φυλακή, 
φυλακῆς, 
ἡ (
φυλάσσω), from 
Homer down, the 
Sept. for 
מִשְׁמֶרֶת, 
מִשְׁמָר, 
מַטָּרָה (a prison), 
כֶּלֶא (enclosure, confinement), 
guard, watch, i. e. 
a. in an active sense, 
a watching, keeping watch: 
φυλάσσειν φυλακάς, 
to keep watch, Luke 2:8 (often in the Greek writings from 
Xenophon, an. 2, 6, 10, etc.; 
Plato legg. 6, p. 758 d. down; (cf. 
φυλακάς ἔχειν, etc. from 
Homer (Iliad 9, 1 etc.) on); often also in the 
Sept. for 
מִשְׁמָרות שָׁמַר). 
b. like the Latin
custodia and more frequently the plural
custodiae (see Klotz, Hdwrbch. (or Harpers' Latin Dict.) under the word), equivalent to 
persons keeping watch, a guard, sentinels: 
Acts 12:10 (here 
A. V. ward) (and very often in secular authors from 
Homer down). 
c. of the place where captives are kept, 
a prison: 
Matthew 14:10; 
Matthew 25:36,(39),43f; 
Mark 6:17, 
27(28); 
Luke 3:20; 
Luke 21:12; 
Luke 22:33; 
Acts 5:19, 
22; 
Acts 8:3; 
Acts 12:5f, 
17; 
Acts 16:27, 
40; 
Acts 22:4; 
Acts 26:10; 
2 Corinthians 6:5 (here, as in 
Hebrews 11:36, 
A. V. imprisonment); 
2 Corinthians 11:23; 
1 Peter 3:19; 
Revelation 18:2 (twice; rendered in 
A. V. hold and 
cage (
R. V. hold)); 
Rev. 20:7 (
Herodotus 3, 152; 
Thucydides 3, 34; 
Plutarch, others; the 
Sept. for 
מַטָּרָה, 
כֶּלֶא בֵּית, and 
הַכֶּלֶא בֵּית, 
מִשְׁמָר); 
βάλλειν or 
τιθέναι τινα εἰς (
τήν) 
φυλακήν or 
ἐν (
τῇ) 
φυλακή: 
Matthew 5:25; 
Matthew 14:3 (
R G, others, 
ἀπέθετο); 
Matt. 18:30; 
Luke 12:58; 
Luke 23:19, 
25; 
John 3:24; 
Acts 5:25; 
Acts 8:3 (here 
παραδιδόναι εἰς φυλακήν); 
Acts 12:4; 
16:23f,
37; 
Revelation 2:10. 
d. of the time (of night) during which guard was kept, 
a watch i. e. the period of time during which a part of the guard were on duty, and at the end of which others relieved them. As the earlier Greeks divided the night commonly into three parts (see Liddell and Scott, under the word I. 4), so, previously to the exile, the Israelites also had three watches in a night; subsequently, however, after they became subject to Rome, they adopted the Roman custom of dividing the night into four watches: 
Matthew 24:43; 
ἐν τῇ δευτέρᾳ, 
τρίτῃ, 
Luke 12:38; 
τετάρτῃ, 
Matthew 14:25; 
Mark 6:48. Cf. 
Winer's RWB under the word Nachtwache; (McClintock and Strong's Cyclopaedia, under the word ; 
B. D. under the phrase, ). 
    THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
     Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
     All rights reserved. Used by permission. 
BLB Scripture Index of Thayer's