή αἰώνιος, θάνατος, νεκροί (of the whole assembly of the dead (see νεκρός, 1 b., p. 423b)); and also of those persons and things which the connection of discourse clearly shows to be well-defined, as νόμος (the Mosaic law (see νόμος, 2, p. 428a)), κύριος, πατήρ, υἱός, ἀνήρ (husband), γυνή (wife), etc.
2. Prepositions which with their cases designate a state and condition, or a place, or a mode of acting, usually have an anarthrous noun after them; as, εἰς φυλακήν, ἐν φυλακή, εἰς ἀέρα, ἐκ πίστεως, κατά σάρκα, ἐπ' ἐλπίδι, παῥ ἐλπίδα, ἀπ' ἀγορᾶς, ἀπ' ἀγροῦ, ἄν ἀγρῷ, εἰς ὁδόν, ἐν ἡμέραις Ἡρῴδου, εἰς ἡμέραν ἀπολυτρώσεως, and numberless other examples.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Genesis
19:17; 19:19; 26:16; 41:51
Joshua
17:16; 20:7
1 Samuel
14:47
Esther
7:9
Job
18:19
Proverbs
26:25
Matthew
1:1; 1:6; 1:16; 1:21; 1:25; 2:1; 2:5; 2:7; 2:9; 2:13; 2:14; 3:1; 3:4; 3:13; 3:13; 4:3; 4:4; 4:20; 4:21; 5:1; 5:4; 5:5; 5:6; 5:10; 5:15; 5:22; 5:45; 6:9; 6:10; 6:11; 6:12; 7; 7:6; 7:26; 8:4; 8:18; 8:20; 8:23; 8:28; 8:31; 8:33; 8:33; 9:1; 9:10; 9:17; 9:28; 10:2; 10:40; 11:3; 11:26; 12:3; 12:10; 12:35; 12:49; 13:2; 13:3; 13:3; 13:23; 13:36; 14:2; 14:21; 15:8; 15:11; 16:14; 16:23; 17:25; 18:17; 18:20; 18:30; 18:34; 19:5; 19:18; 19:28; 20:23; 21:2; 21:7; 21:8; 21:21; 21:29; 22:21; 22:32; 24:28; 24:29; 24:45; 26:67; 27:56; 28:17
Mark
1:5; 1:44; 1:45; 2:2; 2:18; 3:1; 3:13; 3:21; 3:22; 3:29; 4:3; 5:3; 5:14; 5:41; 6:14; 7:6; 8:17; 8:27; 8:33; 8:38; 9:17; 9:23; 10:40; 10:46; 10:47; 12:5; 12:14; 12:15; 12:17; 13:25; 14:3; 15:43; 15:45; 16:1
Luke
1:9; 1:35; 1:57; 1:62; 1:72; 1:77; 1:79; 2:7; 2:21; 2:24; 2:27; 2:32; 2:49; 3:19; 3:23; 4:1; 4:10; 4:42; 5:1; 5:7; 5:14; 6:25; 6:27; 6:29; 6:30; 7:4; 7:14; 7:19; 8:5; 8:5; 8:21; 8:30; 8:48; 9:7; 9:26; 9:28; 9:46; 9:51; 9:58; 10:7; 10:7; 10:19; 10:42; 11:3; 11:10; 11:23; 11:51; 12:10; 12:32; 12:42; 13:4; 13:4; 13:28; 14:30; 15:24; 15:30; 16:6; 17:1; 17:17; 18:11; 18:11; 18:13; 18:15; 19:47; 19:48; 20:5; 20:12; 20:25; 21:22; 22:2; 22:4; 22:5; 22:6; 22:9; 22:10; 22:23; 22:31; 22:33; 22:34; 22:37; 22:37; 22:38; 22:71; 24:10; 24:16; 24:17; 24:19; 24:25; 24:29
John
1:1; 1:21; 1:28; 3:6; 3:10; 4:34; 4:42; 5:30; 5:47; 6:3; 6:15; 6:62; 7:6; 7:12; 7:16; 7:24; 7:36; 7:40; 8:10; 8:56; 9:24; 9:38; 10:11; 10:40; 12:16; 14:26; 15:23; 17:3; 17:17; 18:1; 19:3; 19:10; 19:39; 20:28
Acts
1:6; 1:8; 1:16; 3:2; 3:12; 4:18; 4:21; 4:21; 5:41; 6:13; 7:11; 7:16; 7:16; 7:19; 7:32; 9:15; 10:25; 10:47; 12:10; 12:15; 13:9; 13:21; 13:41; 13:47; 14:10; 14:10; 14:18; 15:3; 15:20; 15:30; 17:11; 17:13; 17:18; 17:24; 17:28; 18:2; 19:25; 20:3; 20:20; 20:27; 20:30; 21:12; 21:25; 22:26; 22:30; 23:15; 23:18; 23:20; 24:6; 24:10; 26:5; 26:18; 26:24; 26:24; 27:20; 28:5; 28:24
Romans
1:1; 1:17; 1:19; 1:20; 1:24; 2:1; 2:8; 2:14; 3:7; 4:1; 4:14; 4:16; 4:19; 5:15; 5:17; 6:6; 6:6; 7:3; 7:18; 8:1; 8:3; 8:5; 8:12; 8:15; 8:26; 9:5; 9:11; 11:8; 11:10; 11:27; 12:18; 13:9; 14:2; 14:13; 14:19; 15:17; 15:22; 15:26; 16:10; 16:19
1 Corinthians
1:1; 1:11; 1:18; 1:25; 4:5; 4:6; 7:32; 7:33; 7:34; 9:4; 9:10; 10:1; 10:24; 11:5; 11:5; 13:5; 13:10; 13:11; 14:2; 15:8; 15:23; 16:4; 16:5; 16:16
2 Corinthians
1:8; 1:21; 4:2; 8:4; 8:10; 8:11; 8:11; 8:23; 9:2; 11:30; 12:12; 12:14; 13:2
Galatians
3:10; 3:13; 3:20; 4:1; 4:13; 4:23; 4:25; 5:3; 5:14; 5:24; 6:5
Ephesians
1:18; 3:20; 4:9; 4:11; 4:22; 4:24; 5:14; 5:22; 5:25; 6:1; 6:4; 6:21
Philippians
1:16; 1:27; 2:13; 2:21; 2:23; 3:10; 3:21; 4:22
Colossians
2:5; 4:7
1 Thessalonians
1:8; 3:5; 4:1
1 Timothy
5:18
2 Timothy
1:14
Hebrews
2:17; 3:7; 5:1; 5:12; 5:14; 7:5; 7:7; 7:18; 7:20; 7:24; 9:8; 10:7; 10:9; 10:15; 10:38; 11:5; 11:15; 11:20; 11:21; 11:28; 12:27; 13:24
James
2:25; 5:1; 5:17; 5:20
1 Peter
1:21; 2:12; 3:10; 4:8; 4:11; 4:17
2 Peter
2:22
1 John
1:2; 1:3; 2:25
Revelation
2:18; 4:7; 5:13; 9:12; 11:14; 12:12; 18:20

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3588 matches the Greek (ho),
which occurs 67,863 times in 19,713 verses in the LXX Greek.

Page 1 / 395 (Gen 1:1–Gen 2:22)

Unchecked Copy BoxGen 1:1 - ἐν ἀρχῇ ἐποίησεν G3588 θεὸς τὸν G3588 οὐρανὸν καὶ τὴν G3588 γῆν
Unchecked Copy BoxGen 1:2 -  G3588 δὲ γῆ ἦν ἀόρατος καὶ ἀκατασκεύαστος καὶ σκότος ἐπάνω τῆς G3588 ἀβύσσου καὶ πνεῦμα θεοῦ ἐπεφέρετο ἐπάνω τοῦ G3588 ὕδατος
Unchecked Copy BoxGen 1:3 - καὶ εἶπεν G3588 θεός γενηθήτω φῶς καὶ ἐγένετο φῶς
Unchecked Copy BoxGen 1:4 - καὶ εἶδεν G3588 θεὸς τὸ G3588 φῶς ὅτι καλόν καὶ διεχώρισεν ὁ G3588 θεὸς ἀνὰ μέσον τοῦ G3588 φωτὸς καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ G3588 σκότους
Unchecked Copy BoxGen 1:5 - καὶ ἐκάλεσεν G3588 θεὸς τὸ G3588 φῶς ἡμέραν καὶ τὸ G3588 σκότος ἐκάλεσεν νύκτα καὶ ἐγένετο ἑσπέρα καὶ ἐγένετο πρωί ἡμέρα μία
Unchecked Copy BoxGen 1:6 - καὶ εἶπεν G3588 θεός γενηθήτω στερέωμα ἐν μέσῳ τοῦ G3588 ὕδατος καὶ ἔστω διαχωρίζον ἀνὰ μέσον ὕδατος καὶ ὕδατος καὶ ἐγένετο οὕτως
Unchecked Copy BoxGen 1:7 - καὶ ἐποίησεν G3588 θεὸς τὸ G3588 στερέωμα καὶ διεχώρισεν ὁ G3588 θεὸς ἀνὰ μέσον τοῦ G3588 ὕδατος ἦν ὑποκάτω τοῦ G3588 στερεώματος καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ G3588 ὕδατος τοῦ G3588 ἐπάνω τοῦ G3588 στερεώματος
Unchecked Copy BoxGen 1:8 - καὶ ἐκάλεσεν G3588 θεὸς τὸ G3588 στερέωμα οὐρανόν καὶ εἶδεν G3588 θεὸς ὅτι καλόν καὶ ἐγένετο ἑσπέρα καὶ ἐγένετο πρωί ἡμέρα δευτέρα
Unchecked Copy BoxGen 1:9 - καὶ εἶπεν G3588 θεός συναχθήτω τὸ G3588 ὕδωρ τὸ G3588 ὑποκάτω τοῦ G3588 οὐρανοῦ εἰς συναγωγὴν μίαν καὶ ὀφθήτω G3588 ξηρά καὶ ἐγένετο οὕτως καὶ συνήχθη τὸ G3588 ὕδωρ τὸ G3588 ὑποκάτω τοῦ G3588 οὐρανοῦ εἰς τὰς G3588 συναγωγὰς αὐτῶν καὶ ὤφθη G3588 ξηρά
Unchecked Copy BoxGen 1:10 - καὶ ἐκάλεσεν G3588 θεὸς τὴν G3588 ξηρὰν γῆν καὶ τὰ G3588 συστήματα τῶν G3588 ὑδάτων ἐκάλεσεν θαλάσσας καὶ εἶδεν G3588 θεὸς ὅτι καλόν
Unchecked Copy BoxGen 1:11 - καὶ εἶπεν G3588 θεός βλαστησάτω G3588 γῆ βοτάνην χόρτου σπεῗρον σπέρμα κατὰ γένος καὶ καθ᾽ ὁμοιότητα καὶ ξύλον κάρπιμον ποιοῦν καρπόν οὗ τὸ G3588 σπέρμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ κατὰ γένος ἐπὶ τῆς G3588 γῆς καὶ ἐγένετο οὕτως
Unchecked Copy BoxGen 1:12 - καὶ ἐξήνεγκεν G3588 γῆ βοτάνην χόρτου σπεῗρον σπέρμα κατὰ γένος καὶ καθ᾽ ὁμοιότητα καὶ ξύλον κάρπιμον ποιοῦν καρπόν οὗ τὸ G3588 σπέρμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ κατὰ γένος ἐπὶ τῆς G3588 γῆς καὶ εἶδεν G3588 θεὸς ὅτι καλόν
Unchecked Copy BoxGen 1:14 - καὶ εἶπεν G3588 θεός γενηθήτωσαν φωστῆρες ἐν τῷ G3588 στερεώματι τοῦ G3588 οὐρανοῦ εἰς φαῦσιν τῆς G3588 γῆς τοῦ G3588 διαχωρίζειν ἀνὰ μέσον τῆς G3588 ἡμέρας καὶ ἀνὰ μέσον τῆς G3588 νυκτὸς καὶ ἔστωσαν εἰς σημεῗα καὶ εἰς καιροὺς καὶ εἰς ἡμέρας καὶ εἰς ἐνιαυτοὺς
Unchecked Copy BoxGen 1:15 - καὶ ἔστωσαν εἰς φαῦσιν ἐν τῷ G3588 στερεώματι τοῦ G3588 οὐρανοῦ ὥστε φαίνειν ἐπὶ τῆς G3588 γῆς καὶ ἐγένετο οὕτως
Unchecked Copy BoxGen 1:16 - καὶ ἐποίησεν G3588 θεὸς τοὺς G3588 δύο φωστῆρας τοὺς G3588 μεγάλους τὸν G3588 φωστῆρα τὸν G3588 μέγαν εἰς ἀρχὰς τῆς G3588 ἡμέρας καὶ τὸν G3588 φωστῆρα τὸν G3588 ἐλάσσω εἰς ἀρχὰς τῆς G3588 νυκτός καὶ τοὺς G3588 ἀστέρας
Unchecked Copy BoxGen 1:17 - καὶ ἔθετο αὐτοὺς G3588 θεὸς ἐν τῷ G3588 στερεώματι τοῦ G3588 οὐρανοῦ ὥστε φαίνειν ἐπὶ τῆς G3588 γῆς
Unchecked Copy BoxGen 1:18 - καὶ ἄρχειν τῆς G3588 ἡμέρας καὶ τῆς G3588 νυκτὸς καὶ διαχωρίζειν ἀνὰ μέσον τοῦ G3588 φωτὸς καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ G3588 σκότους καὶ εἶδεν G3588 θεὸς ὅτι καλόν
Unchecked Copy BoxGen 1:20 - καὶ εἶπεν G3588 θεός ἐξαγαγέτω τὰ G3588 ὕδατα ἑρπετὰ ψυχῶν ζωσῶν καὶ πετεινὰ πετόμενα ἐπὶ τῆς G3588 γῆς κατὰ τὸ G3588 στερέωμα τοῦ G3588 οὐρανοῦ καὶ ἐγένετο οὕτως
Unchecked Copy BoxGen 1:21 - καὶ ἐποίησεν G3588 θεὸς τὰ G3588 κήτη τὰ G3588 μεγάλα καὶ πᾶσαν ψυχὴν ζῴων ἑρπετῶν ἐξήγαγεν τὰ G3588 ὕδατα κατὰ γένη αὐτῶν καὶ πᾶν πετεινὸν πτερωτὸν κατὰ γένος καὶ εἶδεν G3588 θεὸς ὅτι καλά
Unchecked Copy BoxGen 1:22 - καὶ ηὐλόγησεν αὐτὰ G3588 θεὸς λέγων αὐξάνεσθε καὶ πληθύνεσθε καὶ πληρώσατε τὰ G3588 ὕδατα ἐν ταῗς G3588 θαλάσσαις καὶ τὰ G3588 πετεινὰ πληθυνέσθωσαν ἐπὶ τῆς G3588 γῆς
Unchecked Copy BoxGen 1:24 - καὶ εἶπεν G3588 θεός ἐξαγαγέτω G3588 γῆ ψυχὴν ζῶσαν κατὰ γένος τετράποδα καὶ ἑρπετὰ καὶ θηρία τῆς G3588 γῆς κατὰ γένος καὶ ἐγένετο οὕτως
Unchecked Copy BoxGen 1:25 - καὶ ἐποίησεν G3588 θεὸς τὰ G3588 θηρία τῆς G3588 γῆς κατὰ γένος καὶ τὰ G3588 κτήνη κατὰ γένος καὶ πάντα τὰ G3588 ἑρπετὰ τῆς G3588 γῆς κατὰ γένος αὐτῶν καὶ εἶδεν G3588 θεὸς ὅτι καλά
Unchecked Copy BoxGen 1:26 - καὶ εἶπεν G3588 θεός ποιήσωμεν ἄνθρωπον κατ᾽ εἰκόνα ἡμετέραν καὶ καθ᾽ ὁμοίωσιν καὶ ἀρχέτωσαν τῶν G3588 ἰχθύων τῆς G3588 θαλάσσης καὶ τῶν G3588 πετεινῶν τοῦ G3588 οὐρανοῦ καὶ τῶν G3588 κτηνῶν καὶ πάσης τῆς G3588 γῆς καὶ πάντων τῶν G3588 ἑρπετῶν τῶν G3588 ἑρπόντων ἐπὶ τῆς G3588 γῆς
Unchecked Copy BoxGen 1:27 - καὶ ἐποίησεν G3588 θεὸς τὸν G3588 ἄνθρωπον κατ᾽ εἰκόνα θεοῦ ἐποίησεν αὐτόν ἄρσεν καὶ θῆλυ ἐποίησεν αὐτούς
Unchecked Copy BoxGen 1:28 - καὶ ηὐλόγησεν αὐτοὺς G3588 θεὸς λέγων αὐξάνεσθε καὶ πληθύνεσθε καὶ πληρώσατε τὴν G3588 γῆν καὶ κατακυριεύσατε αὐτῆς καὶ ἄρχετε τῶν G3588 ἰχθύων τῆς G3588 θαλάσσης καὶ τῶν G3588 πετεινῶν τοῦ G3588 οὐρανοῦ καὶ πάντων τῶν G3588 κτηνῶν καὶ πάσης τῆς G3588 γῆς καὶ πάντων τῶν G3588 ἑρπετῶν τῶν G3588 ἑρπόντων ἐπὶ τῆς G3588 γῆς
Unchecked Copy BoxGen 1:29 - καὶ εἶπεν G3588 θεός ἰδοὺ δέδωκα ὑμῗν πᾶν χόρτον σπόριμον σπεῗρον σπέρμα ἐστιν ἐπάνω πάσης τῆς G3588 γῆς καὶ πᾶν ξύλον ἔχει ἐν ἑαυτῷ καρπὸν σπέρματος σπορίμου ὑμῗν ἔσται εἰς βρῶσιν
Unchecked Copy BoxGen 1:30 - καὶ πᾶσι τοῗς G3588 θηρίοις τῆς G3588 γῆς καὶ πᾶσι τοῗς G3588 πετεινοῗς τοῦ G3588 οὐρανοῦ καὶ παντὶ ἑρπετῷ τῷ G3588 ἕρποντι ἐπὶ τῆς G3588 γῆς ἔχει ἐν ἑαυτῷ ψυχὴν ζωῆς πάντα χόρτον χλωρὸν εἰς βρῶσιν καὶ ἐγένετο οὕτως
Unchecked Copy BoxGen 1:31 - καὶ εἶδεν G3588 θεὸς τὰ G3588 πάντα ὅσα ἐποίησεν καὶ ἰδοὺ καλὰ λίαν καὶ ἐγένετο ἑσπέρα καὶ ἐγένετο πρωί ἡμέρα ἕκτη
Unchecked Copy BoxGen 2:1 - καὶ συνετελέσθησαν G3588 οὐρανὸς καὶ G3588 γῆ καὶ πᾶς G3588 κόσμος αὐτῶν
Unchecked Copy BoxGen 2:2 - καὶ συνετέλεσεν G3588 θεὸς ἐν τῇ G3588 ἡμέρᾳ τῇ G3588 ἕκτῃ τὰ G3588 ἔργα αὐτοῦ ἐποίησεν καὶ κατέπαυσεν τῇ G3588 ἡμέρᾳ τῇ G3588 ἑβδόμῃ ἀπὸ πάντων τῶν G3588 ἔργων αὐτοῦ ὧν ἐποίησεν
Unchecked Copy BoxGen 2:3 - καὶ ηὐλόγησεν G3588 θεὸς τὴν G3588 ἡμέραν τὴν G3588 ἑβδόμην καὶ ἡγίασεν αὐτήν ὅτι ἐν αὐτῇ κατέπαυσεν ἀπὸ πάντων τῶν G3588 ἔργων αὐτοῦ ὧν ἤρξατο G3588 θεὸς ποιῆσαι
Unchecked Copy BoxGen 2:4 - αὕτη G3588 βίβλος γενέσεως οὐρανοῦ καὶ γῆς ὅτε ἐγένετο ἡμέρᾳ ἐποίησεν G3588 θεὸς τὸν G3588 οὐρανὸν καὶ τὴν G3588 γῆν
Unchecked Copy BoxGen 2:5 - καὶ πᾶν χλωρὸν ἀγροῦ πρὸ τοῦ G3588 γενέσθαι ἐπὶ τῆς G3588 γῆς καὶ πάντα χόρτον ἀγροῦ πρὸ τοῦ G3588 ἀνατεῗλαι οὐ γὰρ ἔβρεξεν G3588 θεὸς ἐπὶ τὴν G3588 γῆν καὶ ἄνθρωπος οὐκ ἦν ἐργάζεσθαι τὴν G3588 γῆν
Unchecked Copy BoxGen 2:6 - πηγὴ δὲ ἀνέβαινεν ἐκ τῆς G3588 γῆς καὶ ἐπότιζεν πᾶν τὸ G3588 πρόσωπον τῆς G3588 γῆς
Unchecked Copy BoxGen 2:7 - καὶ ἔπλασεν G3588 θεὸς τὸν G3588 ἄνθρωπον χοῦν ἀπὸ τῆς G3588 γῆς καὶ ἐνεφύσησεν εἰς τὸ G3588 πρόσωπον αὐτοῦ πνοὴν ζωῆς καὶ ἐγένετο G3588 ἄνθρωπος εἰς ψυχὴν ζῶσαν
Unchecked Copy BoxGen 2:8 - καὶ ἐφύτευσεν κύριος G3588 θεὸς παράδεισον ἐν Εδεμ κατὰ ἀνατολὰς καὶ ἔθετο ἐκεῗ τὸν G3588 ἄνθρωπον ὃν ἔπλασεν
Unchecked Copy BoxGen 2:9 - καὶ ἐξανέτειλεν G3588 θεὸς ἔτι ἐκ τῆς G3588 γῆς πᾶν ξύλον ὡραῗον εἰς ὅρασιν καὶ καλὸν εἰς βρῶσιν καὶ τὸ G3588 ξύλον τῆς G3588 ζωῆς ἐν μέσῳ τῷ G3588 παραδείσῳ καὶ τὸ G3588 ξύλον τοῦ G3588 εἰδέναι γνωστὸν καλοῦ καὶ πονηροῦ
Unchecked Copy BoxGen 2:10 - ποταμὸς δὲ ἐκπορεύεται ἐξ Εδεμ ποτίζειν τὸν G3588 παράδεισον ἐκεῗθεν ἀφορίζεται εἰς τέσσαρας ἀρχάς
Unchecked Copy BoxGen 2:11 - ὄνομα τῷ G3588 ἑνὶ Φισων οὗτος G3588 κυκλῶν πᾶσαν τὴν G3588 γῆν Ευιλατ ἐκεῗ οὗ ἐστιν τὸ G3588 χρυσίον
Unchecked Copy BoxGen 2:12 - τὸ G3588 δὲ χρυσίον τῆς G3588 γῆς ἐκείνης καλόν καὶ ἐκεῗ ἐστιν G3588 ἄνθραξ καὶ G3588 λίθος G3588 πράσινος
Unchecked Copy BoxGen 2:13 - καὶ ὄνομα τῷ G3588 ποταμῷ τῷ G3588 δευτέρῳ Γηων οὗτος G3588 κυκλῶν πᾶσαν τὴν G3588 γῆν Αἰθιοπίας
Unchecked Copy BoxGen 2:14 - καὶ G3588 ποταμὸς G3588 τρίτος Τίγρις οὗτος G3588 πορευόμενος κατέναντι Ἀσσυρίων ὁ G3588 δὲ ποταμὸς G3588 τέταρτος οὗτος Εὐφράτης
Unchecked Copy BoxGen 2:15 - καὶ ἔλαβεν κύριος G3588 θεὸς τὸν G3588 ἄνθρωπον ὃν ἔπλασεν καὶ ἔθετο αὐτὸν ἐν τῷ G3588 παραδείσῳ ἐργάζεσθαι αὐτὸν καὶ φυλάσσειν
Unchecked Copy BoxGen 2:16 - καὶ ἐνετείλατο κύριος G3588 θεὸς τῷ G3588 Αδαμ λέγων ἀπὸ παντὸς ξύλου τοῦ G3588 ἐν τῷ G3588 παραδείσῳ βρώσει φάγῃ
Unchecked Copy BoxGen 2:17 - ἀπὸ δὲ τοῦ G3588 ξύλου τοῦ G3588 γινώσκειν καλὸν καὶ πονηρόν οὐ φάγεσθε ἀπ᾽ αὐτοῦ δ᾽ ἂν ἡμέρᾳ φάγητε ἀπ᾽ αὐτοῦ θανάτῳ ἀποθανεῗσθε
Unchecked Copy BoxGen 2:18 - καὶ εἶπεν κύριος G3588 θεός οὐ καλὸν εἶναι τὸν G3588 ἄνθρωπον μόνον ποιήσωμεν αὐτῷ βοηθὸν κατ᾽ αὐτόν
Unchecked Copy BoxGen 2:19 - καὶ ἔπλασεν G3588 θεὸς ἔτι ἐκ τῆς G3588 γῆς πάντα τὰ G3588 θηρία τοῦ G3588 ἀγροῦ καὶ πάντα τὰ G3588 πετεινὰ τοῦ G3588 οὐρανοῦ καὶ ἤγαγεν αὐτὰ πρὸς τὸν G3588 Αδαμ ἰδεῗν τί καλέσει αὐτά καὶ πᾶν ἐὰν ἐκάλεσεν αὐτὸ Αδαμ ψυχὴν ζῶσαν τοῦτο ὄνομα αὐτοῦ
Unchecked Copy BoxGen 2:20 - καὶ ἐκάλεσεν Αδαμ ὀνόματα πᾶσιν τοῗς G3588 κτήνεσιν καὶ πᾶσι τοῗς G3588 πετεινοῗς τοῦ G3588 οὐρανοῦ καὶ πᾶσι τοῗς G3588 θηρίοις τοῦ G3588 ἀγροῦ τῷ G3588 δὲ Αδαμ οὐχ εὑρέθη βοηθὸς ὅμοιος αὐτῷ
Unchecked Copy BoxGen 2:21 - καὶ ἐπέβαλεν G3588 θεὸς ἔκστασιν ἐπὶ τὸν G3588 Αδαμ καὶ ὕπνωσεν καὶ ἔλαβεν μίαν τῶν G3588 πλευρῶν αὐτοῦ καὶ ἀνεπλήρωσεν σάρκα ἀντ᾽ αὐτῆς
Unchecked Copy BoxGen 2:22 - καὶ ᾠκοδόμησεν κύριος G3588 θεὸς τὴν G3588 πλευράν ἣν ἔλαβεν ἀπὸ τοῦ G3588 Αδαμ εἰς γυναῗκα καὶ ἤγαγεν αὐτὴν πρὸς τὸν G3588 Αδαμ

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/395 (Gen 1:1–Gen 2:22) Gen 1:1–Gen 2:22

2. LOAD PAGE 2 Gen 2:23–Gen 4:23

3. LOAD PAGE 3 Gen 4:25–Gen 6:17

4. LOAD PAGE 4 Gen 6:18–Gen 8:21

5. LOAD PAGE 5 Gen 8:22–Gen 10:32

6. LOAD PAGE 6 Gen 11:1–Gen 13:1

7. LOAD PAGE 7 Gen 13:3–Gen 15:14

8. LOAD PAGE 8 Gen 15:15–Gen 18:3

9. LOAD PAGE 9 Gen 18:4–Gen 19:25

10. LOAD PAGE 10 Gen 19:26–Gen 21:25

11. LOAD PAGE 11 Gen 21:26–Gen 23:18

12. LOAD PAGE 12 Gen 23:19–Gen 24:49

13. LOAD PAGE 13 Gen 24:50–Gen 26:2

14. LOAD PAGE 14 Gen 26:3–Gen 27:24

15. LOAD PAGE 15 Gen 27:25–Gen 29:6

16. LOAD PAGE 16 Gen 29:7–Gen 30:23

17. LOAD PAGE 17 Gen 30:24–Gen 31:32

18. LOAD PAGE 18 Gen 31:33–Gen 32:32

19. LOAD PAGE 19 Gen 33:1–Gen 34:31

20. LOAD PAGE 20 Gen 35:1–Gen 37:1

21. LOAD PAGE 21 Gen 37:2–Gen 38:16

22. LOAD PAGE 22 Gen 38:17–Gen 40:13

23. LOAD PAGE 23 Gen 40:14–Gen 41:44

24. LOAD PAGE 24 Gen 41:45–Gen 43:4

25. LOAD PAGE 25 Gen 43:5–Gen 44:21

26. LOAD PAGE 26 Gen 44:22–Gen 46:10

27. LOAD PAGE 27 Gen 46:15–Gen 48:4

28. LOAD PAGE 28 Gen 48:5–Gen 50:7

29. LOAD PAGE 29 Gen 50:8–Exo 2:15

30. LOAD PAGE 30 Exo 2:16–Exo 4:20

31. LOAD PAGE 31 Exo 4:21–Exo 6:20

32. LOAD PAGE 32 Exo 6:23–Exo 8:22

33. LOAD PAGE 33 Exo 8:23–Exo 10:5

34. LOAD PAGE 34 Exo 10:6–Exo 12:22

35. LOAD PAGE 35 Exo 12:23–Exo 14:5

36. LOAD PAGE 36 Exo 14:6–Exo 16:3

37. LOAD PAGE 37 Exo 16:4–Exo 18:5

38. LOAD PAGE 38 Exo 18:6–Exo 20:5

39. LOAD PAGE 39 Exo 20:6–Exo 22:3

40. LOAD PAGE 40 Exo 22:4–Exo 23:30

41. LOAD PAGE 41 Exo 23:31–Exo 25:37

42. LOAD PAGE 42 Exo 25:38–Exo 27:12

43. LOAD PAGE 43 Exo 27:13–Exo 29:9

44. LOAD PAGE 44 Exo 29:10–Exo 30:18

45. LOAD PAGE 45 Exo 30:19–Exo 32:22

46. LOAD PAGE 46 Exo 32:23–Exo 34:16

47. LOAD PAGE 47 Exo 34:18–Exo 36:5

48. LOAD PAGE 48 Exo 36:6–Exo 38:28

49. LOAD PAGE 49 Exo 38:29–Exo 40:8

50. LOAD PAGE 50 Exo 40:9–Lev 2:10

51. LOAD PAGE 51 Lev 2:12–Lev 4:30

52. LOAD PAGE 52 Lev 4:31–Lev 7:6

53. LOAD PAGE 53 Lev 7:7–Lev 8:23

54. LOAD PAGE 54 Lev 8:24–Lev 10:16

55. LOAD PAGE 55 Lev 10:17–Lev 12:8

56. LOAD PAGE 56 Lev 13:2–Lev 13:53

57. LOAD PAGE 57 Lev 13:54–Lev 14:46

58. LOAD PAGE 58 Lev 14:47–Lev 16:9

59. LOAD PAGE 59 Lev 16:10–Lev 18:15

60. LOAD PAGE 60 Lev 18:17–Lev 20:4

61. LOAD PAGE 61 Lev 20:5–Lev 22:14

62. LOAD PAGE 62 Lev 22:15–Lev 23:42

63. LOAD PAGE 63 Lev 23:43–Lev 25:32

64. LOAD PAGE 64 Lev 25:33–Lev 26:32

65. LOAD PAGE 65 Lev 26:33–Num 1:5

66. LOAD PAGE 66 Num 1:6–Num 2:4

67. LOAD PAGE 67 Num 2:5–Num 3:25

68. LOAD PAGE 68 Num 3:26–Num 4:28

69. LOAD PAGE 69 Num 4:30–Num 6:6

70. LOAD PAGE 70 Num 6:8–Num 7:59

71. LOAD PAGE 71 Num 7:60–Num 9:13

72. LOAD PAGE 72 Num 9:14–Num 11:7

73. LOAD PAGE 73 Num 11:8–Num 13:11

74. LOAD PAGE 74 Num 13:12–Num 14:30

75. LOAD PAGE 75 Num 14:31–Num 15:41

76. LOAD PAGE 76 Num 16:2–Num 17:10

77. LOAD PAGE 77 Num 17:11–Num 19:19

78. LOAD PAGE 78 Num 19:20–Num 21:23

79. LOAD PAGE 79 Num 21:24–Num 23:1

80. LOAD PAGE 80 Num 23:2–Num 25:6

81. LOAD PAGE 81 Num 25:7–Num 26:51

82. LOAD PAGE 82 Num 26:53–Num 28:18

83. LOAD PAGE 83 Num 28:20–Num 30:5

84. LOAD PAGE 84 Num 30:6–Num 31:49

85. LOAD PAGE 85 Num 31:50–Num 33:4

86. LOAD PAGE 86 Num 33:5–Num 34:25

87. LOAD PAGE 87 Num 34:26–Deu 1:5

88. LOAD PAGE 88 Deu 1:6–Deu 2:15

89. LOAD PAGE 89 Deu 2:16–Deu 4:1

90. LOAD PAGE 90 Deu 4:2–Deu 5:4

91. LOAD PAGE 91 Deu 5:5–Deu 7:1

92. LOAD PAGE 92 Deu 7:2–Deu 9:9

93. LOAD PAGE 93 Deu 9:10–Deu 11:10

94. LOAD PAGE 94 Deu 11:11–Deu 12:29

95. LOAD PAGE 95 Deu 12:30–Deu 15:10

96. LOAD PAGE 96 Deu 15:11–Deu 17:17

97. LOAD PAGE 97 Deu 17:18–Deu 20:7

98. LOAD PAGE 98 Deu 20:8–Deu 22:20

99. LOAD PAGE 99 Deu 22:21–Deu 25:5

100. LOAD PAGE 100 Deu 25:6–Deu 27:17

101. LOAD PAGE 101 Deu 27:18–Deu 28:47

102. LOAD PAGE 102 Deu 28:48–Deu 30:2

103. LOAD PAGE 103 Deu 30:3–Deu 32:4

104. LOAD PAGE 104 Deu 32:7–Deu 33:18

105. LOAD PAGE 105 Deu 33:20–Jos 2:14

106. LOAD PAGE 106 Jos 2:15–Jos 4:23

107. LOAD PAGE 107 Jos 4:24–Jos 7:11

108. LOAD PAGE 108 Jos 7:12–Jos 9:4

109. LOAD PAGE 109 Jos 9:5–Jos 10:33

110. LOAD PAGE 110 Jos 10:35–Jos 13:11

111. LOAD PAGE 111 Jos 13:12–Jos 15:17

112. LOAD PAGE 112 Jos 15:18–Jos 17:17

113. LOAD PAGE 113 Jos 17:18–Jos 19:41

114. LOAD PAGE 114 Jos 19:47–Jos 21:39

115. LOAD PAGE 115 Jos 21:40–Jos 23:10

116. LOAD PAGE 116 Jos 23:11–Jdg 1:14

117. LOAD PAGE 117 Jdg 1:15–Jdg 3:7

118. LOAD PAGE 118 Jdg 3:8–Jdg 5:2

119. LOAD PAGE 119 Jdg 5:3–Jdg 6:36

120. LOAD PAGE 120 Jdg 6:37–Jdg 8:23

121. LOAD PAGE 121 Jdg 8:24–Jdg 9:39

122. LOAD PAGE 122 Jdg 9:40–Jdg 11:17

123. LOAD PAGE 123 Jdg 11:18–Jdg 13:15

124. LOAD PAGE 124 Jdg 13:16–Jdg 16:3

125. LOAD PAGE 125 Jdg 16:4–Jdg 18:13

126. LOAD PAGE 126 Jdg 18:14–Jdg 20:2

127. LOAD PAGE 127 Jdg 20:3–Jdg 21:4

128. LOAD PAGE 128 Jdg 21:5–Rth 2:8

129. LOAD PAGE 129 Rth 2:9–Rth 4:20

130. LOAD PAGE 130 Rth 4:21–1Sa 2:27

131. LOAD PAGE 131 1Sa 2:28–1Sa 5:4

132. LOAD PAGE 132 1Sa 5:5–1Sa 8:6

133. LOAD PAGE 133 1Sa 8:7–1Sa 10:10

134. LOAD PAGE 134 1Sa 10:11–1Sa 12:24

135. LOAD PAGE 135 1Sa 12:25–1Sa 14:28

136. LOAD PAGE 136 1Sa 14:29–1Sa 15:29

137. LOAD PAGE 137 1Sa 15:30–1Sa 17:45

138. LOAD PAGE 138 1Sa 17:46–1Sa 20:5

139. LOAD PAGE 139 1Sa 20:6–1Sa 22:3

140. LOAD PAGE 140 1Sa 22:4–1Sa 24:4

141. LOAD PAGE 141 1Sa 24:5–1Sa 25:36

142. LOAD PAGE 142 1Sa 25:37–1Sa 28:7

143. LOAD PAGE 143 1Sa 28:8–1Sa 30:23

144. LOAD PAGE 144 1Sa 30:24–2Sa 2:4

145. LOAD PAGE 145 2Sa 2:5–2Sa 3:22

146. LOAD PAGE 146 2Sa 3:23–2Sa 5:24

147. LOAD PAGE 147 2Sa 5:25–2Sa 7:27

148. LOAD PAGE 148 2Sa 7:28–2Sa 10:18

149. LOAD PAGE 149 2Sa 10:19–2Sa 12:24

150. LOAD PAGE 150 2Sa 12:25–2Sa 14:6

151. LOAD PAGE 151 2Sa 14:7–2Sa 15:25

152. LOAD PAGE 152 2Sa 15:26–2Sa 17:18

153. LOAD PAGE 153 2Sa 17:19–2Sa 19:7

154. LOAD PAGE 154 2Sa 19:8–2Sa 20:15

155. LOAD PAGE 155 2Sa 20:16–2Sa 22:29

156. LOAD PAGE 156 2Sa 22:30–2Sa 23:37

157. LOAD PAGE 157 2Sa 23:38–1Ki 1:26

158. LOAD PAGE 158 1Ki 1:27–1Ki 2:24

159. LOAD PAGE 159 1Ki 2:25–1Ki 4:2

160. LOAD PAGE 160 1Ki 4:5–1Ki 6:22

161. LOAD PAGE 161 1Ki 6:23–1Ki 7:39

162. LOAD PAGE 162 1Ki 7:40–1Ki 8:41

163. LOAD PAGE 163 1Ki 8:42–1Ki 10:6

164. LOAD PAGE 164 1Ki 10:7–1Ki 11:30

165. LOAD PAGE 165 1Ki 11:31–1Ki 13:9

166. LOAD PAGE 166 1Ki 13:10–1Ki 15:18

167. LOAD PAGE 167 1Ki 15:19–1Ki 17:6

168. LOAD PAGE 168 1Ki 17:7–1Ki 18:33

169. LOAD PAGE 169 1Ki 18:34–1Ki 20:19

170. LOAD PAGE 170 1Ki 20:20–1Ki 22:2

171. LOAD PAGE 171 1Ki 22:3–2Ki 1:10

172. LOAD PAGE 172 2Ki 1:11–2Ki 3:24

173. LOAD PAGE 173 2Ki 3:25–2Ki 5:3

174. LOAD PAGE 174 2Ki 5:4–2Ki 6:30

175. LOAD PAGE 175 2Ki 6:31–2Ki 8:28

176. LOAD PAGE 176 2Ki 8:29–2Ki 10:16

177. LOAD PAGE 177 2Ki 10:17–2Ki 12:9

178. LOAD PAGE 178 2Ki 12:10–2Ki 14:16

179. LOAD PAGE 179 2Ki 14:17–2Ki 16:7

180. LOAD PAGE 180 2Ki 16:8–2Ki 17:40

181. LOAD PAGE 181 2Ki 17:41–2Ki 19:15

182. LOAD PAGE 182 2Ki 19:16–2Ki 21:10

183. LOAD PAGE 183 2Ki 21:11–2Ki 23:14

184. LOAD PAGE 184 2Ki 23:15–2Ki 25:7

185. LOAD PAGE 185 2Ki 25:8–1Ch 2:22

186. LOAD PAGE 186 1Ch 2:23–1Ch 4:42

187. LOAD PAGE 187 1Ch 4:43–1Ch 6:61

188. LOAD PAGE 188 1Ch 6:62–1Ch 8:13

189. LOAD PAGE 189 1Ch 8:30–1Ch 10:6

190. LOAD PAGE 190 1Ch 10:7–1Ch 11:46

191. LOAD PAGE 191 1Ch 11:47–1Ch 13:13

192. LOAD PAGE 192 1Ch 13:14–1Ch 16:8

193. LOAD PAGE 193 1Ch 16:9–1Ch 17:21

194. LOAD PAGE 194 1Ch 17:22–1Ch 21:5

195. LOAD PAGE 195 1Ch 21:6–1Ch 23:13

196. LOAD PAGE 196 1Ch 23:14–1Ch 25:7

197. LOAD PAGE 197 1Ch 25:8–1Ch 26:27

198. LOAD PAGE 198 1Ch 26:28–1Ch 28:12

199. LOAD PAGE 199 1Ch 28:13–2Ch 1:14

200. LOAD PAGE 200 2Ch 1:15–2Ch 4:12

201. LOAD PAGE 201 2Ch 4:13–2Ch 6:26

202. LOAD PAGE 202 2Ch 6:27–2Ch 8:13

203. LOAD PAGE 203 2Ch 8:14–2Ch 10:15

204. LOAD PAGE 204 2Ch 10:16–2Ch 13:10

205. LOAD PAGE 205 2Ch 13:11–2Ch 16:8

206. LOAD PAGE 206 2Ch 16:9–2Ch 18:26

207. LOAD PAGE 207 2Ch 18:29–2Ch 20:37

208. LOAD PAGE 208 2Ch 21:1–2Ch 23:19

209. LOAD PAGE 209 2Ch 23:20–2Ch 25:25

210. LOAD PAGE 210 2Ch 25:26–2Ch 28:18

211. LOAD PAGE 211 2Ch 28:19–2Ch 30:7

212. LOAD PAGE 212 2Ch 30:8–2Ch 32:12

213. LOAD PAGE 213 2Ch 32:13–2Ch 34:5

214. LOAD PAGE 214 2Ch 34:6–2Ch 35:22

215. LOAD PAGE 215 2Ch 35:23–Ezr 2:63

216. LOAD PAGE 216 Ezr 2:64–Ezr 5:11

217. LOAD PAGE 217 Ezr 5:12–Ezr 7:27

218. LOAD PAGE 218 Ezr 7:28–Ezr 10:2

219. LOAD PAGE 219 Ezr 10:3–Neh 3:1

220. LOAD PAGE 220 Neh 3:3–Neh 5:8

221. LOAD PAGE 221 Neh 5:9–Neh 7:72

222. LOAD PAGE 222 Neh 7:73–Neh 9:32

223. LOAD PAGE 223 Neh 9:33–Neh 12:17

224. LOAD PAGE 224 Neh 12:18–Neh 13:24

225. LOAD PAGE 225 Neh 13:25–Est 2:23

226. LOAD PAGE 226 Est 3:1–Est 6:8

227. LOAD PAGE 227 Est 6:9–Est 9:20

228. LOAD PAGE 228 Est 9:21–Job 3:2

229. LOAD PAGE 229 Job 3:3–Job 6:12

230. LOAD PAGE 230 Job 6:15–Job 9:20

231. LOAD PAGE 231 Job 9:21–Job 14:6

232. LOAD PAGE 232 Job 14:7–Job 18:4

233. LOAD PAGE 233 Job 18:5–Job 21:10

234. LOAD PAGE 234 Job 21:11–Job 24:24

235. LOAD PAGE 235 Job 24:25–Job 29:22

236. LOAD PAGE 236 Job 29:23–Job 32:6

237. LOAD PAGE 237 Job 32:7–Job 34:37

238. LOAD PAGE 238 Job 35:4–Job 38:24

239. LOAD PAGE 239 Job 38:26–Job 41:31

240. LOAD PAGE 240 Job 41:32–Psa 5:10

241. LOAD PAGE 241 Psa 5:11–Psa 9:18

242. LOAD PAGE 242 Psa 10:2–Psa 16:4

243. LOAD PAGE 243 Psa 16:5–Psa 18:39

244. LOAD PAGE 244 Psa 18:40–Psa 22:19

245. LOAD PAGE 245 Psa 22:20–Psa 26:9

246. LOAD PAGE 246 Psa 26:10–Psa 31:5

247. LOAD PAGE 247 Psa 31:6–Psa 34:6

248. LOAD PAGE 248 Psa 34:7–Psa 37:7

249. LOAD PAGE 249 Psa 37:9–Psa 39:2

250. LOAD PAGE 250 Psa 39:3–Psa 43:2

251. LOAD PAGE 251 Psa 43:3–Psa 46:9

252. LOAD PAGE 252 Psa 46:10–Psa 50:9

253. LOAD PAGE 253 Psa 50:10–Psa 55:4

254. LOAD PAGE 254 Psa 55:7–Psa 59:2

255. LOAD PAGE 255 Psa 59:3–Psa 64:3

256. LOAD PAGE 256 Psa 64:4–Psa 68:7

257. LOAD PAGE 257 Psa 68:8–Psa 69:25

258. LOAD PAGE 258 Psa 69:26–Psa 72:11

259. LOAD PAGE 259 Psa 72:14–Psa 74:18

260. LOAD PAGE 260 Psa 74:19–Psa 78:7

261. LOAD PAGE 261 Psa 78:8–Psa 78:68

262. LOAD PAGE 262 Psa 78:69–Psa 83:3

263. LOAD PAGE 263 Psa 83:4–Psa 86:13

264. LOAD PAGE 264 Psa 86:14–Psa 89:23

265. LOAD PAGE 265 Psa 89:24–Psa 91:10

266. LOAD PAGE 266 Psa 91:11–Psa 95:9

267. LOAD PAGE 267 Psa 95:10–Psa 101:1

268. LOAD PAGE 268 Psa 101:2–Psa 103:19

269. LOAD PAGE 269 Psa 103:20–Psa 105:19

270. LOAD PAGE 270 Psa 105:21–Psa 106:33

271. LOAD PAGE 271 Psa 106:34–Psa 108:6

272. LOAD PAGE 272 Psa 108:7–Psa 112:5

273. LOAD PAGE 273 Psa 112:6–Psa 118:1

274. LOAD PAGE 274 Psa 118:2–Psa 119:31

275. LOAD PAGE 275 Psa 119:32–Psa 119:81

276. LOAD PAGE 276 Psa 119:82–Psa 119:131

277. LOAD PAGE 277 Psa 119:132–Psa 120:6

278. LOAD PAGE 278 Psa 120:7–Psa 129:1

279. LOAD PAGE 279 Psa 129:3–Psa 135:13

280. LOAD PAGE 280 Psa 135:14–Psa 139:1

281. LOAD PAGE 281 Psa 139:2–Psa 143:3

282. LOAD PAGE 282 Psa 143:4–Psa 146:7

283. LOAD PAGE 283 Psa 146:9–Pro 1:5

284. LOAD PAGE 284 Pro 1:5–Pro 3:35

285. LOAD PAGE 285 Pro 4:2–Pro 7:4

286. LOAD PAGE 286 Pro 7:5–Pro 9:15

287. LOAD PAGE 287 Pro 9:18–Pro 13:15

288. LOAD PAGE 288 Pro 13:16–Pro 16:25

289. LOAD PAGE 289 Pro 16:26–Pro 20:9

290. LOAD PAGE 290 Pro 20:11–Pro 23:11

291. LOAD PAGE 291 Pro 23:12–Pro 26:9

292. LOAD PAGE 292 Pro 26:10–Pro 29:11

293. LOAD PAGE 293 Pro 29:12–Pro 31:23

294. LOAD PAGE 294 Pro 31:24–Ecc 3:9

295. LOAD PAGE 295 Ecc 3:10–Ecc 6:7

296. LOAD PAGE 296 Ecc 6:8–Ecc 9:12

297. LOAD PAGE 297 Ecc 9:13–Sng 1:13

298. LOAD PAGE 298 Sng 1:14–Sng 6:2

299. LOAD PAGE 299 Sng 6:3–Isa 1:29

300. LOAD PAGE 300 Isa 1:30–Isa 5:4

301. LOAD PAGE 301 Isa 5:5–Isa 7:14

302. LOAD PAGE 302 Isa 7:15–Isa 10:3

303. LOAD PAGE 303 Isa 10:4–Isa 12:6

304. LOAD PAGE 304 Isa 13:2–Isa 15:3

305. LOAD PAGE 305 Isa 15:4–Isa 19:16

306. LOAD PAGE 306 Isa 19:17–Isa 22:22

307. LOAD PAGE 307 Isa 22:23–Isa 25:12

308. LOAD PAGE 308 Isa 26:1–Isa 28:23

309. LOAD PAGE 309 Isa 28:24–Isa 30:28

310. LOAD PAGE 310 Isa 30:29–Isa 33:20

311. LOAD PAGE 311 Isa 33:21–Isa 37:4

312. LOAD PAGE 312 Isa 37:5–Isa 39:1

313. LOAD PAGE 313 Isa 39:2–Isa 41:22

314. LOAD PAGE 314 Isa 41:23–Isa 43:24

315. LOAD PAGE 315 Isa 43:25–Isa 45:25

316. LOAD PAGE 316 Isa 46:1–Isa 49:6

317. LOAD PAGE 317 Isa 49:7–Isa 52:2

318. LOAD PAGE 318 Isa 52:4–Isa 56:2

319. LOAD PAGE 319 Isa 56:3–Isa 59:12

320. LOAD PAGE 320 Isa 59:13–Isa 63:1

321. LOAD PAGE 321 Isa 63:2–Isa 65:25

322. LOAD PAGE 322 Isa 66:1–Jer 2:21

323. LOAD PAGE 323 Jer 2:22–Jer 4:16

324. LOAD PAGE 324 Jer 4:18–Jer 6:14

325. LOAD PAGE 325 Jer 6:15–Jer 8:9

326. LOAD PAGE 326 Jer 8:10–Jer 11:6

327. LOAD PAGE 327 Jer 11:9–Jer 13:22

328. LOAD PAGE 328 Jer 13:23–Jer 16:13

329. LOAD PAGE 329 Jer 16:14–Jer 19:5

330. LOAD PAGE 330 Jer 19:6–Jer 22:13

331. LOAD PAGE 331 Jer 22:15–Jer 23:38

332. LOAD PAGE 332 Jer 23:39–Jer 26:6

333. LOAD PAGE 333 Jer 26:7–Jer 29:2

334. LOAD PAGE 334 Jer 29:4–Jer 31:19

335. LOAD PAGE 335 Jer 31:20–Jer 32:35

336. LOAD PAGE 336 Jer 32:36–Jer 35:13

337. LOAD PAGE 337 Jer 35:14–Jer 37:13

338. LOAD PAGE 338 Jer 37:14–Jer 40:6

339. LOAD PAGE 339 Jer 40:7–Jer 43:7

340. LOAD PAGE 340 Jer 43:9–Jer 46:19

341. LOAD PAGE 341 Jer 46:21–Jer 49:21

342. LOAD PAGE 342 Jer 49:22–Jer 50:40

343. LOAD PAGE 343 Jer 50:41–Jer 51:58

344. LOAD PAGE 344 Jer 51:59–Lam 1:17

345. LOAD PAGE 345 Lam 1:18–Lam 3:58

346. LOAD PAGE 346 Lam 3:59–Eze 1:11

347. LOAD PAGE 347 Eze 1:12–Eze 4:2

348. LOAD PAGE 348 Eze 4:3–Eze 7:13

349. LOAD PAGE 349 Eze 7:14–Eze 10:15

350. LOAD PAGE 350 Eze 10:16–Eze 12:28

351. LOAD PAGE 351 Eze 13:2–Eze 16:3

352. LOAD PAGE 352 Eze 16:4–Eze 16:58

353. LOAD PAGE 353 Eze 16:59–Eze 18:25

354. LOAD PAGE 354 Eze 18:26–Eze 20:35

355. LOAD PAGE 355 Eze 20:36–Eze 22:22

356. LOAD PAGE 356 Eze 22:24–Eze 23:48

357. LOAD PAGE 357 Eze 23:49–Eze 26:11

358. LOAD PAGE 358 Eze 26:12–Eze 28:17

359. LOAD PAGE 359 Eze 28:18–Eze 31:3

360. LOAD PAGE 360 Eze 31:4–Eze 33:8

361. LOAD PAGE 361 Eze 33:9–Eze 35:5

362. LOAD PAGE 362 Eze 35:7–Eze 37:7

363. LOAD PAGE 363 Eze 37:9–Eze 39:14

364. LOAD PAGE 364 Eze 39:15–Eze 40:36

365. LOAD PAGE 365 Eze 40:37–Eze 42:11

366. LOAD PAGE 366 Eze 42:12–Eze 44:15

367. LOAD PAGE 367 Eze 44:16–Eze 46:11

368. LOAD PAGE 368 Eze 46:12–Eze 48:14

369. LOAD PAGE 369 Eze 48:15–Dan 2:9

370. LOAD PAGE 370 Dan 2:10–Dan 3:10

371. LOAD PAGE 371 Dan 3:11–Dan 4:30

372. LOAD PAGE 372 Dan 4:31–Dan 6:14

373. LOAD PAGE 373 Dan 6:15–Dan 8:9

374. LOAD PAGE 374 Dan 8:10–Dan 10:6

375. LOAD PAGE 375 Dan 10:7–Dan 11:37

376. LOAD PAGE 376 Dan 11:38–Hos 2:19

377. LOAD PAGE 377 Hos 2:20–Hos 7:5

378. LOAD PAGE 378 Hos 7:6–Hos 11:1

379. LOAD PAGE 379 Hos 11:2–Joe 1:7

380. LOAD PAGE 380 Joe 1:8–Joe 3:9

381. LOAD PAGE 381 Joe 3:10–Amo 3:11

382. LOAD PAGE 382 Amo 3:12–Amo 6:13

383. LOAD PAGE 383 Amo 6:14–Oba 1:7

384. LOAD PAGE 384 Oba 1:8–Jon 4:3

385. LOAD PAGE 385 Jon 4:5–Mic 4:6

386. LOAD PAGE 386 Mic 4:7–Mic 7:18

387. LOAD PAGE 387 Mic 7:19–Hab 1:7

388. LOAD PAGE 388 Hab 1:8–Zep 1:9

389. LOAD PAGE 389 Zep 1:10–Hag 1:10

390. LOAD PAGE 390 Hag 1:11–Zec 2:3

391. LOAD PAGE 391 Zec 2:4–Zec 6:12

392. LOAD PAGE 392 Zec 6:13–Zec 10:10

393. LOAD PAGE 393 Zec 10:11–Zec 14:9

394. LOAD PAGE 394 Zec 14:10–Mal 3:10

395. LOAD PAGE 395 Mal 3:11–Mal 4:6


Donate Contact

Blue Letter Bible study tools make reading, searching and studying the Bible easy and rewarding.

Blue Letter Bible is a 501(c)(3) nonprofit organization