πορεύω: 
to lead over, carry over, transfer (
Pindar, 
Sophocles, 
Thucydides, 
Plato, others); middle (from 
Herodotus down), present 
πορεύομαι; imperfect 
ἐπορευόμην; future 
πορεύσομαι; perfect participle 
πεπορευμένος; 1 aorist subjunctive 1 person plural 
πορευσώμεθα (
James 4:13 Rec.st Griesbach); 1 aorist passive 
ἐπορεύθην; (
πόρος a ford (cf. English 
pore i. e. passage through; 
Curtius, § 356; 
Vanicek, p. 479)); the 
Sept. often for 
הָלַך, 
הִתְהַלֵּך, 
יָלַך; properly, 
to lead oneself across; i. e. to take one's way, betake oneself, set out, depart; 
a. properly: 
τήν ὁδόν μου, to pursue the journey on which one has entered, continue one's journey (
A. V. go on one's way), 
Acts 8:39; 
πορεύειν followed by 
ἀπό with a genitive of place, 
to depart from, Matthew 24:1 (
R G); 
ἀπό with a genitive of the person, 
Matthew 25:41; 
Luke 4:42; 
ἐκεῖθεν, 
Matthew 19:15; 
ἐντεῦθεν, 
Luke 13:31; followed by 
εἰς with an accusative of place, 
to go, depart, to some place: 
Matthew 2:20; 
Matthew 17:27; 
Mark 16:12; 
Luke 1:39; 
Luke 2:41; 
Luke 22:39; 
Luke 24:13; 
John 7:35; 
John 8:1; 
Acts 1:11, 
25; 
Acts 20:1; 
Romans 15:24; 
James 4:13, etc.; with an accusative denoting the state: 
εἰς εἰρήνην, 
Luke 7:50; 
Luke 8:48 (also 
ἐν εἰρήνη, 
Acts 16:36; see 
εἰρήνη, 3); 
εἰς θάνατον, 
Luke 22:33; followed by 
ἐπί with an accusative of place, 
Matthew 22:9; 
Acts 8:26; 
Acts 9:11; 
ἐπί with the accusative of a person 
Acts 25:12; 
ἕως with a genitive of place, 
Acts 23:23; 
ποῦ (which see) for 
ποῖ, 
John 7:35; 
οὗ (see 
ὅς, II. 11 a.) for 
ὅποι, 
Luke 24:28; 
1 Corinthians 16:6; 
πρός with the accusative of a person, 
Matthew 25:9; 
Matthew 26:14; 
Luke 11:5; 
Luke 15:18; 
Luke 16:30; 
John 14:12, 
28; 
John 16:28; 
John 20:17; 
Acts 27:3; 
Acts 28:26; 
κατά τήν ὁδόν,
Acts 8:36; 
διά with a genitive of place, 
Matthew 12:1; (
Mark 9:30 L text 
Tr text 
WH text); the purpose of the journey is indicated by an infinitive: 
Matthew 28:8-9Rec.; 
Luke 2:3; 
Luke 14:19, 
31; 
John 14:2; by the preposition 
ἐπί with an accusative (cf. 
ἐπί, C. I. 1 f.), 
Luke 15:4; followed by 
ἵνα, 
John 11:11; by 
σύν with a dative of the attendance, 
Luke 7:6; 
Acts 10:20; 
Acts 26:13; 
1 Corinthians 16:4; 
ἔμπροσθεν τίνος, to go before one, 
John 10:4. absolutely equivalent to 
to depart, go one's way: 
Matthew 2:9; 
Matthew 8:9; 
Matthew 11:7; 
Matthew 28:11; 
Luke 7:8; 
Luke 17:19; 
John 4:50; 
John 8:11; 
John 14:3; 
Acts 5:20; 
Acts 8:27; 
Acts 21:5; 
Acts 22:21, etc.; equivalent to 
to be on one's way, to journey: (
Luke 8:42 L Tr marginal reading); 
Luke 9:57; 
10:38; 
13:33; 
Acts 9:3; 
Acts 22:6. 
to enter upon a journey; to go to do something: 
1 Corinthians 10:27; 
Luke 10:37. In accordance with the oriental fashion of describing an action circumstantially, the participle 
πορευόμενος or 
πορευθείς is placed before a finite verb which designates some other action (cf. 
ἀνίστημι, II. 1 c. and 
ἔρχομαι, I. 1 a. 
α., p. 250b bottom): 
Matthew 2:8; 
Matthew 9:13 (on which cf. the rabbinical phrase 
וּלְמֹד צֵא (cf. Schoettgen or 
Wetstein at the passage)); 
Matt. 11:4; 
27:66; 
28:7; 
Luke 7:22; 
Luke 9:13, 
52; 
Luke 13:32; 
Luke 14:10; 
Luke 15:15; 
Luke 17:14; 
Luke 22:8; 
1 Peter 3:19. 
b. By a Hebraism, metaphorically, 
α. to depart from life: 
Luke 22:22; so 
הָלַך, 
Genesis 15:2; Psalm 39:14. 
β. ὀπίσω τίνος, 
to follow one, i. e. become his adherent (cf. 
Buttmann, 184 (160)): 
Luke 21:8 (
Judges 2:12; 
1 Kings 11:10; Sir. 46:10); 
to seek (cf. English 
run after) 
anything, 2 Peter 2:10. 
γ. to lead or order one's life (see 
περιπατέω, b. 
α. and 
ὁδός, 2 a.); followed by 
ἐν with a dative of the thing to which one's life is given up: 
ἐν ἀσελγείαις, 
1 Peter 4:3; 
ἐν ταῖς ἐντολαῖς τοῦ κυρίου, 
Luke 1:6; 
κατά τάς ἐπιθυμίας, 
2 Peter 3:3; 
Jude 1:16, 
18; 
ταῖς ὁδοῖς μου, dative of place (to walk in one's own ways), to follow one's moral preferences, 
Acts 14:16; 
τῇ ὁδῷ τίνος, to imitate one, to follow his ways, 
Jude 1:11; 
τῷ φόβῳ τοῦ κυρίου, 
Acts 9:31; see 
Winers Grammar, § 31, 9; 
Buttmann, § 133, 22 b.; 
ὑπό μεριμνῶν, to lead a life subject to cares, 
Luke 8:14, cf. Bornemann at the passage; (Meyer edition Weiss at the passage; yet see 
ὑπό, I. 2 a.; 
Winers Grammar, 369 (346) note; 
Buttmann, § 147, 29; 
R. V. as they go on their way they are choked with cares, etc. Compare: 
διαπορεύω, 
εἰσπορεύω (
μαι), 
ἐκπορεύω (
ἐκπορεύομαι), 
ἐνπορεύω (
ἐνπορεύομαι), 
ἐπιπορεύω (
ἐπιπορεύομαι), 
παραπορεύω (
παραπορεύομαι), 
προπορεύω, 
προσπορεύω (
προσπορεύομαι), 
συνπορεύω (
συνπορεύομαι). Synonym: see 
ἔρχομαι, at the end) 
    THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
     Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
     All rights reserved. Used by permission. 
    BLB Scripture Index of Thayer's