Search Bible
Click for Help   Click for QuickNav   Click for Advanced Search Options
Search KJV
Your Bible Version is the KJV
Go to Top
Link to This PageCite This Page
Share this pageFollow the BLB
Printable Page
The Blue Letter Bible
BLB Searches
Search the Bible
Search KJV

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
Search KJV

Let's Connect
Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Dictionaries :: Travail

Choose a new font size and typeface
Below are articles from the following dictionary:
International Standard Bible Encyclopaedia


trav'-al (yaladh (Ge 35:16, etc.), chul, chil (properly "writhe," Job 15:20, etc.); odin (classical odis) (Mt 24:8, etc.), odino (Sirach 19:11, etc.; Ga 4:19, etc.)): "Travail" and its derivatives are used in the primary sense of the labor of childbirth, descriptive of the actual cases of Rachel (Ge 35:16), Tamar (Ge 38:27), Ichabod's mother (1Sa 4:19), and the apocalyptic woman clothed with the sun (Re 12:2). In the majority of passages, however, "travail" is used figuratively, to express extreme and painful sorrow (9 times in Jeremiah), "as of a woman in travail." It is also employed in the sense of irksome and vexatious business (6 times in Ecclesiastes, where it is the rendering of the word ‘inyan). In the same book "travail" is used to express the toil of one's daily occupation (Ecclesiastes 4:4,6), where it is the translation of ‘amal. In three places (Ex 18:8; Nu 20:14; La 3:5) where the King James Version has "travel" the Revised Version (British and American) has changed it to "travail," as in these passages the word tela'ah refers to the sense of weariness and toil, rather than to the idea of journeying (in the King James Version the spellings "travel" and "travail" were used indiscriminately; compare Sirach 19:11; 31:5). The sorrows which are the fruits of wickedness are compared to the pain of travail in Job 15:20 (chul) and Ps 7:14 (chabhal), the word used here meaning the torture or twisting pains of labor; see also the fanciful employment of "travail" in Sirach 19:11.

In the New Testament the travail of childbirth is used as the figure of the painful and anxious struggle against the evils of the world in the soul's efforts to attain the higher ideals of the Christian life (Joh 16:21 (tikto); Ro 8:22; Ga 4:27); twice, however, it is the rendering of mochthos, the ordinary word for "toil," "hardship" or "distress" (1Th 2:9; 2Th 3:8).

Written by Alexander Macalister




The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.