A-1 | Noun | Strong's Number: g1491 | Greek: eidos |
Sight:
is translated. "sight" in 2Cr 5:7; see APPEARANCE, No. 1.
A-2 | Noun | Strong's Number: g2335 | Greek: theoria |
Sight:
denotes "a spectacle, a sight" (akin to theoreo, "to gaze, behold;" see BEHOLD), in Luk 23:48.
A-3 | Noun | Strong's Number: g3705 | Greek: horama |
Sight:
"that which is seen" (akin to horao, "to see"), besides its meaning, "a vision, appearance," denotes "a sight," in Act 7:31.
See VISION.
A-4 | Noun | Strong's Number: g3788 | Greek: ophthalmos |
Sight:
"an eye" (Eng. "ophthalmic," etc.) in Act 1:9 is translated "sight" (plur. lit., "eyes").
See EYE.
A-5 | Noun | Strong's Number: g309 | Greek: anablepsis |
Sight:
denotes "recovering of sight" (ana, "again," blepo, "to see"), Luk 4:18. In the Sept., Isa 61:1.
Notes:
(1) For horasis (akin to No. 3), translated "in sight" in Rev 4:3, AV (RV, "to look upon"), see LOOK, B.
(2) In Luk 7:21, the infinitive mood of blepo, "to see," is used as a noun, "(He bestowed, AV, 'gave') sight." In Act 9:9 it is used in the present participle with me, "not," "without sight" (lit., "not seeing").
(3) In Hbr 12:21 phantazomai, "to make visible," is used in the present participle as a noun, with the article, "(the) sight."
(4) In Luk 21:11, AV, phobetron (or phobethron), plur., is translated "fearful sights" (RV, "terrors").
B-1 | Verb | Strong's Number: g308 | Greek: anablepo |
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |