mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

What is the source
pothen
pothen
ADV
of quarrels
polemoi
polemos
N-NPM
and
kai
kai
CONJ
conflicts
machai
machē
N-NPF
among
en
en
PREP
you?
hymin
sy
P-DP
Is not
ouk
ou
PRT
the source
enteuthen
enteuthen
ADV
your
hymōn
sy
P-GP
ek
ek
PREP
pleasures
hēdonōn
hēdonē
N-GPF
that
tōn
ho
T-GPF
wage war
strateuomenōn
strateuō
V-PMP-GPF
in
en
en
PREP
your
hymōn
sy
P-GP
members?
melesin
melos
N-DPN
You lust
epithymeite
epithymeō
V-PAI-2P
and
kai
kai
CONJ
do not
ouk
ou
ADV
have;
echete
echō
V-PAI-2P
[so] you commit murder.
phoneuete
phoneuō
V-PAI-2P
You are envious
zēloute
zēloō
V-PAI-2P
and
kai
kai
CONJ
cannot
dynasthe
dynamai
V-PMI-2P
ou
ou
ADV
obtain;
epitychein
epitygchanō
V-AAN
[so] you fight
machesthe
machomai
V-PMI-2P
and
kai
kai
CONJ
quarrel.
polemeite
polemeō
V-PAI-2P
You do not
ouk
ou
ADV
have
echete
echō
V-PAI-2P
because
dia
dia
PREP
you
hymas
sy
P-AP
do not
ADV
ask.
aiteisthai
aiteō
V-PMN
You ask
aiteite
aiteō
V-PAI-2P
and
kai
kai
CONJ
do not
ou
ou
ADV
receive,
lambanete
lambanō
V-PAI-2P
because
dioti
dioti
CONJ
you ask
aiteisthe
aiteō
V-PMI-2P
with wrong motives,
kakōs
kakōs
ADV
so that
hina
hina
CONJ
you may spend [it]
dapanēsēte
dapanaō
V-AAS-2P
on
en
en
PREP
your
hymōn
sy
P-GP
pleasures.
hēdonais
hēdonē
N-DPF
You adulteresses,
moichalides
moichalis
A-VPF
do you not
ouk
ou
PRT
know
oidate
eidō
V-RAI-2P
that
hoti
hoti
CONJ
friendship
philia
philia
N-NSF
with the
tou
ho
T-GSM
world
kosmou
kosmos
N-GSM
is
estin
eimi
V-PAI-3S
hostility
echthra
echthra
N-NSF
toward God?
theou
theos
N-GSM
Therefore
oun
oun
CONJ
whoever
hos
hos
R-NSM
ean
ean
PRT
wishes
boulēthē
boulomai
V-APS-3S
to be
einai
eimi
V-PAN
a friend
philos
philos
A-NSM
of the
tou
ho
T-GSM
world
kosmou
kosmos
N-GSM
makes himself
kathistatai
kathistēmi
V-PPI-3S
an enemy
echthros
echthros
A-NSM
of God.
theou
theos
N-GSM
Or
ē
ē
CONJ
do you think
dokeite
dokeō
V-PAI-2P
that
hoti
hoti
CONJ
the
ho
T-NSF
Scripture
graphē
graphē
N-NSF
speaks
legei
legō
V-PAI-3S
to no purpose:
kenōs
kenōs
ADV
“He jealously
pros
pros
PREP
phthonon
phthonos
N-ASM
desires
epipothei
epipotheō
V-PAI-3S
the
to
ho
T-ASN
Spirit
pneuma
pneuma
N-ASN
which
ho
hos
R-ASN
He has made to dwell
katōkisen
katoikeō
V-AAI-3S
in
en
en
PREP
us”?
hēmin
egō
P-DP
But
de
de
CONJ
He gives
didōsin
didōmi
V-PAI-3S
a greater
meizona
megas
A-ASF-C
grace.
charin
charis
N-ASF
Therefore
dio
dio
CONJ
[it] says,
legei
legō
V-PAI-3S
“GOD
theos
theos
N-NSM
IS OPPOSED
antitassetai
antitassō
V-PMI-3S
TO THE PROUD,
hyperēphanois
hyperēphanos
A-DPM
BUT
de
de
CONJ
GIVES
didōsin
didōmi
V-PAI-3S
GRACE
charin
charis
N-ASF
TO THE HUMBLE.”
tapeinois
tapeinos
A-DPM
Submit
hypotagēte
hypotassō
V-APM-2P
therefore
oun
oun
CONJ
to God.
theō
theos
N-DSM
Resist
antistēte
anthistēmi
V-AAM-2P
the
ho
T-DSM
devil
diabolō
diabolos
A-DSM
and
kai
kai
CONJ
he will flee
pheuxetai
pheugō
V-FMI-3S
from
aph
apo
PREP
you.
hymōn
sy
P-GP
Draw near
engisate
engizō
V-AAM-2P
to God
theō
theos
N-DSM
and
kai
kai
CONJ
He will draw near
engiei
engizō
V-FAI-3S
to you.
hymin
sy
P-DP
Cleanse
katharisate
katharizō
V-AAM-2P
your hands,
cheiras
cheir
N-APF
you sinners;
hamartōloi
hamartōlos
A-VPM
and
kai
kai
CONJ
purify
hagnisate
hagnizō
V-AAM-2P
your hearts,
kardias
kardia
N-APF
you double-minded.
dipsychoi
dipsychos
A-VPM
Be miserable
talaipōrēsate
talaipōreō
V-AAM-2P
and
kai
kai
CONJ
mourn
penthēsate
pentheō
V-AAM-2P
and
kai
kai
CONJ
weep;
klausate
klaiō
V-AAM-2P
let your
hymōn
sy
P-GP
laughter
gelōs
gelōs
N-NSM
be turned
metatrapētō
metastrephō
V-APM-3S
into
eis
eis
PREP
mourning
penthos
penthos
N-ASN
and
kai
kai
CONJ
your joy
chara
chara
N-NSF
to
eis
eis
PREP
gloom.
katēpheian
katēpheia
N-ASF
Humble yourselves
tapeinōthēte
tapeinoō
V-APM-2P
in the presence
enōpion
enōpion
PREP
of the Lord,
kyriou
kyrios
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
He will exalt
hypsōsei
hypsoō
V-FAI-3S
you.
hymas
sy
P-AP
Do not
ADV
speak against
katalaleite
katalaleō
V-PAM-2P
one another,
allēlōn
allēlōn
P-GPM
brethren.
adelphoi
adelphos
N-VPM
He who
ho
ho
T-NSM
speaks against
katalalōn
katalaleō
V-PAP-NSM
a brother
adelphou
adelphos
N-GSM
or
ē
ē
CONJ
judges
krinōn
krinō
V-PAP-NSM
his
autou
autos
P-GSM
brother,
adelphon
adelphos
N-ASM
speaks against
katalalei
katalaleō
V-PAI-3S
the law
nomou
nomos
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
judges
krinei
krinō
V-PAI-3S
the law;
nomon
nomos
N-ASM
but
de
de
CONJ
if
ei
ei
CONJ
you judge
krineis
krinō
V-PAI-2S
the law,
nomon
nomos
N-ASM
you are
ei
eimi
V-PAI-2S
not
ouk
ou
ADV
a doer
poiētēs
poiētēs
N-NSM
of the law
nomou
nomos
N-GSM
but
alla
alla
CONJ
a judge [of it].
kritēs
kritēs
N-NSM
There is
estin
eimi
V-PAI-3S
[only] one
heis
heis
A-NSM
Lawgiver
nomothetēs
nomothetēs
N-NSM
and
kai
kai
CONJ
Judge,
kritēs
kritēs
N-NSM
the One who
ho
ho
T-NSM
is able
dynamenos
dynamai
V-PMP-NSM
to save
sōsai
sōzō
V-AAN
and
kai
kai
CONJ
to destroy;
apolesai
apollymi
V-AAN
but
de
de
CONJ
who
tis
tis
I-NSM
are
ei
eimi
V-PAI-2S
you
sy
sy
P-NS
who
ho
ho
T-VSM
judge
krinōn
krinō
V-PAP-VSM
your neighbor?
plēsion
plēsion
ADV
Come
age
age
PRT
now,
nyn
nyn
ADV
you who say,
legontes
legō
V-PAP-VPM
“Today
sēmeron
sēmeron
ADV
or
ē
ē
CONJ
tomorrow
aurion
aurion
ADV
we will go
poreusometha
poreuō
V-FMI-1P
to
eis
eis
PREP
such and such
tēnde
hode
D-ASF
a
tēn
ho
T-ASF
city,
polin
polis
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
spend
poiēsomen
poieō
V-FAI-1P
a year
eniauton
eniautos
N-ASM
there
ekei
ekei
ADV
and
kai
kai
CONJ
engage in business
emporeusometha
emporeuomai
V-FMI-1P
and
kai
kai
CONJ
make a profit.”
kerdēsomen
kerdainō
V-FAI-1P
Yet
hoitines
hostis
R-NPM
you do not
ouk
ou
ADV
know
epistasthe
epistamai
V-PMI-2P
what
poia
poios
I-NSF
your
hymōn
sy
P-GP
life
zōē
zōē
N-NSF
will be like tomorrow.
aurion
aurion
ADV
You are
este
eimi
V-PAI-2P
[just] a vapor
atmis
atmis
N-NSF
that appears
phainomenē
phainō
V-PMP-NSF
for
pros
pros
PREP
a little while
oligon
oligos
A-ASN
and
kai
kai
CONJ
then
epeita
epeita
ADV
vanishes away.
aphanizomenē
aphanizō
V-PPP-NSF
Instead,
anti
anti
PREP
[you ought]
hymas
sy
P-AP
to say,
legein
legō
V-PAN
“If
ean
ean
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
Lord
kyrios
kyrios
N-NSM
wills,
thelēsē
thelō
V-AAS-3S
we will live
zēsomen
zaō
V-FAI-1P
and also
kai
kai
CONJ
do
poiēsomen
poieō
V-FAI-1P
this
touto
houtos
D-ASN
or
ē
ē
CONJ
that.”
ekeino
ekeinos
D-ASN
But
de
de
CONJ
as it is,
nyn
nyn
ADV
you boast
kauchasthe
kauchaomai
V-PMI-2P
in
en
en
PREP
your
hymōn
sy
P-GP
arrogance;
alazoneiais
alazoneia
N-DPF
all
pasa
pas
A-NSF
such
toiautē
toioutos
D-NSF
boasting
kauchēsis
kauchēsis
N-NSF
is
estin
eimi
V-PAI-3S
evil.
ponēra
ponēros
A-NSF
Therefore,
oun
oun
CONJ
to one who knows
eidoti
eidō
V-RAP-DSM
[the] right thing
kalon
kalos
A-ASN
to do
poiein
poieō
V-PAN
and
kai
kai
CONJ
does
poiounti
poieō
V-PAP-DSM
not
ADV
do it,
poiounti
poieō
V-PAP-DSM
to him
autō
autos
P-DSM
it is
estin
eimi
V-PAI-3S
sin.
hamartia
hamartia
N-NSF