ἀφαιρέω, 
-ῶ; future 
ἀφαιρήσω (
Revelation 22:19 Rec. [from Erasmus, apparently on 
no Ms. authority; see 
Tdf.'s note]), and 
ἀφελῶ (ibid. 
G L T Tr WH; on this rarer future cf. 
Bttm. Ausf. Spr. ii., p. 100); 2 aorist 
ἀφεῖλον; 1 future passive 
ἀφαιρεθήσομαι; middle, present 
ἀφαιροῦμαι; 2 aorist 
ἀφειλόμην; [see 
αἱρέω]; in Greek writings from Homer down; 
to take from, take away, remove, carry off: 
τί, 
Luke 1:25; 
to cut off, τὸ ὠτίον, 
Matthew 26:51; 
Mark 14:47 [L T Tr WH τὸ ὠτάριον]; 
Luke 22:50 [
τὸ οὖς], (
τὴν κεφαλήν τινος, 1 Macc. 7:47; for 
כָּרַת, 
1 Samuel 17:51); to take away, 
τὶ ἀπό with the genitive of a thing, 
Revelation 22:19; 
τὶ ἀπό with the genitive of person 
Luke 10:42 [T WH omit; L Tr brackets 
ἀπό] (
Genesis 31:31; 
Job 36:7; 
Proverbs 4:16 [
Alex.], etc.); middle (properly, to take away or bear off 
for oneself), 
Luke 16:3 (
Leviticus 4:10; 
Micah 2:8; in Greek writings with a simple genitive for 
ἀπό τινος); 
ἀφαιρεῖν τὰς ἁμαρτίας to take away sins, of victims expiating them, 
Hebrews 10:4 (
Jeremiah 11:15; Sir. 47:11); middle of God putting out of his sight, remembering no more, the sins committed by men, 
i. e., granting pardon for sins (see 
ἁμαρτία, 2 a.): 
Romans 11:27. 
    THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
     Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
     All rights reserved. Used by permission. 
    BLB Scripture Index of Thayer's