φρονέω, 
φρόνῳ; imperfect, 1 person singular 
ἐφρόνουν, 2 person plural 
ἐφρονεῖτε; future 2 person plural 
φρονήσετε; present passive imperative 3 person singular 
φρονείσθω, 
Philippians 2:5 R G (see 3 below); (
φρήν); from 
Homer down; 
1. to have understanding, be wise (
Homer, others). 
2. to feel, to think: absolutely 
ὡς νήπιος ἐφρόνουν, 
1 Corinthians 13:11; 
to have an opinion of oneself, think of oneself: 
μή ὑπερφρονεῖν παῥ ὁ δεῖ φρονεῖν, 
Romans 12:3 (
μεῖζον φρονεῖν ἤ κατ' ἄνδρα, 
Sophocles Ant. 768); 
φρονεῖν εἰς τό σωφρονεῖν (
R. V. so to think as to think soberly), to be modest, not to let one's opinion (though just) of himself exceed the bounds of modesty, ibid.; 
ὑπέρ ὁ γέγραπται, in one's opinion of oneself to go beyond the standard prescribed in Scripture, 
1 Corinthians 4:6 R G (cf. 
Buttmann, 394f (338); 
Winers Grammar, § 64,4). with an accusative of the thing, 
to think, judge: 
ἅ φρονεῖς, what your opinion is, 
Acts 28:22; 
οὐδέν ἄλλο, 
Galatians 5:10; 
τί ἑτέρως, 
Philippians 3:15; several persons are said 
φρονεῖν τό αὐτό, 
to be of the same mind, i. e. to agree together, cherish the same views, be harmonious: 
2 Corinthians 13:11; 
Philippians 2:2; 
Philippians 3:16 Rec.; 
Philippians 4:2; with 
ἐν ἀλλήλοις added, 
Romans 15:5; also 
τό ἕν φρονοῦντες, having that one mind, 
Philippians 2:2 (the phrase 
τό ἕν having reference to 
τό αὐτό; see Meyer (but cf. 
Lightfoot) at the passage); 
τί ὑπέρ τίνος, to hold some opinion, judge, think, concerning one, 
Philippians 1:7; 
τό αὐτό εἰς ἀλλήλους to be of the same mind toward one another, 
Romans 12:16. 
3. to direct one's mind to a thing, to seek or strive for; 
τά τίνος, 
to seek one's interests or advantage; to be of one's party, side with him (in public affairs, Additions to 
Esther 8:5 [Esther 8:20
8:12c]; 1 Macc. 10:20; Dio Cass. 51, 4; 
Herodian, 8, 6, 14 (6); for other examples from 
Xenophon, (or 
Herodotus 1, 162 at the end) down see 
Passow, under the word, II.; (Liddell and Scott, II. 2 c.); hence) 
τά τοῦ Θεοῦ and 
τά τῶν ἀνθρώπων, to be intent on promoting what God wills (specifically, his saving purposes), and what pleases men, 
Matthew 16:28; 
Mark 8:33; 
τά τῆς σαρκός and 
τά τοῦ πενυματος (
σάρξ (which see 4) and 
πνεῦμα (which see, p. 522{a}) being personified), to pursue those things which gratify the flesh,... the Holy Spirit, 
Romans 8:5, cf. 
Romans 8:6. 
τά ἐπίγεια, 
Philippians 3:19; 
τά ἄνω and 
τά ἐπί τῆς γῆς, 
Colossians 3:2 (
ἀνθρώπινα, 
θνητά, 
Aristotle, eth. Nic. 10, 7, p. 1177b, 32); 
τοῦτο φρονεῖτε (present imperative) 
ἐν ὑμῖν (
R. V. have this mind in you), be intent within yourselves on this, 
Philippians 2:5 L T Tr WH; passive, 
φρονειτα τί ἐν τίνι, some habit of thought (expressed by deeds) exists in one, 
Philippians 2:5 R G (
A. V. let this mind be in you); 
ὑψηλά (see 
ὑψηλός, b.). 
φρονεῖν ἡμέραν, to regard a day, observe it as sacred, 
Romans 14:6; 
φρονεῖν ὑπέρ τίνος, to take thought, have a care, for one, 
Philippians 4:10 (see 
ἀναθάλλω, at the end Compare: 
καταφρονέω, 
παραφρονέω, 
περιφρονέω, 
ὑπερφρονέω.) 
    THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
     Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
     All rights reserved. Used by permission. 
BLB Scripture Index of Thayer's