KOR

KOR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G5037 - te

Aa
τέ
Transliteration
te (Key)
Pronunciation
teh
Listen
Part of Speech
particle
Root Word (Etymology)
A primary particle (enclitic) of connection or addition
mGNT
215x in 1 unique form(s)
TR
212x in 2 unique form(s)
LXX
113x in 2 unique form(s)
Strong’s Definitions

τέ té, teh; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of G2532):—also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.


KJV Translation Count — Total: 212x

The KJV translates Strong's G5037 in the following manner: and (130x), both (36x), then (2x), whether (1x), even (1x), also (1x), not translated (41x).

KJV Translation Count — Total: 212x
The KJV translates Strong's G5037 in the following manner: and (130x), both (36x), then (2x), whether (1x), even (1x), also (1x), not translated (41x).
  1. not only... but also

  2. both... and

  3. as... so

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
τέ té, teh; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of G2532):—also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
STRONGS G5037:
τέ (as δέ comes from δή, μέν from μήν, so τέ from the adverb τῇ, properly, as; (others ally it with καί, cf. Curtius, §§ 27, 647; Vanicek, p. 95; Fick Part i., 32; Donaldson, New Crat. § 195)), a copulative enclitic particle (on the use of which cf. Hermann ad Vig., p. 833; Klotz ad Devar. II. 2, pp. 739ff); in the N. T. it occurs most frequently in the Acts, then in the Epistle to the Hebrews, somewhat rarely in the other books (in Matt. three or four times, in Mark once, viz. Mark 15:36 R G; in John's Gospel three times; nowhere in the Epistles to the Galatians, Thessalonians, or Colossians, nor in the Epistles of John and Peter; twice in text. Rec. of Revelation, viz. Revelation 1:2; Revelation 21:12); and, Latin que, differing from the particle καί in that the latter is conjunctive, τέ adjunctive (Winers Grammar, § 53, 2; according to Bäumlein (Griech. Partikeln, p. 145), καί introduces something new under the same aspect yet as an external addition, whereas τέ marks it as having an inner connection with what precedes; hence, καί is the more general particle, τέ the more special and precise; καί may often stand for τέ, but not τέ for καί. (Cf. Ebeling, Lex. Homer, under the word καί, at the beginning)).
1. τέ, standing alone (i. e. not followed by another τέ, or by καί, or other particle), joins
a. parts of one and the same sentence, as συναχθέντες συμβούλιον τέ λαβόντες, Matthew 28:12; ἐν ἀγάπη πνεύματι τέ πρᾳότητος, 1 Corinthians 4:21; add, Acts 2:33; Acts 10:22; Acts 11:26; Acts 20:11; Acts 23:10 (WH text omits), Acts 23:24; Acts 24:5; 27:20f; 28:23; Hebrews 1:3; Hebrews 6:5; Hebrews 9:1.
b. complete sentences: John 4:42; John 6:18; Acts 2:37; Acts 4:33; Acts 5:19, 35, 42; Acts 6:7, 12; Acts 8:3, 13, 25, 31; Acts 10:28, 33, 48 (here T Tr WH δέ (see 6 below)); Acts 11:21; 12:6,8 (L Tr WH Acts 12:8; (see 6 below)),Acts 12:12.; Acts 13:4; 15:4,39; 16:13,23 (WH text δέ; (see 6 below)),Acts 16:34; Acts 17:5 (R G),Acts 17:19 (Tr text WH δέ (see 6 below)),Acts 17:26; Acts 18:11 (R G),Acts 18:26; Acts 19:11,18,29; 20:3,7; 21:(Acts 21:18a Tdf.),Acts 21:18b,20 (not Lachmann),Acts 21:37; Acts 22:8; 23:5; 24:27; 27:5,8,17,29 (Tr marginal reading δέ (see 6 below)),Acts 27:43; Romans 2:19; Hebrews 12:2; introduces a sentence serving to illustrate the matter in hand, Acts 1:15; Acts 4:13.
2. τέ... καί, and τέ καί, not only... but also, as well... as, both... and; things are thus connected which are akin, or which are united to each other by some inner bond, whether logical or real; (according to Winers Grammar, 439 (408); Bäumlein as above, p. 224f, these particles give no intimation respecting the relative value of the two members; but according to Rost, Griech. Gram. § 134,4; Donaldson, Gr. Gram. § 551; Jelf, § 758; Klotz ad Devar. II. 2, p. 740, the member with καί is the more emphatic);
a. parts of one and the same sentence (which is completed by a single finite verb): ἐσθίειν τέ καί πίνειν, Luke 12:45; φόβητρά τέ καί σημεῖα, Luke 21:11: ἀρχιερεῖς τέ καί γραμματεῖς, Luke 22:66; πονηρούς τέ καί ἀγαθούς, Matthew 22:10; Ἡρῴδης τέ καί Πόντιος Πιλᾶτος, Acts 4:27; ἄνδρες τέ καί γυναῖκες, Acts 8:12; Acts 9:2; Acts 22:4; πάντῃ τέ καί πανταχοῦ, Acts 24:3; ἀσφαλῆ τέ καί βεβαίαν, Hebrews 6:19; add, Acts 1:1; Acts 2:9; Acts 9:29; Acts 14:1, 5; Acts 15:9; Acts 18:4; Acts 19:10, 17; Acts 20:21; Acts 21:12; Acts 26:22; Romans 1:12, 14, 16; Romans 3:9; Romans 10:12; 1 Corinthians 1:2 (R G),1 Corinthians 1:24,30; Hebrews 4:12a Rec., 12b; Hebrews 5:1 (here L omits; Tr WH brackets τέ), Hebrews 5:7,14; Hebrews 8:3; 9:9,19; 10:33; 11:32; James 3:7; τέ is annexed to the article, which is — either repeated after the καί before the following noun, Luke 2:16; Luke 23:12; John 2:15; Acts 5:24; Acts 8:38; Acts 17:10; Acts 18:5; Acts 21:25 (R G); Acts 26:30; — or (less commonly) omitted, Acts 1:13; Acts 13:1; (Acts 21:25 L T Tr WH); Romans 1:20. τέ is annexed to a preposition, which after the following καί is — either repeated, Acts 1:8 where L omits; Tr brackets the repeated ἐν; Philippians 1:7 (R omits; L brackets the second ἐν): — or omitted, Acts 10:39 (Tr text WH); Acts 25:23; 28:23. τέ is annexed to a relative pronoun, although it does not belong so much to the pronoun as to the substantive connected with it, Acts 26:22. it is annexed to an adverb, ἔτι τέ καί (and moreover), Acts 21:28. When more than two members are joined together, the first two are joined by τέ καί or τέ... καί, the rest by καί: Luke 12:45; Acts 1:13; Acts 5:24 (R G); Acts 21:25; 1 Corinthians 1:30; Hebrews 2:4.
b. τέ... καί connect whole sentences (each of which has its own finite verb, or its own subject): Acts 2:3f R G; Acts 16:26 R G; τέ... καί... καί, Acts 21:30.
3. τέ... δέ are so combined that τέ adds a sentence to what has been previously said, and δέ introduces something opposed to this added sentence (Winer's Grammar, 439 (409)): Acts 19:2 L T Tr WH; Acts 19:3 R G L Tr text WH text; Acts 22:28 R G.
4. τέ... τέ presents as parallel (or coordinate) the ideas or sentences which it connects, as... so (cf. kühner § 520; (Jelf, § 754, 3; Winers Grammar, § 53,4); on the Latin que... que cf. Herzog on Sallust, Cat. 9, 3): Acts 2:46; Acts 16:11f R G; Acts 17:4; 26:10 L T Tr WH text; Acts 26:16; Hebrews 6:2 (Tr brackets; WH text omits second τέ) (Wis. 7:13 Wis. 15:7); τέ καί τέ, Acts 9:15 (L T Tr WH); τέ καί... τέ... καί, Acts 26:20 (L T Tr WH). εἴτε... εἴτε, see εἰ, III. 15; ἐάν τέ... ἐάν τέ, see ἐάν, I. 3 e. μήτε... μήτε... τέ, neither... nor... and, Acts 27:20 (Xenophon, an. 4, 4, 6).
5. τέ γάρ (which began to be frequent from Aristotle down), Latin namque, etenim, for also, for indeed (Winer's Grammar, 448 (417)), are so used that the former particle connects, the latter gives the reason: Romans 1:26 (so that in Romans 1:27 we must read ὁμοίως δέ καί (with L Tr marginal reading), see in 6 below); Romans 7:7 (4 Macc. 5:22); τέ γάρ... καί, Hebrews 2:11; ἐάν τέ γάρ... ἐάν τέ, for whether... or (whether), Romans 14:8; ἐάν τέ γάρ καί, for although (Latin namque etiamsi), 2 Corinthians 10:8 (R G).
6. The reading often varies in manuscripts and editions between τέ and δέ; as, Matthew 23:6; Acts 3:10; Acts 4:14; Acts 8:1, 6; Acts 9:24; Acts 13:46; Jude 1:6, etc. (see in 1 b. above). In Romans 1:27, following Lachmann (Tr marginal reading), we ought certainly to read ὁμοίως δέ καί; cf. Fritzsche at the passage, p. 77; (Buttmann, 361 (309) n.).
7. As respects position (cf. Kühner, § 520 Anm. 5; Winer's Grammar, 559f (520)), τέ is properly annexed to that word or idea which is placed in parallelism with another (as Ἰουδαῖοι τέ καί Ἕλληνες); but writers also take considerable liberty in placing it, and readily subjoin it to an article or a preposition; for examples see in 2 a. above.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission.

BLB Scripture Index of Thayer's

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G5037 matches the Greek τέ (te),
which occurs 215 times in 194 verses in the MGNT Greek.

Page 1 / 4 (Mat 22:10–Act 9:24)

Unchecked Copy BoxMat 22:10 - 종들이 길에 나가 악한 자나 선한 자나 만나는 대로 모두 데려오니 혼인자리에 손이 가득한지라
Unchecked Copy BoxMat 27:48 - 그 중에 한 사람이 곧 달려가서 해융을 가지고 신 포도주를 머금게 하여 갈대에 꿰어 마시우거늘
Unchecked Copy BoxMat 28:12 - 그들이 장로들과 함께 모여 의논하고 군병들에게 돈을 많이 주며
Unchecked Copy BoxLuk 2:16 - 빨리 가서 마리아와 요셉과 구유에 누인 아기를 찾아서
Unchecked Copy BoxLuk 12:45 - 만일 그 종이 마음에 생각하기를 주인이 더디 오리라 하여 노비를 때리며 먹고 마시고 취하게 되면
Unchecked Copy BoxLuk 14:26 - 무릇 내게 오는 자가 자기 부모와 처자와 형제와 자매와 및 자기목숨까지 미워하지 아니하면 능히 나의 제자가 되지 못하고
Unchecked Copy BoxLuk 15:2 - 바리새인과 서기관들이 원망하여 가로되 이 사람이 죄인을 영접하고 음식을 같이 먹는다 하더라
Unchecked Copy BoxLuk 21:11 - 처처에 큰 지진과 기근과 온역이 있겠고 또 무서운 일과 하늘로서 큰 징조들이 있으리라
Unchecked Copy BoxLuk 22:66 - 날이 새매 백성의 장로들 곧 대제사장들과 서기관들이 모이어 예수를 그 공회로 끌어들여
Unchecked Copy BoxLuk 23:12 - 헤롯과 빌라도가 전에는 원수이었으나 당일에 서로 친구가 되니라
Unchecked Copy BoxLuk 24:20 - 우리 대제사장들과 관원들이 사형 판결에 넘겨 주어 십자가에 못 박았느니라
Unchecked Copy BoxJhn 2:15 - 노끈으로 채찍을 만드사 양이나 소를 다 성전에서 내어 쫓으시고 돈 바꾸는 사람들의 돈을 쏟으시며 상을 엎으시고
Unchecked Copy BoxJhn 4:42 - 그 여자에게 말하되 이제 우리가 믿는 것은 네 말을 인함이 아니니 이는 우리가 친히 듣고 그가 참으로 세상의 구주신줄 앎이니라 하였더라
Unchecked Copy BoxJhn 6:18 - 큰 바람이 불어 파도가 일어나더라
Unchecked Copy BoxAct 1:1 - 데오빌로여 내가 먼저 쓴 글에는 무릇 예수의 행하시며 가르치시기를 시작하심부터
Unchecked Copy BoxAct 1:8 - 오직 성령이 너희에게 임하시면 너희가 권능을 받고 예루살렘과 온 유대와 사마리아와 땅끝까지 이르러 내 증인이 되리라 하시니라
Unchecked Copy BoxAct 1:13 - "들어가 저희 유하는 다락에 올라가니 베드로, 요한, 야고보, 안드레와 빌립, 도마와 바돌로매, 마태와 및 알패오의 아들 야고보, 셀롯인 시몬, 야고보의 아들 유다가 다 거기 있어"
Unchecked Copy BoxAct 1:15 - 모인 무리의 수가 한 일백 이십 명이나 되더라 그 때에 베드로가 그 형제 가운데 일어서서 가로되
Unchecked Copy BoxAct 2:9 - "우리는 바대인과 메대인과 엘람인과 또 메소보다미아 유대와 가바도기아, 본도와 아시아,"
Unchecked Copy BoxAct 2:10 - "브루기아와 밤빌리아, 애굽과 및 구레네에 가까운 리비야 여러 지방에 사는 사람들과 로마로부터 온 나그네 곧 유대인과 유대교에 들어 온 사람들과"
Unchecked Copy BoxAct 2:33 - 하나님이 오른손으로 예수를 높이시매 그가 약속하신 성령을 아버지께 받아서 너희 보고 듣는 이것을 부어 주셨느니라
Unchecked Copy BoxAct 2:37 - 저희가 이 말을 듣고 마음에 찔려 베드로와 다른 사도들에게 물어 가로되 형제들아 우리가 어찌할꼬 하거늘
Unchecked Copy BoxAct 2:40 - 또 여러 말로 확증하며 권하여 가로되 너희가 이 패역한 세대에서 구원을 받으라 하니
Unchecked Copy BoxAct 2:43 - 사람마다 두려워하는데 사도들로 인하여 기사와 표적이 많이 나타나니
Unchecked Copy BoxAct 2:46 - 날마다 마음을 같이 하여 성전에 모이기를 힘쓰고 집에서 떡을 떼며 기쁨과 순전한 마음으로 음식을 먹고
Unchecked Copy BoxAct 4:13 - 저희가 베드로와 요한이 기탄없이 말함을 보고 그 본래 학문 없는 범인으로 알았다가 이상히 여기며 또 그 전에 예수와 함께 있던 줄도 알고
Unchecked Copy BoxAct 4:14 - 또 병 나은 사람이 그들과 함께 섰는 것을 보고 힐난할 말이 없는지라
Unchecked Copy BoxAct 4:27 - 과연 헤롯과 본디오 빌라도는 이방인과 이스라엘 백성과 합동하여 하나님의 기름부으신 거룩한 종 예수를 거스려
Unchecked Copy BoxAct 4:33 - 사도들이 큰 권능으로 주 예수의 부활을 증거하니 무리가 큰 은혜를 얻어
Unchecked Copy BoxAct 5:14 - 믿고 주께로 나오는 자가 더 많으니 남녀의 큰 무리더라
Unchecked Copy BoxAct 5:19 - 주의 사자가 밤에 옥문을 열고 끌어내어 가로되
Unchecked Copy BoxAct 5:24 - 성전 맡은 자와 제사장들이 이 말을 듣고 의혹하여 이 일이 어찌 될까 하더니
Unchecked Copy BoxAct 5:35 - 말하되 이스라엘 사람들아 너희가 이 사람들에게 대하여 어떻게 하려는 것을 조심하라
Unchecked Copy BoxAct 5:42 - 저희가 날마다 성전에 있든지 집에 있든지 예수는 그리스도라 가르치기와 전도하기를 쉬지 아니하니라
Unchecked Copy BoxAct 6:7 - 하나님의 말씀이 점점 왕성하여 예루살렘에 있는 제자의 수가 더 심히 많아지고 허다한 제사장의 무리도 이 도에 복종하니라
Unchecked Copy BoxAct 6:12 - 백성과 장로와 서기관들을 충동시켜 와서 잡아 가지고 공회에 이르러
Unchecked Copy BoxAct 6:13 - 거짓 증인들을 세우니 가로되 이 사람이 이 거룩한 곳과 율법을 거스려 말하기를 마지 아니하는도다
Unchecked Copy BoxAct 7:26 - 이튿날 이스라엘 사람이 싸울 때에 모세가 와서 화목시키려 하여 가로되 너희는 형제라 어찌 서로 해하느냐 하니
Unchecked Copy BoxAct 8:3 - 사울이 교회를 잔멸할새 각집에 들어가 남녀를 끌어다가 옥에 넘기니라
Unchecked Copy BoxAct 8:12 - 빌립이 하나님 나라와 및 예수 그리스도의 이름에 관하여 전도함을 저희가 믿고 남녀가 다 세례를 받으니
Unchecked Copy BoxAct 8:13 - 시몬도 믿고 세례를 받은 후에 전심으로 빌립을 따라 다니며 그 나타나는 표적과 큰 능력을 보고 놀라니라
Unchecked Copy BoxAct 8:25 - 두 사도가 주의 말씀을 증거하여 말한 후 예루살렘으로 돌아갈새 사마리아인의 여러 촌에서 복음을 전하니라
Unchecked Copy BoxAct 8:28 - 돌아 가는데 병거를 타고 선지자 아사야의 글을 읽더라
Unchecked Copy BoxAct 8:31 - 대답하되 지도하는 사람이 없으니 어찌 깨달을 수 있느뇨 하고 빌립을 청하여 병거에 올라 같이 앉으라 하니라
Unchecked Copy BoxAct 8:38 - 이에 명하여 병거를 머물고 빌립과 내시가 둘 다 물에 내려가 빌립이 세례를 주고
Unchecked Copy BoxAct 9:2 - 다메섹 여러 회당에 갈 공문을 청하니 이는 만일 그 도를 좇는 사람을 만나면 무론남녀하고 결박하여 예루살렘으로 잡아 오려 함이라
Unchecked Copy BoxAct 9:3 - 사울이 행하여 다메섹에 가까이 가더니 홀연히 하늘로서 빛이 저를 둘러 비추는지라
Unchecked Copy BoxAct 9:15 - 주께서 가라사대 가라 이 사람은 내 이름을 이방인과 임금들과 이스라엘 자손들 앞에 전하기 위하여 택한 나의 그릇이라
Unchecked Copy BoxAct 9:18 - 즉시 사울의 눈에서 비늘 같은 것이 벗어져 다시 보게 된지라 일어나 세례를 받고
Unchecked Copy BoxAct 9:24 - 그 계교가 사울에게 알려지니라 저희가 그를 죽이려고 밤낮으로 성문까지 지키거늘

Search Results Continued…

1. Currently on page 1/4 (Mat 22:10–Act 9:24) Mat 22:10–Act 9:24

2. LOAD PAGE 2 Act 9:29–Act 20:3

BLB Searches
Search the Bible
KOR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KOR

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan