mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

Now
de
de
CONJ
after
meta
meta
PREP
this
tauta
houtos
D-APN
the
ho
ho
T-NSM
Lord
kyrios
kyrios
N-NSM
appointed
anedeixen
anadeiknymi
V-AAI-3S
seventy
hebdomēkonta
hebdomēkonta
A-APM
others,
heterous
heteros
A-APM
and
kai
kai
CONJ
sent
apesteilen
apostellō
V-AAI-3S
them
autous
autos
P-APM
in
ana
ana
ADV
pairs
dyo
dyo
A-APM
dyo
dyo
A-APM
ahead
pro
pro
PREP
prosōpou
prosōpon
N-GSN
of Him
autou
autos
P-GSM
to
eis
eis
PREP
every
pasan
pas
A-ASF
city
polin
polis
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
place
topon
topos
N-ASM
where
hou
hou
ADV
He Himself
autos
autos
P-NSM
was going
ēmellen
mellō
V-IAI-3S
to come.
erchesthai
erchomai
V-PMN
And
de
de
CONJ
He was saying
elegen
legō
V-IAI-3S
to
pros
pros
PREP
them,
autous
autos
P-APM
“The
ho
ho
T-NSM
harvest
therismos
therismos
N-NSM
is plentiful,
polys
polys
A-NSM
but
de
de
CONJ
the laborers
ergatai
ergatēs
N-NPM
are few;
oligoi
oligos
A-NPM
therefore
oun
oun
CONJ
beseech
deēthēte
deomai
V-APM-2P
the
tou
ho
T-GSM
Lord
kyriou
kyrios
N-GSM
of the
tou
ho
T-GSM
harvest
therismou
therismos
N-GSM
to
hopōs
hopōs
CONJ
send out
ekbalē
ekballō
V-AAS-3S
laborers
ergatas
ergatēs
N-APM
into
eis
eis
PREP
His
autou
autos
P-GSM
harvest.
therismon
therismos
N-ASM
“Go;
hypagete
hypagō
V-PAM-2P
behold,
idou
idou
PRT
I send
apostellō
apostellō
V-PAI-1S
you
hymas
sy
P-AP
out
apostellō
apostellō
V-PAI-1S
as
hōs
hōs
CONJ
lambs
arnas
arēn
N-APM
in
en
en
PREP
the midst
mesō
mesos
A-DSN
of wolves.
lykōn
lykos
N-GPM
“Carry
bastazete
bastazō
V-PAM-2P
no
ADV
money belt,
ballantion
ballantion
N-ASN
no
ADV
bag,
pēran
pēra
N-ASF
no
ADV
shoes;
hypodēmata
hypodēma
N-APN
and
kai
kai
CONJ
greet
aspasēsthe
aspazomai
V-AMS-2P
no one
mēdena
mēdeis
A-ASM
on
kata
kata
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
way.
hodon
hodos
N-ASF
“Whatever
hēn
hos
R-ASF
house
oikian
oikia
N-ASF
you enter,
eiselthēte
eiserchomai
V-AAS-2P
first
prōton
prōtos
A-ASN
say,
legete
legō
V-PAM-2P
‘Peace [be]
eirēnē
eirēnē
N-NSF
to this
toutō
houtos
D-DSM
house.’
oikō
oikos
N-DSM
“If
ean
ean
CONJ
a man
huios
huios
N-NSM
of peace
eirēnēs
eirēnē
N-GSF
is
ē
eimi
V-PAS-3S
there,
ekei
ekei
ADV
your
hymōn
sy
P-GP
peace
eirēnē
eirēnē
N-NSF
will rest
epanapaēsetai
epanapauomai
V-FPI-3S
on
ep
epi
PREP
him;
auton
autos
P-ASM
but
de
de
CONJ
if
ei
ei
CONJ
not,
ADV
it will return
anakampsei
anakamptō
V-FAI-3S
to
eph
epi
PREP
you.
hymas
sy
P-AP
“Stay
menete
menō
V-PAM-2P
in
en
en
PREP
that
autē
autos
P-DSF
house,
oikia
oikia
N-DSF
eating
esthiontes
esthiō
V-PAP-NPM
and
kai
kai
CONJ
drinking
pinontes
pinō
V-PAP-NPM
what
ta
ho
T-APN
they
autōn
autos
P-GPM
give you;
par
para
PREP
for
gar
gar
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
laborer
ergatēs
ergatēs
N-NSM
is worthy
axios
axios
A-NSM
of his
autou
autos
P-GSM
wages.
misthou
misthos
N-GSM
Do not
ADV
keep moving
metabainete
metabainō
V-PAM-2P
from
ex
ek
PREP
house
oikias
oikia
N-GSF
to
eis
eis
PREP
house.
oikian
oikia
N-ASF
“Whatever
hēn
hos
R-ASF
city
polin
polis
N-ASF
you enter
eiserchēsthe
eiserchomai
V-PMS-2P
and
kai
kai
CONJ
they receive
dechōntai
dechomai
V-PMS-3P
you,
hymas
sy
P-AP
eat
esthiete
esthiō
V-PAM-2P
what is
ta
ho
T-APN
set before
paratithemena
paratithēmi
V-PPP-APN
you;
hymin
sy
P-DP
and
kai
kai
CONJ
heal
therapeuete
therapeuō
V-PAM-2P
those
tous
ho
T-APM
in
en
en
PREP
it
autē
autos
P-DSF
who are sick,
astheneis
asthenēs
A-APM
and
kai
kai
CONJ
say
legete
legō
V-PAM-2P
to them,
autois
autos
P-DPM
‘The
ho
T-NSF
kingdom
basileia
basileia
N-NSF
of God
theou
theos
N-GSM
has come near
ēngiken
engizō
V-RAI-3S
to
eph
epi
PREP
you.’
hymas
sy
P-AP
“But
d
de
CONJ
whatever
hēn
hos
R-ASF
an
an
PRT
city
polin
polis
N-ASF
you enter
eiselthēte
eiserchomai
V-AAS-2P
and
kai
kai
CONJ
they do not
ADV
receive
dechōntai
dechomai
V-PMS-3P
you,
hymas
sy
P-AP
go out
exelthontes
exerchomai
V-AAP-NPM
into
eis
eis
PREP
its
autēs
autos
P-GSF
streets
plateias
plateia
A-APF
and say,
eipate
legō
V-AAM-2P
‘Even
kai
kai
CONJ
the
ton
ho
T-ASM
dust
koniorton
koniortos
N-ASM
of your
hymōn
sy
P-GP
city
poleōs
polis
N-GSF
which
ton
ho
T-ASM
clings
kollēthenta
kollaō
V-APP-ASM
to our
hēmin
egō
P-DP
feet
podas
pous
N-APM
we wipe off [in protest]
apomassometha
apomassō
V-PMI-1P
against you;
hymin
sy
P-DP
yet
plēn
plēn
CONJ
be sure
ginōskete
ginōskō
V-PAM-2P
of this,
touto
houtos
D-ASN
that
hoti
hoti
CONJ
the
ho
T-NSF
kingdom
basileia
basileia
N-NSF
of God
theou
theos
N-GSM
has come near.’
ēngiken
engizō
V-RAI-3S
“I say
legō
legō
V-PAI-1S
to you,
hymin
sy
P-DP
it will be
estai
eimi
V-FMI-3S
more tolerable
anektoteron
anektos
A-NSN-C
in
en
en
PREP
that
ekeinē
ekeinos
D-DSF
day
hēmera
hēmera
N-DSF
for Sodom
sodomois
sodoma
N-DPN
than
ē
ē
CONJ
for that
ekeinē
ekeinos
D-DSF
city.
polei
polis
N-DSF
“Woe
ouai
ouai
PRT
to you,
soi
sy
P-DS
Chorazin!
chorazin
chorazin
N-VSF
Woe
ouai
ouai
INJ
to you,
soi
sy
P-DS
Bethsaida!
bēthsaida
bēthsaida
N-VSF
For
hoti
hoti
CONJ
if
ei
ei
CONJ
the
hai
ho
T-NPF
miracles
dynameis
dynamis
N-NPF
had been performed
egenēthēsan
ginomai
V-API-3P
in
en
en
PREP
Tyre
tyrō
tyros
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
Sidon
sidōni
sidōn
N-DSF
which
hai
ho
T-NPF
occurred
genomenai
ginomai
V-AMP-NPF
in
en
en
PREP
you,
hymin
sy
P-DP
they would have repented
metenoēsan
metanoeō
V-AAI-3P
long ago,
palai
palai
ADV
sitting
kathēmenoi
kathēmai
V-PMP-NPM
in
en
en
PREP
sackcloth
sakkō
sakkos
N-DSM
and
kai
kai
CONJ
ashes.
spodō
spodos
N-DSF
“But
plēn
plēn
CONJ
it will be
estai
eimi
V-FMI-3S
more tolerable
anektoteron
anektos
A-NSN-C
for Tyre
tyrō
tyros
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
Sidon
sidōni
sidōn
N-DSF
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
judgment
krisei
krisis
N-DSF
than
ē
ē
CONJ
for you.
hymin
sy
P-DP
“And
kai
kai
CONJ
you,
sy
sy
P-NS
Capernaum,
kapharnaoum
kapharnaoum
N-VSF
will not
PRT
be exalted
hypsōthēsē
hypsoō
V-FPI-2S
to
heōs
heōs
PREP
heaven,
ouranou
ouranos
N-GSM
will you?
hypsōthēsē
hypsoō
V-FPI-2S
You will be brought down
katabēsē
katabainō
V-FMI-2S
to
heōs
heōs
PREP
Hades!
hadou
hadēs
N-GSM
“The one who
ho
ho
T-NSM
listens
akouōn
akouō
V-PAP-NSM
to you
hymōn
sy
P-GP
listens
akouei
akouō
V-PAI-3S
to Me,
emou
egō
P-GS
and
kai
kai
CONJ
the one who
ho
ho
T-NSM
rejects
athetōn
atheteō
V-PAP-NSM
you
hymas
sy
P-AP
rejects
athetei
atheteō
V-PAI-3S
Me;
eme
egō
P-AS
and
de
de
CONJ
he who rejects
athetōn
atheteō
V-PAP-NSM
Me
eme
egō
P-AS
rejects
athetei
atheteō
V-PAI-3S
the One who
ton
ho
T-ASM
sent
aposteilanta
apostellō
V-AAP-ASM
Me.”
me
egō
P-AS
The
hoi
ho
T-NPM
seventy
hebdomēkonta
hebdomēkonta
A-NPM
returned
hypestrepsan
hypostrephō
V-AAI-3P
with
meta
meta
PREP
joy,
charas
chara
N-GSF
saying,
legontes
legō
V-PAP-NPM
“Lord,
kyrie
kyrios
N-VSM
even
kai
kai
CONJ
the
ta
ho
T-NPN
demons
daimonia
daimonion
N-NPN
are subject
hypotassetai
hypotassō
V-PPI-3S
to us
hēmin
egō
P-DP
in
en
en
PREP
Your
sou
sy
P-GS
name.”
onomati
onoma
N-DSN
And
de
de
CONJ
He said
eipen
legō
V-AAI-3S
to them,
autois
autos
P-DPM
“I was watching
etheōroun
theōreō
V-IAI-1S
Satan
satanan
satanas
N-ASM
fall
pesonta
piptō
V-AAP-ASM
from
ek
ek
PREP
heaven
ouranou
ouranos
N-GSM
like
hōs
hōs
CONJ
lightning.
astrapēn
astrapē
N-ASF
“Behold,
idou
idou
PRT
I have given
dedōka
didōmi
V-RAI-1S
you
hymin
sy
P-DP
authority
exousian
exousia
N-ASF
to tread
patein
pateō
V-PAN
on
epanō
epanō
PREP
serpents
opheōn
ophis
N-GPM
and
kai
kai
CONJ
scorpions,
skorpiōn
skorpios
N-GPM
and
kai
kai
CONJ
over
epi
epi
PREP
all
pasan
pas
A-ASF
the
tēn
ho
T-ASF
power
dynamin
dynamis
N-ASF
of the
tou
ho
T-GSM
enemy,
echthrou
echthros
A-GSM
and
kai
kai
CONJ
nothing
ouden
oudeis
A-NSN
ou
ou
ADV
ADV
will injure
adikēsē
adikeō
V-AAS-3S
you.
hymas
sy
P-AP
“Nevertheless
plēn
plēn
CONJ
do not
ADV
rejoice
chairete
chairō
V-PAM-2P
in
en
en
PREP
this,
toutō
houtos
D-DSN
that
hoti
hoti
CONJ
the
ta
ho
T-NPN
spirits
pneumata
pneuma
N-NPN
are subject
hypotassetai
hypotassō
V-PPI-3S
to you,
hymin
sy
P-DP
but
de
de
CONJ
rejoice
chairete
chairō
V-PAM-2P
that
hoti
hoti
CONJ
your
hymōn
sy
P-GP
names
onomata
onoma
N-NPN
are recorded
engegraptai
engraphō
V-RPI-3S
in
en
en
PREP
heaven.”
ouranois
ouranos
N-DPM
At
en
en
PREP
that very
autē
autos
P-DSF
time
hōra
hōra
N-DSF
He rejoiced greatly
ēgalliasato
agalliaō
V-AMI-3S
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSN
Holy
hagiō
hagios
A-DSN
Spirit,
pneumati
pneuma
N-DSN
and
kai
kai
CONJ
said,
eipen
legō
V-AAI-3S
“I praise
exomologoumai
exomologeō
V-PMI-1S
You,
soi
sy
P-DS
O Father,
pater
patēr
N-VSM
Lord
kyrie
kyrios
N-VSM
of heaven
ouranou
ouranos
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
earth,
gēs
N-GSF
that
hoti
hoti
CONJ
You have hidden
apekrypsas
apokryptō
V-AAI-2S
these things
tauta
houtos
D-APN
from
apo
apo
PREP
[the] wise
sophōn
sophos
A-GPM
and
kai
kai
CONJ
intelligent
synetōn
synetos
A-GPM
and
kai
kai
CONJ
have revealed
apekalypsas
apokalyptō
V-AAI-2S
them
auta
autos
P-APN
to infants.
nēpiois
nēpios
A-DPM
Yes,
nai
nai
PRT
Father,
patēr
patēr
N-NSM
for
hoti
hoti
CONJ
this way
houtōs
houtō(s)
ADV
was
egeneto
ginomai
V-AMI-3S
well-pleasing
eudokia
eudokia
N-NSF
in Your
sou
sy
P-GS
sight.
emprosthen
emprosthen
PREP
“All things
panta
pas
A-NPN
have been handed over
paredothē
paradidōmi
V-API-3S
to Me
moi
egō
P-DS
by
hypo
hypo
PREP
My
mou
egō
P-GS
Father,
patros
patēr
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
no one
oudeis
oudeis
A-NSM
knows
ginōskei
ginōskō
V-PAI-3S
who
tis
tis
I-NSM
the
ho
ho
T-NSM
Son
huios
huios
N-NSM
is
estin
eimi
V-PAI-3S
ei
ei
CONJ
except
ADV
the
ho
ho
T-NSM
Father,
patēr
patēr
N-NSM
and
kai
kai
CONJ
who
tis
tis
I-NSM
the
ho
ho
T-NSM
Father
patēr
patēr
N-NSM
is
estin
eimi
V-PAI-3S
ei
ei
CONJ
except
ADV
the
ho
ho
T-NSM
Son,
huios
huios
N-NSM
and
kai
kai
CONJ
anyone to whom
hos
R-DSM
the
ho
ho
T-NSM
Son
huios
huios
N-NSM
wills
boulētai
boulomai
V-PMS-3S
to reveal [Him].”
apokalypsai
apokalyptō
V-AAN
Turning
strapheis
strephō
V-APP-NSM
to
pros
pros
PREP
the
tous
ho
T-APM
disciples,
mathētas
mathētēs
N-APM
He said
eipen
legō
V-AAI-3S
privately,
kat
kata
PREP
idian
idios
A-ASF
“Blessed
makarioi
makarios
A-NPM
[are] the eyes
ophthalmoi
ophthalmos
N-NPM
which see
blepontes
blepō
V-PAP-NPM
the things
ha
hos
R-APN
you see,
blepete
blepō
V-PAI-2P
for
gar
gar
CONJ
I say
legō
legō
V-PAI-1S
to you,
hymin
sy
P-DP
that many
polloi
polys
A-NPM
prophets
prophētai
prophētēs
N-NPM
and
kai
kai
CONJ
kings
basileis
basileus
N-NPM
wished
ēthelēsan
thelō
V-AAI-3P
to see
idein
horaō
V-AAN
the things which
ha
hos
R-APN
you
hymeis
sy
P-NP
see,
blepete
blepō
V-PAI-2P
and
kai
kai
CONJ
did not
ouk
ou
ADV
see [them],
eidan
horaō
V-AAI-3P
and
kai
kai
CONJ
to hear
akousai
akouō
V-AAN
the things which
ha
hos
R-APN
you hear,
akouete
akouō
V-PAI-2P
and
kai
kai
CONJ
did not
ouk
ou
ADV
hear [them].”
ēkousan
akouō
V-AAI-3P
And
kai
kai
CONJ
a lawyer
nomikos
nomikos
A-NSM
stood up
anestē
anistēmi
V-AAI-3S
and put
ekpeirazōn
ekpeirazō
V-PAP-NSM
Him
auton
autos
P-ASM
to the test,
ekpeirazōn
ekpeirazō
V-PAP-NSM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
“Teacher,
didaskale
didaskalos
N-VSM
what
ti
tis
I-ASN
shall I do
poiēsas
poieō
V-AAP-NSM
to inherit
klēronomēsō
klēronomeō
V-FAI-1S
eternal
aiōnion
aiōnios
A-ASF
life?”
zōēn
zōē
N-ASF
And
de
de
CONJ
He said
eipen
legō
V-AAI-3S
to
pros
pros
PREP
him,
auton
autos
P-ASM
“What
ti
tis
I-NSN
is written
gegraptai
graphō
V-RPI-3S
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSM
Law?
nomō
nomos
N-DSM
How
pōs
pōs
ADV
does it read to you?”
anaginōskeis
anaginōskō
V-PAI-2S
And
de
de
CONJ
he answered,
apokritheis
apokrinomai
V-APP-NSM
“YOU SHALL LOVE
agapēseis
agapaō
V-FAI-2S
THE LORD
kyrion
kyrios
N-ASM
YOUR
sou
sy
P-GS
GOD
theon
theos
N-ASM
WITH
ex
ek
PREP
ALL
holēs
holos
A-GSF
YOUR
sou
sy
P-GS
HEART,
kardias
kardia
N-GSF
AND
kai
kai
CONJ
WITH
en
en
PREP
ALL
holē
holos
A-DSF
YOUR
sou
sy
P-GS
SOUL,
psychē
psychē
N-DSF
AND
kai
kai
CONJ
WITH
en
en
PREP
ALL
holē
holos
A-DSF
YOUR
sou
sy
P-GS
STRENGTH,
ischui
ischys
N-DSF
AND
kai
kai
CONJ
WITH
en
en
PREP
ALL
holē
holos
A-DSF
YOUR
sou
sy
P-GS
MIND;
dianoia
dianoia
N-DSF
AND
kai
kai
CONJ
YOUR
sou
sy
P-GS
NEIGHBOR
plēsion
plēsion
ADV
AS
hōs
hōs
CONJ
YOURSELF.”
seauton
seautou
P-ASM
And
de
de
CONJ
He said
eipen
legō
V-AAI-3S
to him,
autō
autos
P-DSM
“You have answered
apekrithēs
apokrinomai
V-API-2S
correctly;
orthōs
orthōs
ADV
DO
poiei
poieō
V-PAM-2S
THIS
touto
houtos
D-ASN
AND
kai
kai
CONJ
YOU WILL LIVE.”
zēsē
zaō
V-FMI-2S
But
de
de
CONJ
wishing
thelōn
thelō
V-PAP-NSM
to justify
dikaiōsai
dikaioō
V-AAN
himself,
heauton
heautou
P-ASM
he said
eipen
legō
V-AAI-3S
to
pros
pros
PREP
Jesus,
iēsoun
iēsous
N-ASM
“And
kai
kai
CONJ
who
tis
tis
I-NSM
is
estin
eimi
V-PAI-3S
my
mou
egō
P-GS
neighbor?”
plēsion
plēsion
ADV
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
replied
hypolabōn
hypolambanō
V-AAP-NSM
and said,
eipen
legō
V-AAI-3S
“A man
anthrōpos
anthrōpos
N-NSM
was going down
katebainen
katabainō
V-IAI-3S
from
apo
apo
PREP
Jerusalem
ierousalēm
ierousalēm
N-GSF
to
eis
eis
PREP
Jericho,
ierichō
ierichō
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
fell among
periepesen
peripiptō
V-AAI-3S
robbers,
lēstais
lēstēs
N-DPM
and
kai
kai
CONJ
they stripped
ekdysantes
ekdyō
V-AAP-NPM
him
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
beat him,
epithentes
epitithēmi
V-AAP-NPM
plēgas
plēgē
N-APF
and went away
apēlthon
aperchomai
V-AAI-3P
leaving him
aphentes
aphiēmi
V-AAP-NPM
half dead.
hēmithanē
hēmithanēs
A-ASM
“And
de
de
CONJ
by
kata
kata
PREP
chance
sygkyrian
sygkyria
N-ASF
a priest
hiereus
hiereus
N-NSM
was going down
katebainen
katabainō
V-IAI-3S
on
en
en
PREP
that
ekeinē
ekeinos
D-DSF
road,
hodō
hodos
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
when he saw
idōn
horaō
V-AAP-NSM
him,
auton
autos
P-ASM
he passed by on the other side.
antiparēlthen
antiparerchomai
V-AAI-3S
“Likewise
homoiōs
homoiōs
ADV
a Levite
leuitēs
leuitēs
N-NSM
also,
kai
kai
CONJ
when he came
elthōn
erchomai
V-AAP-NSM
to
kata
kata
PREP
the
ton
ho
T-ASM
place
topon
topos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
saw him,
idōn
horaō
V-AAP-NSM
passed by on the other side.
antiparēlthen
antiparerchomai
V-AAI-3S
“But
de
de
CONJ
a Samaritan,
samaritēs
samaritēs
N-NSM
who
tis
tis
I-NSM
was on a journey,
hodeuōn
hodeuō
V-PAP-NSM
came
ēlthen
erchomai
V-AAI-3S
upon
kat
kata
PREP
him;
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
when he saw him,
idōn
horaō
V-AAP-NSM
he felt compassion,
esplagchnisthē
splagchnizomai
V-API-3S
and
kai
kai
CONJ
came to him
proselthōn
proserchomai
V-AAP-NSM
and bandaged up
katedēsen
katadeō
V-AAI-3S
his
autou
autos
P-GSM
wounds,
traumata
trauma
N-APN
pouring
epicheōn
epicheō
V-PAP-NSM
oil
elaion
elaion
N-ASN
and
kai
kai
CONJ
wine
oinon
oinos
N-ASM
on [them];
epicheōn
epicheō
V-PAP-NSM
and
de
de
CONJ
he put
epibibasas
epibibazō
V-AAP-NSM
him
auton
autos
P-ASM
on
epi
epi
PREP
his own
idion
idios
A-ASN
beast,
ktēnos
ktēnos
N-ASN
and brought
ēgagen
agō
V-AAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
to
eis
eis
PREP
an inn
pandocheion
pandocheion
N-ASN
and
kai
kai
CONJ
took care
epemelēthē
epimeleomai
V-API-3S
of him.
autou
autos
P-GSM
“On
epi
epi
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
next day
aurion
aurion
ADV
he took out
ekbalōn
ekballō
V-AAP-NSM
two
dyo
dyo
A-APN
denarii
dēnaria
dēnarion
N-APN
and gave them
edōken
didōmi
V-AAI-3S
to the
ho
T-DSM
innkeeper
pandochei
pandocheus
N-DSM
and
kai
kai
CONJ
said,
eipen
legō
V-AAI-3S
‘Take care
epimelēthēti
epimeleomai
V-APM-2S
of him;
autou
autos
P-GSM
and
kai
kai
CONJ
whatever
ho
hos
R-ASN
ti
tis
I-ASN
an
an
PRT
more you spend,
prosdapanēsēs
prosdapanaō
V-AAS-2S
when
en
en
PREP
I
egō
egō
P-NS
return
epanerchesthai
epanerchomai
V-PMN
I
me
egō
P-AS
will repay
apodōsō
apodidōmi
V-FAI-1S
you.’
soi
sy
P-DS
“Which
tis
tis
I-NSM
of these
toutōn
houtos
D-GPM
three
triōn
treis
A-GPM
do you
soi
sy
P-DS
think
dokei
dokeō
V-PAI-3S
proved
gegonenai
ginomai
V-RAN
to be a neighbor
plēsion
plēsion
ADV
to the
tou
ho
T-GSM
man who fell
empesontos
empiptō
V-AAP-GSM
into
eis
eis
PREP
the
tous
ho
T-APM
robbers’ [hands]?”
lēstas
lēstēs
N-APM
And
de
de
CONJ
he said,
eipen
legō
V-AAI-3S
“The one who
ho
ho
T-NSM
showed
poiēsas
poieō
V-AAP-NSM
mercy
eleos
eleos
N-ASN
toward
met
meta
PREP
him.”
autou
autos
P-GSM
Then
de
de
CONJ
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
said
eipen
legō
V-AAI-3S
to him,
autō
autos
P-DSM
“Go
poreuou
poreuō
V-PMM-2S
and
kai
kai
CONJ
do
poiei
poieō
V-PAM-2S
the same.”
homoiōs
homoiōs
ADV
Now
de
de
CONJ
as they
autous
autos
P-APM
were traveling along,
poreuesthai
poreuō
V-PMN
He
autos
autos
P-NSM
entered
eisēlthen
eiserchomai
V-AAI-3S
eis
eis
PREP
a village;
kōmēn
kōmē
N-ASF
and
de
de
CONJ
a woman
gynē
gynē
N-NSF
named
onomati
onoma
N-DSN
Martha
martha
martha
N-NSF
welcomed
hypedexato
hypodechomai
V-AMI-3S
Him
auton
autos
P-ASM
into
 
 
eis
her
 
 
autos
home.
 
 
oikos
She had
ēn
eimi
V-IAI-3S
a sister
adelphē
adelphē
N-NSF
called
kaloumenē
kaleō
V-PPP-NSF
Mary,
mariam
maria
N-NSF
who
hos
R-NSF
was seated
parakathestheisa
parakathezomai
V-APP-NSF
at
pros
pros
PREP
the
tou
ho
T-GSM
Lord’s
kyriou
kyrios
N-GSM
feet,
podas
pous
N-APM
listening
ēkouen
akouō
V-IAI-3S
to His
autou
autos
P-GSM
word.
logon
logos
N-ASM
But
de
de
CONJ
Martha
martha
martha
N-NSF
was distracted
periespato
perispaō
V-IPI-3S
with
peri
peri
PREP
all
pollēn
polys
A-ASF
her preparations;
diakonian
diakonia
N-ASF
and
de
de
CONJ
she came up [to Him]
epistasa
ephistēmi
V-AAP-NSF
and said,
eipen
legō
V-AAI-3S
“Lord,
kyrie
kyrios
N-VSM
do You
soi
sy
P-DS
not
ou
ou
ADV
care
melei
melei
V-PAI-3S
that
hoti
hoti
CONJ
my
mou
egō
P-GS
sister
adelphē
adelphē
N-NSF
has left
katelipen
kataleipō
V-AAI-3S
me
me
egō
P-AS
to do all the serving
diakonein
diakoneō
V-PAN
alone?
monēn
monos
A-ASF
Then
oun
oun
CONJ
tell
eipe
legō
V-AAM-2S
her
autē
autos
P-DSF
to
hina
hina
CONJ
help
synantilabētai
synantilambanomai
V-AMS-3S
me.”
moi
egō
P-DS
But
de
de
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
Lord
kyrios
kyrios
N-NSM
answered
apokritheis
apokrinomai
V-APP-NSM
and said
eipen
legō
V-AAI-3S
to her,
autē
autos
P-DSF
“Martha,
martha
martha
N-VSF
Martha,
martha
martha
N-VSF
you are worried
merimnas
merimnaō
V-PAI-2S
and
kai
kai
CONJ
bothered
thorybazē
thorybazō
V-PPI-2S
about
peri
peri
PREP
so many things;
polla
polys
A-APN
but
de
de
CONJ
[only] one thing
henos
heis
A-GSN
is
estin
eimi
V-PAI-3S
necessary,
chreia
chreia
N-NSF
for
gar
gar
CONJ
Mary
mariam
maria
N-NSF
has chosen
exelexato
eklegomai
V-AMI-3S
the
tēn
ho
T-ASF
good
agathēn
agathos
A-ASF
part,
merida
meris
N-ASF
which
hētis
hostis
R-NSF
shall not
ouk
ou
ADV
be taken away
aphairethēsetai
aphaireō
V-FPI-3S
from her.”
autēs
autos
P-GSF