ἀποστρέφω; future 
ἀποστρέψω; 1 aorist 
ἀπέστρεψα; 2 aorist passive 
ἀπεστράφην; [present middle 
ἀποστρέφομαι; from Homer down];
1. to turn away: 
τινὰ or 
τὶ ἀπὸ τινος, 
2 Timothy 4:4 (
τὴν ἀκοὴν ἀπὸ τῆς ἀληθείας); 
to remove anything from anyone, 
Romans 11:26 (
Isaiah 59:20); 
ἀποστρέφειν τινά simply, 
to turn him away from allegiance to anyone, tempt to defection 
[A. V. pervert], 
Luke 23:14.
2. to turn back, return, bring back: 
Matthew 26:52 (put back thy sword into its sheath); 
Matthew 27:3, of Judas bringing back the shekels, where 
T Tr WH ἔστρεψε [cf. Test. xii. Patr. test. Jos. § 17]. (In the same sense for 
הֵשִׁיב, 
Genesis 14:16; 
Genesis 28:15; 
Genesis 43:11 (
Genesis 43:12), 
Genesis 43:20 (
Genesis 43:21), etc.; Baruch 1:8; Baruch 2:34, etc.)
3. intransitive, 
to turn oneself away, turn back, return: 
ἀπὸ τῶν πονηριῶν, 
Acts 3:26, cf. 
Acts 3:19 (
ἀπὸ ἁμαρτίας, Sir. 8:5 Sir. 17:21 [26 
Tdf.]; to return from a place, 
Genesis 18:33; 1 Macc. 11:54, etc.; [see Kneucker on Baruch 1:13]; Xenophon, Hell. 3, 4, 12); cf. Meyer on Acts, the passage cited; [others, (with 
A. V.) take it actively here: 
in turning away every one of you, etc.].
4. Middle, with 2 aorist passive, 
to turn oneself away from, with an accusative of the object (cf. [Jelf, § 548 obs. 1; Krüger, § 47, 23, 1]; Buttmann, 192 (166)); 
to reject, refuse: 
τινά, 
Matthew 5:42; 
Hebrews 12:25; 
τὴν ἀλήθειαν, 
Titus 1:14; in the sense of 
deserting, τινά, 
2 Timothy 1:15. 
    THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
     Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
     All rights reserved. Used by permission. 
    BLB Scripture Index of Thayer's