φανερόω, 
φανερῷ; future 
φανερώσω; 1 aorist 
ἐφανέρωσά; passive, present 
φανεροῦμαι; perfect 
πεφανερωμαι; 1 aorist 
ἐφανερωθην; 1 future 
φανερωθήσομαι; (
φανερός); 
to make manifest or visible or known what has been hidden or unknown, 
to manifest, whether by words, or deeds, or in any other way; 
a. with an accusative of the thing: passive, 
Mark 4:22; 
Ephesians 5:13; 
Revelation 3:18; 
τά ἔργα τίνος, passive, 
John 3:21; with 
ἐν τίνι added, 
John 9:3; 
τήν δόξαν αὐτοῦ, of Christ, 
John 2:11; namely, 
τήν γνῶσιν, 
2 Corinthians 11:6 L T Tr WH; 
τάς βουλάς τῶν καρδιῶν, of God as judge, 
1 Corinthians 4:5; 
τήν ὀσμήν τῆς γνώσεως αὐτοῦ δἰ ἡμῶν ἐν παντί τόπῳ, 
2 Corinthians 2:14; 
τήν σπουδήν ὑμῶν ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ; passive, 
2 Corinthians 7:12; 
τήν ζωήν τοῦ Ἰησοῦ ἐν τῷ σώματι, 
ἐν τῇ θνητῇ σαρκί, passive, 
2 Corinthians 4:10f; 
χάρις τοῦ Θεοῦ φανερωθεισα διά τῆς ἐπιφανείας τοῦ Χριστοῦ, 
2 Timothy 1:10; passive used of something hitherto non-existent but now 
made actual and visible, realized, 1 John 3:2 (German 
verwirklicht werden, in die Erscheinung treten); 
ὁδός, 
Hebrews 9:8 (cf. iter per Alpes patefieri volebat, 
Caesar bell. gall. 3, 1); to bring to light or make manifest, by the advent, life, death, resurrection, of Jesus Christ: 
τό μυστήριον, passive, 
Romans 16:26; with 
τοῖς ἁγίοις added, 
Colossians 1:26; 
to make known by teaching: 
τό ὄνομα τοῦ Θεοῦ τοῖς ἀνθρώποις, 
John 17:6; 
τό μυστήριον τοῦ Χριστοῦ, 
Colossians 4:4; 
τόν λόγον αὐτοῦ, of God giving instruction through the preachers of the gospel, 
Titus 1:3; 
τό γνωστόν τοῦ Θεοῦ αὐτοῖς, of God teaching the Gentiles concerning himself by the works of nature, 
Romans 1:19; passive, 
διακιοσυνη Θεοῦ (made known in the gospel (cf. 
δικαιοσύνη, 1 c., p. 149b hot.)), 
Romans 3:21; passive, 
to become manifest, be made known: 
ἐν τούτῳ namely, 
ὅτι etc. herein that, etc. (see 
οὗτος, I. 2 b.), 
1 John 4:9; 
τά δικαιώματα τοῦ Θεοῦ, 
Revelation 15:4. 
b. with an accusative of the person, 
to expose to view, make manifest, show one: 
ἑαυτόν τῷ κόσμῳ, of Christ coming forth from his retirement in Galilee and showing himself publicly at Jerusalem, 
John 7:4; 
τοῖς μαθηταῖς, of the risen Christ, 
John 21:1; passive, 
to be made manifest, to show oneself, appear: 
ἔμπροσθεν τοῦ βήματος τοῦ Χριστοῦ, 
2 Corinthians 5:10; of Christ risen from the dead, 
τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ, 
John 21:14; 
Mark 16:14; with 
ἐν ἑτέρα μορφή added, 
Mark 16:12 (absolutely 
φανερωθεις, the Epistle of Barnabas 15, 9 [ET]); of Christ previously hidden from view in heaven but after his incarnation made visible on earth as a man among men, 
Hebrews 9:26 (opposed to 
δεύτερον ὀφθήσεσθαι, of his future return from heaven, 
Hebrews 9:28); 
1 Peter 1:20; 
1 John 3:5, 
8; with 
ἐν σαρκί added, 
1 Timothy 3:16 (the Epistle of Barnabas 5, 6 [ET]; 6, 7 [ET]. 9. 14 etc.); 
ἡ ζωή (the life embodied in Christ; the centre and source of life) 
ἐφανερώθη, 
1 John 1:2; of Christ now hidden from sight in heaven but hereafter to return visibly, 
Colossians 3:4 (cf. 
Colossians 3:3); 
1 Peter 5:4; 
1 John 2:28; (cf. Westcott on the Epistles of St. John, pp. 79f). of Christians, who after the Saviour's return will be manifested 
ἐν δόξῃ (see 
δόξα, III. 4 b.), 
Colossians 3:4. Passive, 
to become known, to be plainly recognized, thoroughly understood: who and what one is, 
τίνι, 
John 1:31; what sort of person one is, 
τῷ Θεῷ, 
2 Corinthians 5:11; 
ἐν ταῖς συνειδήσεσιν ὑμῶν, ibid.; 
φανεροῦμαι followed by 
ὅτι, 
2 Corinthians 3:3; 
1 John 2:19; 
ἐν παντί φανερωθέντες ἐν πᾶσιν εἰς ὑμᾶς, in every way made manifest (such as we are) among all men to you-ward, 
2 Corinthians 11:6 (but 
L T Tr WH give the active 
φανερώσαντες, 
we have made it manifest). (
Herodotus, 
Dionysius Halicarnassus, 
Dio Cassius, 
Josephus) (Synonym: see 
ἀποκαλύπτω, at the end.) 
    THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
     Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
     All rights reserved. Used by permission. 
BLB Scripture Index of Thayer's