Pulse:
puls (zero'-im (Da 1:12 margin, "herbs"), zere'onim (Da 1:16); compare zerua, "sowing seed" (Le 11:37), and zeru'im, "things sown" (Isa 61:11)):
(1) In Da 1:12,16, it must mean herbs or vegetables grown from seeds; a vegetable diet is what is implied.
(2) In 2Sa 17:28, "pulse" after "parched" is not in the original, but is probably more correct than the translation in (1), as "pulse" usually implies leguminous plants, peas, beans, etc.
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |