Abhor:
ab‐hor': "To cast away," "reject," "despise," "defy," "contemn," "loathe," etc.
(1) Translated in the Old Testament from the following Hebrew words amongst others: (ba'ash), "to be or to become stinking" (1Sa 27:12; 2Sa 16:21); (gaal), ""to cast away as unclean,"" ""to loathe""; compare Eze 16:5 the King James Version; (quts), ""to loathe,"" ""to fear"" (Ex 1:12 m; 1Ki 11:25; Isa 7:16); (shaqats), ""to detest"" (Ps 22:24); (ta'abh), (taabh), ""to contemn"" (De 23:7); (dera'on), ""an object of contempt,"" ""an abhorring"" (Isa 66:24; Da 12:2 margin).
(2) Translated in the New Testament from the following Greek words: bdelussomai, which is derived from bdeo, ""to stink"" (Ro 2:22); apostugeo, derived from stugeo, ""to hate,"" ""to shrink from"" (Ro 12:9).
Written by Arthur L. Breslich
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |