οὐ before a consonant, 
οὐκ before a vowel with a smooth breathing, and 
οὐχ before an aspirated vowel; but sometimes in the best manuscripts 
οὐχ occurs even before a smooth breathing; accordingly, 
L T WH marginal reading have adopted 
οὐχ ἰδού, 
Acts 2:7; 
L T οὐχ Ἰουδαϊκῶς, 
Galatians 2:14 (see 
WH, Introduction, § 409); 
L οὐχ ὀλίγος, 
Acts 19:23; 
οὐχ ἠγάπησαν, 
Revelation 12:11; and contrariwise 
οὐκ before an aspirate, as 
οὐκ ἕστηκεν, 
John 8:44 T; (
οὐκ ἕνεκεν, 
2 Corinthians 7:12 T); (
οὐκ εὗρον, 
Luke 24:3; (
οὐκ ὑπάρχει, 
Acts 3:6) in manuscript 
א (also C*; cf. the 
Alex. manuscript in 1 Esdr. 4:2, 12; 
Job 19:16; 
Job 38:11, 
26)); cf. 
Winers Grammar, § 5, 1 d. 14; 
Buttmann, 7; (
A. V. Schütz, Hist. Alphab. Art., Berol. 1875, pp. 54-58; 
Sophocles, Hist. of Greek Alphab., 1st edition 1848, p. 64f (on the breathing); 
Tdf., the 
Sept., edition 4, Proleg., pp. xxxiii. xxxiv.; 
Scrivener, Collation etc., 2nd edition, p. 55: no. 9; id. manuscript Bezae, p. xlvii. no. 11 (cf. p. xiii. no. 5); Kuenen and Cobet, N. T. etc., p. 87f; 
Tdf. Proleg., p. 90f; 
WH. Introductory §§ 405ff, and Appendix, p. 143f); the 
Sept. for 
לֹא, 
אַיִן, 
אֵין; a particle of negation, 
not (how it differs from 
μή has been explained in 
μή, at the beginning); it is used: 
1. absolutely and accented, 
οὐ, 
nay, no (
Winer's Grammar, 476 (444)): in answers, 
ὁ δέ φησίν. 
οὐ, 
Matthew 13:29; 
ἀπεκρίθη. 
Οὐ, 
John 1:21; (
John 21:5), cf. 7:12; repeated, 
οὐ οὐ, it strengthens the negation, 
nay, nay, by no means, Matthew 5:37; 
ἤτω ὑμῶν τό οὐ οὐ, let your denial be truthful, 
James 5:12; on 
2 Corinthians 1:17-19, see 
ναί. 
2. It is joined to other words — to a finite verb, simply to deny that what is declared in the verb applies to the subject of the sentence: 
Matthew 1:25 (
οὐκ ἐγίνωσκεν αὐτήν); 
Mark 3:25; 
Luke 6:43; 
John 10:28; 
Acts 7:5; 
Romans 1:16, and times without number. It has the same force when conjoined to participles: 
ὡς οὐκ ἀέρα δέρων, 
1 Corinthians 9:26; 
οὐκ ὄντος αὐτῷ τέκνου, at the time when he had no child, 
Acts 7:5 (
μή ὄντος would be, 
although he had no child); add, 
Romans 8:20; 
1 Corinthians 4:14; 
2 Corinthians 4:8; 
Galatians 4:8, 
27; 
Colossians 2:19; 
Philippians 3:3; 
Hebrews 11:35; 
1 Peter 1:8; 
ὁ... 
οὐκ ὤν ποιμήν, 
John 10:12 (where according to classical usage 
μή must have been employed, because such a person is imagined as is not a shepherd; (cf. 
Buttmann, 351 (301) and 
μή, I. 5 b.)). in relative sentences: 
εἰσιν... 
τινες οἱ οὐ πιστεύουσιν, 
John 6:64; add, 
Matthew 10:38; 
Matthew 12:2; 
Luke 6:2; 
Romans 15:21; 
Galatians 3:10, etc.; 
οὐκ ἐστιν ὅς and 
οὐδέν ἐστιν ὁ followed by a future: 
Matthew 10:26; 
Luke 8:17; 
Luke 12:2; 
τίς ἐστιν, 
ὅς οὐ followed by a present indicative: 
Acts 19:35; 
Hebrews 12:7; cf. 
Winers Grammar, 481 (448); 
Buttmann, 355 (305); in statements introduced by 
ὅτι after verbs of understanding, perceiving, saying, etc.: 
John 5:42; 
John 8:55, etc.; 
ὅτι οὐκ (where 
οὐκ is pleonastic) after 
ἀρνεῖσθαι, 
1 John 2:22; cf. 
Buttmann, § 148, 13; (
Winer's Grammar, § 65, 2 
β.); — to an infinitive, where 
μή might have been expected: 
τίς ἔτι χρεία κατά τήν τάξιν Μελχισέδεκ ἕτερον ἀνίστασθαι ἱερέα καί οὐ κατά τήν τάξιν Ἀαρών λέγεσθαι, 
Hebrews 7:11 (where the difficulty is hardly removed by saying (e. g. with 
Winer's Grammar, 482 (449)) that 
οὐ belongs only to 
κατά τήν τάξιν Ἀαρών, not to the infinitive). it serves to deny other parts of statements: 
οὐκ ἐν σοφία λόγου, 
1 Corinthians 1:17; 
οὐ μέλανι, 
οὐκ ἐν πλαξί λιθίναις, 
2 Corinthians 3:3, and many other examples; — to deny the object, 
ἔλεος (
R G ἔλεον) 
θέλω, 
οὐ θυσίαν, 
Matthew 9:13; 
Matthew 12:7; 
οὐκ ἐμέ δέχεται, 
Mark 9:37. It blends with the term to which it is prefixed into a single and that an affirmative idea (
Winers Grammar, 476 (444); cf. 
Buttmann, 347 (298)); as, 
οὐκ ἐάω, 
to present, hinder, Acts 16:7; 
Acts 19:30 (cf., on this phrase, 
Herm. ad Vig., p. 887f); 
οὐκ ἔχω, 
to be poor, Matthew 13:12; 
Mark 4:25 (see 
ἔχω, I. 2 a., p. 266{b}); 
τά οὐκ ἀνήκοντα (or 
ἅ οὐκ ἀνῆκεν, 
L T Tr WH), 
unseemly, dishonorable, Ephesians 5:4 (see 
μή, I. 5 d. at the end, p. 410a; (cf. 
Buttmann, § 148, 7{a}.; 
Winer's Grammar, 486 (452))); often so as to form a litotes; as, 
οὐκ ἀγνοέω, 
to know well, 2 Corinthians 2:11 (Wis. 12:10); 
οὐκ ὀλίγοι, not a few, i. e. very many, 
Acts 17:4, 
12; 
Acts 19:23; 
Acts 15:2; 
Acts 14:28; 
Acts 27:20; 
οὐ πολλαί ἡμέραι, a few days, 
Luke 15:13; 
John 2:12; 
Acts 1:5; 
οὐ πολύ, 
Acts 27:14; 
οὐ μετρίως, 
Acts 20:12; 
οὐκ ἄσημος, not undistinguished (
A. V. no mean etc.), 
Acts 21:39; 
οὐκ ἐκ μέτρου, 
John 3:34. it serves to limit the term to which it is joined: 
οὐ πάντως, 
not altogether, not entirely (see 
πάντως, c. 
β.); 
οὐ πᾶς, 
not any and every one, Matthew 7:21; plural, 
οὐ πάντες, 
not all, Matthew 19:11; 
Romans 9:6; 
Romans 10:16; 
οὐ πᾶσα σάρξ, not every kind of flesh, 
1 Corinthians 15:39; 
οὐ παντί τῷ λαῷ, not to all the people, 
Acts 10:41; on the other hand, when 
οὐ is joined to the verb, 
πᾶς... 
οὐ must be rendered 
no one, no (as in Hebrew, now 
כָּל... 
לֹא, now 
לֹא... 
כָּל; cf. 
Winer, Lex. Hebrew et Chald., p. 513f): 
Luke 1:31; 
Ephesians 5:5; 
1 John 2:21; 
Revelation 22:3; 
πᾶσα σάρξ... 
οὐ with a verb, 
no flesh, no mortal, Matthew 24:22; 
Mark 13:20; 
Romans 3:20; 
Galatians 2:16; cf. 
Winers Grammar, § 26, 1; (
Buttmann, 121 (106)). Joined to a noun it denies and annuls the idea of the noun; as, 
τόν οὐ λαόν, a people that is not a people (German 
einNichtvolk, 
a no-people), 
Romans 9:25, cf. 
1 Peter 2:10; 
ἐπ' οὐκ ἔθνει (
R. V. with that which is no nation), 
Romans 10:19 (so 
עָם לֹא; 
אֵל לֹא, a no-god, 
Deuteronomy 32:21; 
עֵץ לֹא, 
a not-wood, Isaiah 10:15; 
οὐκ ἀρχιερεύς, 2 Macc. 4:13; 
ἡ οὐ διάλυσις, 
Thucydides 1, 137, 4; 
ἡ οὐ περιτείχισις 3, 95, 2; 
ἡ οὐκ ἐξουσία 5, 50, 3; 
δἰ ἀπειροσυναν... 
κουκ ἀπόδειξιν, 
Euripides, Hippolytus 196, and other examples in Greek writings; 
non sutor, Horace sat. 2, 3, 106; 
non corpus, Cicero, acad. 1, 39 at the end); cf. 
Winers Grammar, 476 (444); (
Buttmann, § 148, 9); 
ἡ οὐκ ἠγαπημένη, 
Romans 9:25; 
οἱ οὐκ ἠλεημένοι, 
1 Peter 2:10. 
3. followed by another negative, 
a. it strengthens the negation: 
οὐ κρίνω οὐδένα, 
John 8:15; add, 
Mark 5:37; 
2 Corinthians 11:9 (8); 
οὗ οὐκ ἦν οὐδέπω οὐδείς κείμενος, 
Luke 23:53 (see 
οὐδέπω); 
οὐκ... 
οὐδέν, nothing at all, 
Luke 4:2; 
John 6:63; 
John 11:49; 
John 12:19; 
John 15:5; 
οὐ μέλει σοι περί οὐδενός, 
Matthew 22:16; 
οὐκ... 
οὐκέτι, 
Acts 8:39; cf. 
Matthiae, § 609, 3; Kühner, ii. § 516; 
Winers Grammar, § 55, 9{b}; (
Buttmann, § 148, 11). 
b. as in Latin, it changes a negation into an affirmation (cf. 
Matthiae, § 609, 2; 
Klotz ad Devar. ii. 2, p. 695f; 
Winers Grammar, § 55, 9 a.; 
Buttmann, § 148, 12); 
οὐ παρά τοῦτο οὐκ ἐστιν ἐκ τοῦ σώματος, 
not on this account is it not of the body, i. e. it belongs to the body, does not cease to be of the body, 
1 Corinthians 12:15; 
οὐ δυνάμεθα ἅ εἴδομεν καί ἠκούσαμεν μή λαλεῖν, 
we are unable not to speak (
A. V. we cannot but speak), 
Acts 4:20. 
4. It is used in disjunctive statements where one thing is denied that another may be established (
Winers Grammar, § 55, 8; cf. 
Buttmann, 356 (306)): 
οὐκ... 
ἀλλά, 
Luke 8:52; 
Luke 24:6 (
WH reject the clause); 
John 1:33; 
John 7:10, 
12, 
16; 
John 8:49; 
Acts 10:41; 
Romans 8:20; 
1 Corinthians 15:10; 
2 Corinthians 3:3; 
2 Corinthians 8:5; 
Hebrews 2:16, etc.; see 
ἀλλά II. 1; 
οὐχ ἵνα... 
ἀλλ' ἵνα, 
John 3:17; 
οὐχ ἵνα... 
ἀλλά, 
John 6:38; 
οὐ μόνον... 
ἀλλά καί, see 
ἀλλά, II. 1 and 
μόνος, 2; 
οὐκ... 
εἰ μή, see 
εἰ, III. 8 c., p. 171{b}; 
οὐ μή with subjunctive aorist followed by 
εἰ μή, 
Revelation 21:27 (see 
εἰ as above, 
β.). 
5. It is joined to other particles: 
οὐ μή, 
not at all, by no means, surely not, in no wise, see 
μή, IV.; 
οὐ μηκέτι with aorist subjunctive 
Matthew 21:19 L T Tr marginal reading 
WH. 
μή οὐ, where 
μή is interrogative (Latin
num) and 
οὐ negative (cf. 
Buttmann, 248 (214), 354 (304); 
Winer's Grammar, 511 (476)): 
Romans 10:18; 
1 Corinthians 9:4; 
1 Corinthians 11:22. 
εἰ οὐ, see 
εἰ, III. 11, p. 172a. 
οὐ γάρ (see 
γάρ, I., p. 109b), 
Acts 16:37. 
6. As in Hebrew 
לֹא with imperfect, so in Biblical Greek 
οὐ with 2 person future is used in emphatic prohibition (in secular authors it is milder; cf. 
Winers Grammar, § 43, 5 c.; also 501f (467f); (
Buttmann, § 139, 64); Fritzsche on Matthew, p. 259f (cf. p. 252f) thinks otherwise, but not correctly): 
Matthew 6:5; and besides in the moral precepts of the O. T., 
Matthew 4:7; 
Matthew 19:18; 
Luke 4:12; 
Acts 23:5; 
Romans 7:7; 
Romans 13:9. 
7. οὐ is used interrogatively — when an affirmative answer is expected (Latin
nonne; (
Winers Grammar, § 57, 3{a}; 
Buttmann, 247 (213))): 
Matthew 6:26, 
30; 
Matthew 17:24; 
Mark 4:21; 
Mark 12:24; 
Luke 11:40; 
John 4:35; 
John 7:25; 
Acts 9:21; 
Romans 9:21; 
1 Corinthians 9:1, 
6f, 
12; 
James 2:4, and often; 
οὐκ οἴδατε κτλ.; and the like, see 
εἰδῶ, II. 1, p. 174{a}; 
ἀλλ' οὐ, 
Hebrews 3:16 (see 
ἀλλά, I. 10, p. 28{a}); 
οὐκ ἀποκρίνῃ οὐδέν; answerest thou nothing at all? 
Mark 14:60; 
Mark 15:4; — where an exclamation of reproach or wonder, which denies directly, may take the place of a negative question: 
Mark 4:13, 
38; 
Luke 17:18; 
Acts 13:10 (cf. 
Buttmann, § 139, 65); 
Acts 21:38 (on which see 
ἄρα, 1); cf. 
Winer's Grammar, as above; 
οὐ μή πίω αὐτό; shall I not drink it? 
John 18:11; cf. 
Winers Grammar, p. 512 (477); (cf. 
Buttmann, § 139, 2). 
    THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
     Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
     All rights reserved. Used by permission. 
BLB Scripture Index of Thayer's