A-1 | Verb | Strong's Number: g1096 | Greek: ginomai |
Made (Be):
"to become," is sometimes translated by the Passive Voice of the verb to make, e.g., Mat 9:16; Jhn 1:3 (three times), 10; 8:33; Rom 11:9; 1Cr 1:30; 3:13; 4:9, 13; Eph 2:13; 3:7; Phl 2:7 (but RV marg., "becoming"); Col 1:23, 25; Hbr 5:5; 6:4; 7:12, 16, 21, 26; 11:3; Jam 3:9; 1Pe 2:7. In many places the RV translates otherwise, and chiefly by the verb to become, e.g., Mat 25:6, "there is;" Mat 27:24, "was arising;" Jhn 1:14, "became;" Jhn 2:9, "become;" Rom 1:3, "born;" Rom 2:25, "is become;" Rom 10:20, "became;" Gal 3:13, "having become;" Gal 4:4, "born" (twice); Hbr 3:14, "are become;" Hbr 7:22, "hath... become."
A-2 | Verb | Strong's Number: g2749 | Greek: keimai |
Made (Be):
"to lie," is sometimes used as the Passive Voice of tithemi, "to put;" it is translated "is (not) made" in 1Ti 1:9, of the Law, where a suitable rendering would be "is (not) enacted."
Notes:
(1) In 2Pe 2:12, AV, the verb genao, "to beget," in the Passive Voice, to be born, is translated "made" (RV, "born").
(2) In Luk 3:5, AV (3rd statement), the future tense of eimi, "to be," is translated "shall be made" (RV, "shall become"); in the next sentence there is nothing in the original representing "shall be made."
(3) In Act 16:13, AV, the infinitive mood of eimi, "to be," is translated "to be made" (of prayer), RV, "there was (a place of prayer)."
(4) For the translation of words in which the Eng. "made" forms a part of another verb, see under those words, e.g., CONFESSION, KNOWN, LIKE, LOW, PAYMENT, RICH, SUBJECT.
B-1 | Noun | Strong's Number: g4161 | Greek: poiema |
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |