KOR

KOR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G5048 - teleioō

Aa
τελειόω
Transliteration
teleioō (Key)
Pronunciation
tel-i-o'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
mGNT
23x in 17 unique form(s)
TR
24x in 18 unique form(s)
LXX
14x in 12 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 8:79,1161

Strong’s Definitions

τελειόω teleióō, tel-i-o'-o; from G5046; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character):—consecrate, finish, fulfil, make) perfect.


KJV Translation Count — Total: 24x

The KJV translates Strong's G5048 in the following manner: make perfect (12x), perfect (4x), finish (4x), fulfil (2x), be perfect (1x), consecrate (1x).

KJV Translation Count — Total: 24x
The KJV translates Strong's G5048 in the following manner: make perfect (12x), perfect (4x), finish (4x), fulfil (2x), be perfect (1x), consecrate (1x).
  1. to make perfect, complete

    1. to carry through completely, to accomplish, finish, bring to an end

  2. to complete (perfect)

    1. add what is yet wanting in order to render a thing full

    2. to be found perfect

  3. to bring to the end (goal) proposed

  4. to accomplish

    1. bring to a close or fulfilment by event

      1. of the prophecies of the scriptures

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
τελειόω teleióō, tel-i-o'-o; from G5046; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character):—consecrate, finish, fulfil, make) perfect.
STRONGS G5048:
τελειόω (in secular authors also τελεόω, which Herodotus uses everywhere (and which is the prevailing form in Attic prose (Liddell and Scott)); other writers use both forms indifferently), τελείω: 1 aorist ετελείωσα; perfect τετελείωκα; passive (or middle), present τελειοῦμαι; perfect τετελείωμαι; 1 aorist ἐτελειωθην; (τέλειος); from Herodotus, Sophocles, Thucydides, and Plato down; equivalent to τέλειον ποιῶ, to make perfect or complete;
1. to carry through completely; to accomplish, finish, bring to an end: τόν, Acts 20:24; τό ἔργον, John 4:34; John 5:36; John 17:4,(Nehemiah 6:16; τόν οἶκον, 2 Chronicles 8:16); τάς ἡμέρας, Luke 2:43; middle (present cf. Buttmann, 38 (33)) τελειοῦμαι, I finish complete, what was given me to do, Luke 13:32 (some (so A. V.) take it here as passive, I am perfected (understanding it of his death; cf. Ellicott, Life of our Lord, Lect. vi., p. 242 n{1}; Keim, ii., 615 n^1)).
2. to complete (perfect), i. e. add what is yet lacking in order to render a thing full: τήν ἀγάπην, passive, 1 John 2:5; 1 John 4:12, 17; δύναμις μου ἐν ἀσθένεια τελειοῦται, my power shows itself most efficacious in them that are weak, 2 Corinthians 12:9 R G; ἐκ τῶν ἔργων πίστις ἐτελειώθη, by works faith was perfected, made such as it ought to be, James 2:22; τετελείωται τίς ἐν τῇ ἀγάπη, one has been made perfect in love, his love lacks nothing, 1 John 4:18 (οἱ τελειωθεντες ἐν ἀγάπη, Clement of Rome, 1 Cor. 50, 3 [ET]; (τελειῶσαι τήν ἐκκλησίαν σου ἐν τῇ ἀγάπη σου, 'Teaching' etc. 10, 5 [ET])); ἵνα ὠσί τετελειωμένοι εἰς ἕν, that they may be perfected into one, i. e. perfectly united, John 17:23. τινα, to bring one's character to perfection: ἤδη τετελείωμαι, I am already made perfect, Philippians 3:12 (Wis. 4:13; ψυχή... ὅταν τελειωθης καί βραβειων καί στεφάνων ἀξιωθης, Philo de legg. alleg. 3, 23; ψυχή... τελειωθεισα ἐν ἀρετῶν ἀθλοις καί ἐπί τόν ὅρον ἐφικομενη τοῦ καλοῦ, id. de somn. 1, 21; equivalent to to be footpad perfect, Sir. 34:10 (Sir. 31:10).
3. to bring to the end (goal) proposed: οὐδέν, Hebrews 7:19; τινα, (to perfect or consummate) i. e. to raise to the state befitting him: so of God exalting Jesus to the state of heavenly majesty, Hebrews 2:10; in the passive, Hebrews 5:9; Hebrews 7:28; to raise to the state of heavenly blessedness those who put their faith in the expiatory death of Christ, passive, Hebrews 11:40; Hebrews 12:23 ((Act. Petr. et Paul. § 88, Tdf. edition, p. 39; Act. Barnab. § 9, id., p. 68; cf. 'Teaching' etc. 16, 2 [ET]); with μαρτυρίῳ added, of the death of the apost. Paul, Eusebius, h. e. 2, 22, 2 (cf. Heinichen's note on 7, 15, 5)); to make one, meet for future entrance on this state and give him a sure hope of it even here on earth, Hebrews 10:1, 14; τινα κατά συνείδησιν, Hebrews 9:9; cf. Bleek, Brief an d. Hebrews 2:1, p. 297ff; C. R. Köstlin, Lehrbegriff des Evang. u. der Briefe Johannis (Berl. 1843), p. 421ff; Riehm, Lehrbegriff des Hebrew-Br., § 42, p. 340ff; Pfleiderer, Paulinismus, p. 344f. (English translation, ii, p. 72ff).
4. to accomplish, i. e. bring to a close or fulfilment by event: τήν γραφήν, the prophecies of Scripture, passive, John 19:28 (cf. Winers Grammar, 459 (428); Buttmann, § 151, 20).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission.

BLB Scripture Index of Thayer's

2 Chronicles
8:16
Nehemiah
6:16
Luke
2:43; 13:32
John
4:34; 5:36; 17:4; 17:23; 19:28
Acts
20:24
2 Corinthians
12:9
Philippians
3:12
Hebrews
2:1; 2:10; 5:9; 7:19; 7:28; 9:9; 10:1; 10:14; 11:40; 12:23
James
2:22
1 John
2:5; 4:12; 4:17; 4:18

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G5048 matches the Greek τελειόω (teleioō),
which occurs 23 times in 23 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxLuk 2:43 - 그 날들을 마치고 돌아갈 때에 아이 예수는 예루살렘에 머무셨더라 그 부모는 이를 알지 못하고
Unchecked Copy BoxLuk 13:32 - 가라사대 가서 저 여우에게 이르되 오늘과 내일 내가 귀신을 쫓아내며 병을 낫게 하다가 제 삼 일에는 완전하여지리라 하라
Unchecked Copy BoxJhn 4:34 - 예수께서 이르시되 나의 양식은 나를 보내신 이의 뜻을 행하며 그의 일을 온전히 이루는 이것이니라
Unchecked Copy BoxJhn 5:36 - 내게는 요한의 증거보다 더 큰 증거가 있으니 아버지께서 내게 주사 이루게 하시는 역사 곧 나의 하는 그 역사가 아버지께서 나를 보내신 것을 나를 위하여 증거하는 것이요
Unchecked Copy BoxJhn 17:4 - 아버지께서 내게 하라고 주신 일을 내가 이루어 아버지를 이 세상에서 영화롭게 하였사오니
Unchecked Copy BoxJhn 17:23 - 곧 내가 저희 안에 아버지께서 내 안에 계셔 저희로 온전함을 이루어 하나가 되게 하려 함은 아버지께서 나를 보내신것과 또 나를 사랑하심 같이 저희도 사랑하신 것을 세상으로 알게 하려 함이로소이다
Unchecked Copy BoxJhn 19:28 - 이 후에 예수께서 모든 일이 이미 이룬줄 아시고 성경으로 응하게 하려하사 가라사대 내가 목마르다 하시니
Unchecked Copy BoxAct 20:24 - 나의 달려갈 길과 주 예수께 받은 사명 곧 하나님의 은혜의 복음 증거하는 일을 마치려 함에는 나의 생명을 조금도 귀한 것으로 여기지 아니하노라
Unchecked Copy BoxPhl 3:12 - 내가 이미 얻었다 함도 아니요 온전히 이루었다 함도 아니라 오직 내가 그리스도 예수께 잡힌 바 된 그것을 잡으려고 좇아가노라
Unchecked Copy BoxHeb 2:10 - 만물이 인하고 만물이 말미암은 자에게는 많은 아들을 이끌어 영광에 들어가게 하시는 일에 저희 구원의 주를 고난으로 말미암아 온전케 하심이 합당하도다
Unchecked Copy BoxHeb 5:9 - 온전하게 되었은즉 자기를 순종하는 모든 자에게 영원한 구원의 근원이 되시고
Unchecked Copy BoxHeb 7:19 - (율법은 아무 것도 온전케 못할지라)이에 더 좋은 소망이 생기니 이것으로 우리가 하나님께 가까이 가느니라
Unchecked Copy BoxHeb 7:28 - 율법은 약점을 가진 사람들을 제사장으로 세웠거니와 율법 후에 하신 맹세의 말씀은 영원히 온전케 되신 아들을 세우셨느니라
Unchecked Copy BoxHeb 9:9 - 이 장막은 현재까지의 비유니 이에 의지하여 드리는 예물과 제사가 섬기는 자로 그 양심상으로 온전케 할 수 없나니
Unchecked Copy BoxHeb 10:1 - 율법은 장차 오는 좋은 일의 그림자요 참 형상이 아니므로 해마다 늘 드리는 바 같은 제사로는 나아오는 자들을 언제든지 온전케 할 수 없느니라
Unchecked Copy BoxHeb 10:14 - 저가 한 제물로 거룩하게 된 자들을 영원히 온전케 하셨느니라
Unchecked Copy BoxHeb 11:40 - 이는 하나님이 우리를 위하여 더 좋은 것을 예비하셨은즉 우리가 아니면 저희로 온전함을 이루지 못하게 하려 하심이니라
Unchecked Copy BoxHeb 12:23 - 하늘에 기록한 장자들의 총회와 교회와 만민의 심판자이신 하나님과 및 온전케 된 의인의 영들과
Unchecked Copy BoxJas 2:22 - 네가 보거니와 믿음이 그의 행함과 함께 일하고 행함으로 믿음이 온전케 되었느니라
Unchecked Copy Box1Jo 2:5 - 누구든지 그의 말씀을 지키는 자는 하나님의 사랑이 참으로 그 속에서 온전케 되었나니 이로써 우리가 저 안에 있는 줄을 아노라
Unchecked Copy Box1Jo 4:12 - 어느 때나 하나님을 본 사람이 없으되 만일 우리가 서로 사랑하면 하나님이 우리 안에 거하시고 그의 사랑이 우리 안에 온전히 이루느니라
Unchecked Copy Box1Jo 4:17 - 이로써 사랑이 우리에게 온전히 이룬 것은 우리로 심판 날에 담대함을 가지게 하려 함이니 주의 어떠하심과 같이 우리도 세상에서 그러하니라
Unchecked Copy Box1Jo 4:18 - 사랑 안에 두려움이 없고 온전한 사랑이 두려움을 내어 쫓나니 두려움에는 형벌이 있음이라 두려워하는 자는 사랑 안에서 온전히 이루지 못하였느니라
BLB Searches
Search the Bible
KOR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KOR

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan