mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

And
de
de
CONJ
He was also
kai
kai
CONJ
telling
elegen
legō
V-IAI-3S
them
autous
autos
P-APM
a parable:
parabolēn
parabolē
N-ASF
“No one
oudeis
oudeis
A-NSM
tears
schisas
schizō
V-AAP-NSM
a piece of cloth
epiblēma
epiblēma
N-ASN
from
apo
apo
PREP
a new
kainou
kainos
A-GSN
garment
himatiou
himation
N-GSN
and puts it
epiballei
epiballō
V-PAI-3S
on
epi
epi
PREP
an old
palaion
palaios
A-ASN
garment;
himation
himation
N-ASN
ei
ei
CONJ
de
de
CONJ
ADV
otherwise
ge
ge
PRT
he will both tear
schisei
schizō
V-FAI-3S
the
to
ho
T-ASN
new,
kainon
kainos
A-ASN
and
kai
kai
CONJ
the
to
ho
T-NSN
piece
epiblēma
epiblēma
N-NSN
from
apo
apo
PREP
the
tou
ho
T-GSN
new
kainou
kainos
A-GSN
will not
ou
ou
ADV
match
symphōnēsei
symphōneō
V-FAI-3S
the
ho
T-DSN
old.
palaiō
palaios
A-DSN