A-1 | Adverb | Strong's Number: g3123 | Greek: mallon |
Rather:
the comparative degree of mala, "very, very much," is frequently translated "rather," e.g., Mat 10:6, 28; 1Cr 14:1, 5; sometimes followed by "than," with a connecting particle, e.g., Mat 18:13 ("more than"); or without, e.g., Jhn 3:19; Act 4:19, RV (AV, "more"); in 1Cr 9:12, AV, "rather" (RV, "yet more"); 1Cr 12:22, RV, "rather" (AV, "more"); 2Cr 3:9 (ditto); Phm 1:16 (ditto); in 2Pe 1:10, AV, "the rather" (RV, "the more").
See MORE.
B-1 | Verb | Strong's Number: g2309 | Greek: thelo |
C-1 | Preposition | Strong's Number: g3844 | Greek: para |
Rather:
"beyond, in comparison with," is translated "rather than" in Rom 1:25, RV (AV, "more than;" marg., "rather").
D-1 | Conjunction | Strong's Number: g235 | Greek: alla |
Rather:
"but, on the contrary," is translated "and rather" in Luk 17:8.
Notes:
(1) In Hbr 13:19, AV, perissoteros, "the more exceedingly" (RV), is translated "the rather."
(2) In Luk 11:41; 12:31, AV, plen, an adverb signifying "yet, howbeit," is translated "rather" (RV, "howbeit").
(3) In Rom 3:8, AV, the negative particle me, "not," is translated with "rather" in italics (RV, "why not").
(4) In Luk 10:20, AV, "rather rejoice," there is no word in the original for "rather" (see the RV).
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |