1 | Strong's Number: g5119 | Greek: tote |
Then:
a demonstrative adverb of time, denoting "at that time," is used
(a) of concurrent events, e.g., Mat 2:17; Gal 4:8, "at that time;" Gal 4:29, "then;" 2Pe 3:6, "(the world) that then was," lit., "(the) then (world);"
(b) of consequent events, "then, thereupon," e.g., Mat 2:7; Luk 11:26; 16:16, "[from (AV, "since")] that time;" Jhn 11:14; Act 17:14;
(c) of things future, e.g., Mat 7:23; 24:30 (twice), Mat 24:40; eight times in ch. 25; 1Cr 4:5; Gal 6:4; 1Th 5:3; 2Th 2:8. It occurs 90 times in Matthew, more than in all the rest of the NT together.
2 | Strong's Number: g1534 | Greek: eita |
Then:
denotes sequence
(a) "of time, then, next," Mar 4:17, RV, "then;" Mar 4:28, in some texts; Mar 8:25, RV, "then" (AV, "after that"); Luk 8:12; Jhn 13:5; 19:27; 20:27; in some texts in 1Cr 12:28; 1Cr 15:5, 7, 24; 1Ti 2:13; 3:10; Jam 1:15;
(b) In argument, Hbr 12:9, "furthermore."
3 | Strong's Number: g1899 | Greek: epeita |
Then:
"thereupon, thereafter," then (in some texts, Mar 7:5; kai, "and," in the best); Luk 16:7; Jhn 11:7; 1Cr 12:28, RV, "then" (AV, "after that"); 1Cr 15:6, 7 (ditto); 1Cr 15:23, RV, AV, "afterward" (No. 2 in ver. 24); 1Cr 15:46 (ditto); Gal 1:18; Gal 1:21, RV (AV, "afterwards"); Gal 2:1; 1Th 4:17; Hbr 7:2, RV (AV, "after that"); Hbr 7:27, Jam 3:17; 4:14.
See AFTER.
4 | Strong's Number: g3063 | Greek: loipon |
Then:
"finally, for the rest," the neuter of loipos, "(the) rest," used adverbially, is rendered "then" in Act 27:20, AV (RV, "now.").
5 | Strong's Number: g3767 | Greek: oun |
Then:
a particle expressing sequence or consequence, is rendered "then," e.g., Mat 22:43; 27:22; Luk 11:13.
6 | Strong's Number: g3766 | Greek: oukoun |
Then:
an adverb formed from ouk, "not," oun, "therefore," with the negative element dropped, meaning "so then," is used in Jhn 18:37.
Notes:
(1) In Jam 2:24, where in some texts the inferential particle toinun, "therefore," occurs, the AV renders it by "then" (RV follows the superior mss. which omit it).
(2) For conjunctions (ara, "so;" de, "but;" gar, "for;" kai, "and;" te, "and"), sometimes translated "then," see †, p. 9.
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |