ἀφίστημι: 1 aorist 
ἀπέστησα; 2 aorist 
ἀπέστην; middle, present 
ἀφισταμαι, imperative 
ἀφίστασο (
1 Timothy 6:5 Rec.; cf. Winer's Grammar, § 14, 1 e.); [imperfect 
ἀφιστάμην]; future 
ἀποστήσομαι;
1. transitively, in present, imperfect, future, 1 aorist active, 
to make stand off, cause to withdraw, to remove; tropically, 
to excite to revolt: 
Acts 5:37 (
ἀπέστησε λαὸν... 
ὀπίσω αὐτοῦ drew away after him; 
τινὰ ἀπό τινος, 
Deuteronomy 7:4, and in Greek writings from Herodotus 1, 76 down).
2. intransitively, in perfect, pluperfect, 2 aorist active, 
to stand off, stand aloof, in various senses [as in Greek writings] according to the context: 
ἀπό with the genitive of person 
to go away, depart, from anyone, Luke 13:27 (from 
Psalm 6:9; cf. 
Matthew 7:23 ἀποχωρεῖτε ἀπ’ ἐμοῦ); 
Acts 12:10; 
Acts 19:9; 
to desert, withdraw from, one, Acts 15:38; 
to cease to vex one, Luke 4:13; 
Acts 5:38; 
Acts 22:29; 
2 Corinthians 12:8; 
to fall away, become faithless, ἀπὸ θεοῦ, 
Hebrews 3:12; 
to shun, flee from, ἀπὸ τῆς ἀδικίας, 
2 Timothy 2:19. Middle, 
to withdraw oneself from: absolutely, 
to fall away, Luke 8:13; [
τῆς πίστεως, 
1 Timothy 4:1, cf. Winers Grammar, 427, 428 (398)]; 
to keep oneself away from, absent oneself from, Luke 2:37 (
οὐκ ἀφίστατο ἀπὸ [T Tr WH omit 
ἀπὸ] 
τοῦ ἱεροῦ, she was in the temple every day); from anyone's society or fellowship, 
1 Timothy 6:5 Rec. 
    THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
     Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
     All rights reserved. Used by permission. 
    BLB Scripture Index of Thayer's