mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

When
de
de
CONJ
day
hēmeras
hēmera
N-GSF
came,
genomenēs
ginomai
V-AMP-GSF
Jesus left
exelthōn
exerchomai
V-AAP-NSM
and went
eporeuthē
poreuō
V-API-3S
to
eis
eis
PREP
a secluded
erēmon
erēmos
A-ASM
place;
topon
topos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
the
hoi
ho
T-NPM
crowds
ochloi
ochlos
N-NPM
were searching for
epezētoun
epizēteō
V-IAI-3P
Him,
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
came
ēlthon
erchomai
V-AAI-3P
to
heōs
heōs
PREP
Him
autou
autos
P-GSM
and
kai
kai
CONJ
tried to keep
kateichon
katechō
V-IAI-3P
Him
auton
autos
P-ASM
from
ADV
going away
poreuesthai
poreuō
V-PMN
from
ap
apo
PREP
them.
autōn
autos
P-GPM