mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

Now
de
de
CONJ
the
hai
ho
T-NPF
promises
epangeliai
epangelia
N-NPF
were spoken
errethēsan
legō
V-API-3P
to Abraham
abraam
abraam
N-DSM
and
kai
kai
CONJ
to his
autou
autos
P-GSM
seed.
spermati
sperma
N-DSN
He does not
ou
ou
ADV
say,
legei
legō
V-PAI-3S
“And
kai
kai
CONJ
to seeds,”
spermasin
sperma
N-DPN
as [referring]
hōs
hōs
CONJ
to
epi
epi
PREP
many,
pollōn
polys
A-GPN
but [rather]
all
alla
CONJ
hōs
hōs
CONJ
to
eph
epi
PREP
one,
henos
heis
A-GSN
“And
kai
kai
CONJ
to your
sou
sy
P-GS
seed,”
spermati
sperma
N-DSN
that
hos
hos
R-NSM
is,
estin
eimi
V-PAI-3S
Christ.
christos
christos
N-NSM