προσφέρω; imperfect 
προσέφερον; 1 aorist 
προσήνεγκα; 2 aorist 
προσηνεγκον; perfect 
προσενήνοχα (
Hebrews 11:17); passive, present 
προσφέρομαι; 1 aorist 
προσηνεχθην; (see references under the word 
φέρω); from (
Pindar), 
Aeschylus, and 
Herodotus down; the 
Sept. often for 
הִקְרִיב, also for 
הֵבִיא, 
הִגִּישׁ, etc., sometimes also for 
הֶעֱלָה where offering sacrifices is spoken of (as 
1 Kings 18:36 Complutensian; 
2 Chronicles 29:7; 
Jeremiah 14:12); 
1. to bring to, lead to: 
τινα τίνι, one to a person who can heal him or is ready to show him some other kindness, 
Matthew 4:24; 
Matthew 8:16; 
Matthew 9:2, 
32; 
Matthew 14:35; 
Matthew 17:16; 
Mark 2:4 (namely, 
τινα) 
T WH Tr marginal reading; 10:13; 
Luke 18:15; passive, in 
Matthew 12:22 (where 
L WH text act.); 
Matt. 18:24 R G T; 
Matt. 19:13; — one to a person who is to judge him: 
Luke 23:14; 
τινα ἐπί τάς συναγωγάς καί τάς ἀρχάς, 
Luke 12:11 (
Winers Grammar, § 52, 3) (where 
T Tr text 
WH εἰσφέρωσιν). 
προσφέρω τί, 
to bring br present a thing, 
Matthew 25:20; 
τί τίνι, to reach or hand a thing to one, 
Matthew 22:19; 
Luke 23:36 (here 
A. V. offering); 
τί τῷ στόματι τίνος, 
to put to, John 19:29; a thing to one that he may accept it, 
to offer: 
χρήματα, 
Acts 8:18; 
δῶρα, 
Matthew 2:11; used, as often in the 
Sept., of persons offering sacrifices, gifts, prayers to God (cf. Kurtz, Brief a. d. Hebrew, p. 154ff): 
τῷ Θεῷ σφάγια καί θυσίας, 
Acts 7:42; 
θυσίαν, 
Hebrews 11:4; 
λατρείαν, 
John 16:2; 
προσφέρειν δῶρον or 
δῶρα namely, 
τῷ Θεῷ, 
Matthew 5:23, 
24; 
Matthew 8:4; 
Hebrews 8:3, 
4; 
Hebrews 9:9; 
θυσίαν, 
Hebrews 10:12; plural, 
Hebrews 10:1, 
11; (passive, 
Hebrews 10:2; 
θυσίας (
R G θυσίαν) 
καί προσφοράς (
R G προσφοράν) 
καί ὁλοκαυτώματα καί περί ἁμαρτίας, ibid. 8); 
δῶρα τέ καί θυσίας ὑπέρ ἁμαρτιῶν, to expiate (see 
ὑπέρ, I. 4) sins, 
Hebrews 5:1; 
αἷμα ὑπέρ ἑαυτοῦ καί τῶν τοῦ λαοῦ ἀγνοημάτων, 
Hebrews 9:7; 
τήν προσφοράν ὑπέρ ἑνός ἑκάστου, passive, 
Acts 21:26; 
προσφέρειν used absolutely (cf. 
Winer's Grammar, 593 (552)): 
περί τίνος, on account of (see 
περί, the passage cited 
β.), 
Mark 1:44; 
Luke 5:14; 
περί τοῦ λαοῦ περί (
R G ὑπέρ (see 
περί, the passage cited 
δ.)) 
ἁμαρτιῶν, to offer expiatory sacrifices for the people, 
Hebrews 5:3; 
τινα, namely, 
τῷ Θεῷ, 
to offer up, i. e. immolate, one, 
Hebrews 11:17; 
ἑαυτόν, of Christ, 
Hebrews 7:27 T Tr marginal reading 
WH marginal reading; 
Hebrews 9:(14),25; 
προσενεχθείς (the passive pointing to the fact that what he suffered was due to God's will) ibid. 28 (it is hardly to be found in native Greek writings used of offering sacrifices; but in 
Josephus, Antiquities 3, 9, 3, we have 
ἄρνα καί ἔριφον); 
πρός τινα (God) 
δέησις τέ καί ἱκετηρίας, 
Hebrews 5:7 (
προσφέρειν δέησιν, 
Achilles Tatius 7, 1; 
τῷ Θεῷ εὐχήν, 
Josephus, 
b. j. 3, 8, 3). 
2. The passive with the dative signifies 
to be borne toward one, to attack, assail; then figuratively, 
to behave oneself toward one, 
deal with one: 
ὡς υἱοῖς ὑμῖν προσφέρεται ὁ Θεός, 
Hebrews 12:7 (very often so in Attic writings from 
Thucydides and 
Xenophon down; 
Philo de Josepho § 10; de ebrietate § 16; 
Josephus, 
b. j. 7, 8, 1; 
Aelian v. h. 12, 27; 
Herodian, 1, 13, 14 (7 edition, Bekker)). 
    THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
     Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
     All rights reserved. Used by permission. 
BLB Scripture Index of Thayer's