mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

And
kai
kai
CONJ
He began
ērxato
archō
V-AMI-3S
to speak
lalein
laleō
V-PAN
to them
autois
autos
P-DPM
in
en
en
PREP
parables:
parabolais
parabolē
N-DPF
“A man
anthrōpos
anthrōpos
N-NSM
PLANTED
ephyteusen
phyteuō
V-AAI-3S
A VINEYARD
ampelōna
ampelōn
N-ASM
AND
kai
kai
CONJ
PUT
periethēken
peritithēmi
V-AAI-3S
A WALL
phragmon
phragmos
N-ASM
AROUND IT,
periethēken
peritithēmi
V-AAI-3S
AND
kai
kai
CONJ
DUG
ōryxen
oryssō
V-AAI-3S
A VAT UNDER THE WINE PRESS
hypolēnion
hypolēnion
N-ASN
AND
kai
kai
CONJ
BUILT
ōkodomēsen
oikodomeō
V-AAI-3S
A TOWER,
pyrgon
pyrgos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
rented
exedeto
ekdidōmi
V-AMI-3S
it
auton
autos
P-ASM
out
exedeto
ekdidōmi
V-AMI-3S
to vine-growers
geōrgois
geōrgos
N-DPM
and
kai
kai
CONJ
went on a journey.
apedēmēsen
apodēmeō
V-AAI-3S
“At the [harvest] time
kairō
kairos
N-DSM
he sent
apesteilen
apostellō
V-AAI-3S
a slave
doulon
doulos
N-ASM
to
pros
pros
PREP
the
tous
ho
T-APM
vine-growers,
geōrgous
geōrgos
N-APM
in order to
hina
hina
CONJ
receive
labē
lambanō
V-AAS-3S
[some] of
apo
apo
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
produce
karpōn
karpos
N-GPM
of the
tou
ho
T-GSM
vineyard
ampelōnos
ampelōn
N-GSM
from
para
para
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
vine-growers.
geōrgōn
geōrgos
N-GPM
“They took
labontes
lambanō
V-AAP-NPM
him,
auton
autos
P-ASM
and beat him
edeiran
derō
V-AAI-3P
and
kai
kai
CONJ
sent him away
apesteilan
apostellō
V-AAI-3P
empty-handed.
kenon
kenos
A-ASM
“Again
palin
palin
ADV
he sent
apesteilen
apostellō
V-AAI-3S
them
autous
autos
P-APM
another
allon
allos
A-ASM
slave,
doulon
doulos
N-ASM
kakeinon
kakeinos
D-ASM
and they wounded him in the head,
ekephaliōsan
kephalioō
V-AAI-3P
and
kai
kai
CONJ
treated him shamefully.
ētimasan
atimazō
V-AAI-3P
“And
kai
kai
CONJ
he sent
apesteilen
apostellō
V-AAI-3S
another,
allon
allos
A-ASM
and that one
kakeinon
kakeinos
D-ASM
they killed;
apekteinan
apokteinō
V-AAI-3P
and
kai
kai
CONJ
[so with] many
pollous
polys
A-APM
others,
allous
allos
A-APM
beating
derontes
derō
V-PAP-NPM
some
hous
hos
R-APM
and
de
de
CONJ
killing
apoktennontes
apokteinō
V-PAP-NPM
others.
hous
hos
R-APM
“He had
eichen
echō
V-IAI-3S
one
hena
heis
A-ASM
more [to send],
eti
eti
ADV
a beloved
agapēton
agapētos
A-ASM
son;
huion
huios
N-ASM
he sent
apesteilen
apostellō
V-AAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
last [of all]
eschaton
eschatos
A-ASM
to
pros
pros
PREP
them,
autous
autos
P-APM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
‘They will respect
entrapēsontai
entrepō
V-FPI-3P
my
mou
egō
P-GS
son.’
huion
huios
N-ASM
“But
de
de
CONJ
those
ekeinoi
ekeinos
D-NPM
vine-growers
geōrgoi
geōrgos
N-NPM
said
eipan
legō
V-AAI-3P
to
pros
pros
PREP
one another,
heautous
heautou
P-APM
‘This
houtos
houtos
D-NSM
is
estin
eimi
V-PAI-3S
the
ho
ho
T-NSM
heir;
klēronomos
klēronomos
N-NSM
come,
deute
deute
ADV
let us kill
apokteinōmen
apokteinō
V-AAS-1P
him,
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
the
ho
T-NSF
inheritance
klēronomia
klēronomia
N-NSF
will be
estai
eimi
V-FMI-3S
ours!’
hēmōn
egō
P-GP
“They took him,
labontes
lambanō
V-AAP-NPM
and killed
apekteinan
apokteinō
V-AAI-3P
him
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
threw
exebalon
ekballō
V-AAI-3P
him
auton
autos
P-ASM
out
exō
exō
PREP
of the
tou
ho
T-GSM
vineyard.
ampelōnos
ampelōn
N-GSM
“What
ti
tis
I-ASN
will the owner
kyrios
kyrios
N-NSM
of the
tou
ho
T-GSM
vineyard
ampelōnos
ampelōn
N-GSM
do?
poiēsei
poieō
V-FAI-3S
He will come
eleusetai
erchomai
V-FMI-3S
and
kai
kai
CONJ
destroy
apolesei
apollymi
V-FAI-3S
the
tous
ho
T-APM
vine-growers,
geōrgous
geōrgos
N-APM
and
kai
kai
CONJ
will give
dōsei
didōmi
V-FAI-3S
the
ton
ho
T-ASM
vineyard
ampelōna
ampelōn
N-ASM
to others.
allois
allos
A-DPM
“Have you
anegnōte
anaginōskō
V-AAI-2P
not even
oude
oude
ADV
read
anegnōte
anaginōskō
V-AAI-2P
this
tautēn
houtos
D-ASF
Scripture:
graphēn
graphē
N-ASF
‘THE STONE
lithon
lithos
N-ASM
WHICH
hon
hos
R-ASM
THE
hoi
ho
T-NPM
BUILDERS
oikodomountes
oikodomeō
V-PAP-NPM
REJECTED,
apedokimasan
apodokimazō
V-AAI-3P
THIS
houtos
houtos
D-NSM
BECAME
egenēthē
ginomai
V-API-3S
THE CHIEF
kephalēn
kephalē
N-ASF
CORNER
gōnias
gōnia
N-GSF
[stone];
 
 
 
THIS
hautē
houtos
D-NSF
CAME ABOUT
egeneto
ginomai
V-AMI-3S
FROM
para
para
PREP
THE LORD,
kyriou
kyrios
N-GSM
AND
kai
kai
CONJ
IT IS
estin
eimi
V-PAI-3S
MARVELOUS
thaumastē
thaumastos
A-NSF
IN
en
en
PREP
OUR
hēmōn
egō
P-GP
EYES’?”
ophthalmois
ophthalmos
N-DPM
And
kai
kai
CONJ
they were seeking
ezētoun
zēteō
V-IAI-3P
to seize
kratēsai
krateō
V-AAN
Him,
auton
autos
P-ASM
and [yet]
kai
kai
CONJ
they feared
ephobēthēsan
phobeō
V-API-3P
the
ton
ho
T-ASM
people,
ochlon
ochlos
N-ASM
for
gar
gar
CONJ
they understood
egnōsan
ginōskō
V-AAI-3P
that
hoti
hoti
CONJ
He spoke
eipen
legō
V-AAI-3S
the
tēn
ho
T-ASF
parable
parabolēn
parabolē
N-ASF
against
pros
pros
PREP
them.
autous
autos
P-APM
And [so]
kai
kai
CONJ
they left
aphentes
aphiēmi
V-AAP-NPM
Him
auton
autos
P-ASM
and went away.
apēlthon
aperchomai
V-AAI-3P
Then
kai
kai
CONJ
they *sent
apostellousin
apostellō
V-PAI-3P
some
tinas
tis
I-APM
of the
tōn
ho
T-GPM
Pharisees
pharisaiōn
pharisaios
N-GPM
and
kai
kai
CONJ
Herodians
hērōdianōn
hērōdianoi
N-GPM
to
pros
pros
PREP
Him
auton
autos
P-ASM
in order to
hina
hina
CONJ
trap
agreusōsin
agreuō
V-AAS-3P
Him
auton
autos
P-ASM
in a statement.
logō
logos
N-DSM
They *came
elthontes
erchomai
V-AAP-NPM
and
kai
kai
CONJ
*said
legousin
legō
V-PAI-3P
to Him,
autō
autos
P-DSM
“Teacher,
didaskale
didaskalos
N-VSM
we know
oidamen
eidō
V-RAI-1P
that
hoti
hoti
CONJ
You are
ei
eimi
V-PAI-2S
truthful
alēthēs
alēthēs
A-NSM
and
kai
kai
CONJ
ou
ou
ADV
defer
melei
melei
V-PAI-3S
to
peri
peri
PREP
no one;
oudenos
oudeis
A-GSM
for
gar
gar
CONJ
You are
blepeis
blepō
V-PAI-2S
not
ou
ou
ADV
partial
prosōpon
prosōpon
N-ASN
to any,
anthrōpōn
anthrōpos
N-GPM
but
all
alla
CONJ
teach
didaskeis
didaskō
V-PAI-2S
the
tēn
ho
T-ASF
way
hodon
hodos
N-ASF
of God
theou
theos
N-GSM
in
ep
epi
PREP
truth.
alētheias
alētheia
N-GSF
Is it lawful
exestin
exesti
V-PAI-3S
to pay
dounai
didōmi
V-AAN
a poll-tax
kēnson
kēnsos
N-ASM
to Caesar,
kaisari
kaisar
N-DSM
or
ē
ē
CONJ
not?
ou
ou
ADV
“Shall we pay
dōmen
didōmi
V-AAS-1P
or
ē
ē
CONJ
shall we not
ADV
pay?”
dōmen
didōmi
V-AAS-1P
But
de
de
CONJ
He,
autōn
autos
P-GPM
knowing
eidōs
eidō
V-RAP-NSM
their hypocrisy,
hypokrisin
hypokrisis
N-ASF
said
eipen
legō
V-AAI-3S
to them,
autois
autos
P-DPM
“Why
ti
tis
I-ASN
are you testing
peirazete
peirazō
V-PAI-2P
Me?
me
egō
P-AS
Bring
pherete
pherō
V-PAM-2P
Me
moi
egō
P-DS
a denarius
dēnarion
dēnarion
N-ASN
to
hina
hina
CONJ
look at.”
idō
horaō
V-AAS-1S
They brought [one].
ēnegkan
pherō
V-AAI-3P
And
kai
kai
CONJ
He *said
legei
legō
V-PAI-3S
to them,
autois
autos
P-DPM
“Whose
tinos
tis
I-GSM
likeness
eikōn
eikōn
N-NSF
and
kai
kai
CONJ
inscription
epigraphē
epigraphē
N-NSF
is this?”
hautē
houtos
D-NSF
And
de
de
CONJ
they said
eipan
legō
V-AAI-3P
to Him,
autō
autos
P-DSM
“Caesar’s.”
kaisaros
kaisar
N-GSM
And
de
de
CONJ
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
said
eipen
legō
V-AAI-3S
to them,
autois
autos
P-DPM
“Render
apodote
apodidōmi
V-AAM-2P
to Caesar
kaisari
kaisar
N-DSM
the things
ta
ho
T-APN
that are Caesar’s,
kaisaros
kaisar
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
to God
theō
theos
N-DSM
the things
ta
ho
T-APN
that are
tou
ho
T-GSM
God’s.”
theou
theos
N-GSM
And
kai
kai
CONJ
they were amazed
exethaumazon
thaumazō
V-IAI-3P
at
ep
epi
PREP
Him.
autō
autos
P-DSM
[Some] Sadducees
saddoukaioi
saddoukaios
N-NPM
(who
hoitines
hostis
R-NPM
say
legousin
legō
V-PAI-3P
that there is
einai
eimi
V-PAN
no
ADV
resurrection)
anastasin
anastasis
N-ASF
*came
erchontai
erchomai
V-PMI-3P
to
pros
pros
PREP
Jesus,
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
[began] questioning
epērōtōn
eperōtaō
V-IAI-3P
Him,
auton
autos
P-ASM
saying,
legontes
legō
V-PAP-NPM
“Teacher,
didaskale
didaskalos
N-VSM
Moses
mōysēs
mōysēs
N-NSM
wrote
egrapsen
graphō
V-AAI-3S
for us
hēmin
egō
P-DP
that
hoti
hoti
CONJ
IF
ean
ean
CONJ
A MAN’S
tinos
tis
I-GSM
BROTHER
adelphos
adelphos
N-NSM
DIES
apothanē
apothnēskō
V-AAS-3S
and
kai
kai
CONJ
leaves behind
katalipē
kataleipō
V-AAS-3S
a wife
gynaika
gynē
N-ASF
AND
kai
kai
CONJ
LEAVES
aphē
aphiēmi
V-AAS-3S
NO
ADV
CHILD,
teknon
teknon
N-ASN
HIS
autou
autos
P-GSM
BROTHER
adelphos
adelphos
N-NSM
SHOULD MARRY
labē
lambanō
V-AAS-3S
THE
tēn
ho
T-ASF
WIFE
gynaika
gynē
N-ASF
AND
kai
kai
CONJ
RAISE UP
exanastēsē
exanistēmi
V-AAS-3S
CHILDREN
sperma
sperma
N-ASN
TO HIS
autou
autos
P-GSM
BROTHER.
adelphō
adelphos
N-DSM
“There were
ēsan
eimi
V-IAI-3P
seven
hepta
hepta
A-NPM
brothers;
adelphoi
adelphos
N-NPM
and
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
first
prōtos
prōtos
A-NSM
took
elaben
lambanō
V-AAI-3S
a wife,
gynaika
gynē
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
died
apothnēskōn
apothnēskō
V-PAP-NSM
leaving
aphēken
aphiēmi
V-AAI-3S
no
ouk
ou
ADV
children.
sperma
sperma
N-ASN
“The
ho
ho
T-NSM
second one
deuteros
deuteros
A-NSM
married
elaben
lambanō
V-AAI-3S
her,
autēn
autos
P-ASF
and
kai
kai
CONJ
died
apethanen
apothnēskō
V-AAI-3S
leaving behind
katalipōn
kataleipō
V-AAP-NSM
no
ADV
children;
sperma
sperma
N-ASN
and
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
third
tritos
tritos
A-NSM
likewise;
hōsautōs
hōsautōs
ADV
and
kai
kai
CONJ
[so] all
hoi
ho
T-NPM
seven
hepta
hepta
A-NPM
left
aphēkan
aphiēmi
V-AAI-3P
no
ouk
ou
ADV
children.
sperma
sperma
N-ASN
Last
eschaton
eschatos
A-ASN
of all
pantōn
pas
A-GPN
the
ho
T-NSF
woman
gynē
gynē
N-NSF
died
apethanen
apothnēskō
V-AAI-3S
also.
kai
kai
CONJ
“In
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
resurrection,
anastasei
anastasis
N-DSF
when
hotan
hotan
ADV
they rise again,
anastōsin
anistēmi
V-AAS-3P
which
tinos
tis
I-GSM
one’s
autōn
autos
P-GPM
wife
gynē
gynē
N-NSF
will she be?
estai
eimi
V-FMI-3S
For
gar
gar
CONJ
all
hoi
ho
T-NPM
seven
hepta
hepta
A-NPM
had married
eschon
echō
V-AAI-3P
gynaika
gynē
N-ASF
her.”
autēn
autos
P-ASF
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
said
ephē
phēmi
V-IAI-3S
to them,
autois
autos
P-DPM
“Is this
touto
houtos
D-ASN
not
ou
ou
PRT
the reason
dia
dia
PREP
you are mistaken,
planasthe
planaō
V-PPI-2P
that you do
eidotes
eidō
V-RAP-NPM
not
ADV
understand
eidotes
eidō
V-RAP-NPM
the
tas
ho
T-APF
Scriptures
graphas
graphē
N-APF
or
mēde
mēde
CONJ
the
tēn
ho
T-ASF
power
dynamin
dynamis
N-ASF
of God?
theou
theos
N-GSM
“For
gar
gar
CONJ
when
hotan
hotan
CONJ
they rise
anastōsin
anistēmi
V-AAS-3P
from
ek
ek
PREP
the dead,
nekrōn
nekros
A-GPM
they neither
oute
oute
CONJ
marry
gamousin
gameō
V-PAI-3P
nor
oute
oute
CONJ
are given in marriage,
gamizontai
gamizō
V-PPI-3P
but
all
alla
CONJ
are
eisin
eimi
V-PAI-3P
like
hōs
hōs
CONJ
angels
angeloi
angelos
N-NPM
in
en
en
PREP
heaven.
ouranois
ouranos
N-DPM
“But
de
de
CONJ
regarding
peri
peri
PREP
the fact that
hoti
hoti
CONJ
the
tōn
ho
T-GPM
dead
nekrōn
nekros
A-GPM
rise again,
egeirontai
egeirō
V-PPI-3P
have you
anegnōte
anaginōskō
V-AAI-2P
not
ouk
ou
ADV
read
anegnōte
anaginōskō
V-AAI-2P
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
book
biblō
biblos
N-DSF
of Moses,
mōyseōs
mōysēs
N-GSM
in the [passage] about
epi
epi
PREP
[the
tou
ho
T-GSM
burning] bush,
batou
batos
N-GSM
how
pōs
pōs
CONJ
God
theos
theos
N-NSM
spoke
eipen
legō
V-AAI-3S
to him,
autō
autos
P-DSM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
‘I AM
egō
egō
P-NS
THE
ho
ho
T-NSM
GOD
theos
theos
N-NSM
OF ABRAHAM,
abraam
abraam
N-GSM
AND
kai
kai
CONJ
THE
ho
ho
T-NSM
GOD
theos
theos
N-NSM
OF ISAAC,
isaak
isaak
N-GSM
AND
kai
kai
CONJ
THE
ho
ho
T-NSM
GOD
theos
theos
N-NSM
OF JACOB’?
iakōb
iakōb
N-GSM
“He is
estin
eimi
V-PAI-3S
not
ouk
ou
ADV
the God
theos
theos
N-NSM
of the dead,
nekrōn
nekros
A-GPM
but
alla
alla
CONJ
of the living;
zōntōn
zaō
V-PAP-GPM
you are
planasthe
planaō
V-PPI-2P
greatly
poly
polys
A-ASN
mistaken.”
planasthe
planaō
V-PPI-2P
One
heis
heis
A-NSM
of the
tōn
ho
T-GPM
scribes
grammateōn
grammateus
N-GPM
came
proselthōn
proserchomai
V-AAP-NSM
and heard
akousas
akouō
V-AAP-NSM
them
autōn
autos
P-GPM
arguing,
syzētountōn
syzēteō
V-PAP-GPM
and recognizing
idōn
horaō
V-AAP-NSM
that
hoti
hoti
CONJ
He had answered
apekrithē
apokrinomai
V-API-3S
them
autois
autos
P-DPM
well,
kalōs
kalōs
ADV
asked
epērōtēsen
eperōtaō
V-AAI-3S
Him,
auton
autos
P-ASM
“What
poia
poios
I-NSF
commandment
entolē
entolē
N-NSF
is
estin
eimi
V-PAI-3S
the foremost
prōtē
prōtos
A-NSF
of all?”
pantōn
pas
A-GPN
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
answered,
apekrithē
apokrinomai
V-API-3S
“The foremost
prōtē
prōtos
A-NSF
is,
estin
eimi
V-PAI-3S
‘HEAR,
akoue
akouō
V-PAM-2S
O ISRAEL!
israēl
israēl
N-VSM
THE LORD
kyrios
kyrios
N-NSM
OUR
hēmōn
egō
P-GP
GOD
theos
theos
N-NSM
IS
estin
eimi
V-PAI-3S
ONE
heis
heis
A-NSM
LORD;
kyrios
kyrios
N-NSM
AND
kai
kai
CONJ
YOU SHALL LOVE
agapēseis
agapaō
V-FAI-2S
THE
ton
ho
T-ASM
LORD
kyrion
kyrios
N-ASM
YOUR
sou
sy
P-GS
GOD
theon
theos
N-ASM
WITH
ex
ek
PREP
ALL
holēs
holos
A-GSF
YOUR
sou
sy
P-GS
HEART,
kardias
kardia
N-GSF
AND
kai
kai
CONJ
WITH
ex
ek
PREP
ALL
holēs
holos
A-GSF
YOUR
sou
sy
P-GS
SOUL,
psychēs
psychē
N-GSF
AND
kai
kai
CONJ
WITH
ex
ek
PREP
ALL
holēs
holos
A-GSF
YOUR
sou
sy
P-GS
MIND,
dianoias
dianoia
N-GSF
AND
kai
kai
CONJ
WITH
ex
ek
PREP
ALL
holēs
holos
A-GSF
YOUR
sou
sy
P-GS
STRENGTH.’
ischyos
ischys
N-GSF
“The second
deutera
deuteros
A-NSF
is this,
hautē
houtos
D-NSF
‘YOU SHALL LOVE
agapēseis
agapaō
V-FAI-2S
YOUR
sou
sy
P-GS
NEIGHBOR
plēsion
plēsion
ADV
AS
hōs
hōs
CONJ
YOURSELF.’
seauton
seautou
P-ASM
There is
estin
eimi
V-PAI-3S
no
ouk
ou
ADV
other
allē
allos
A-NSF
commandment
entolē
entolē
N-NSF
greater
meizōn
megas
A-NSF-C
than these.”
toutōn
houtos
D-GPF
The
ho
ho
T-NSM
scribe
grammateus
grammateus
N-NSM
said
eipen
legō
V-AAI-3S
to Him,
autō
autos
P-DSM
“Right,
kalōs
kalōs
ADV
Teacher;
didaskale
didaskalos
N-VSM
You have truly
ep
epi
PREP
alētheias
alētheia
N-GSF
stated
eipes
legō
V-AAI-2S
that
hoti
hoti
CONJ
HE IS
estin
eimi
V-PAI-3S
ONE,
heis
heis
A-NSM
AND
kai
kai
CONJ
THERE IS
estin
eimi
V-PAI-3S
NO
ouk
ou
ADV
ONE ELSE
allos
allos
A-NSM
BESIDES
plēn
plēn
PREP
HIM;
autou
autos
P-GSM
AND
kai
kai
CONJ
TO LOVE
agapan
agapaō
V-PAN
HIM
auton
autos
P-ASM
WITH
ex
ek
PREP
ALL
holēs
holos
A-GSF
THE HEART
kardias
kardia
N-GSF
AND
kai
kai
CONJ
WITH
ex
ek
PREP
ALL
holēs
holos
A-GSF
THE
tēs
ho
T-GSF
UNDERSTANDING
syneseōs
synesis
N-GSF
AND
kai
kai
CONJ
WITH
ex
ek
PREP
ALL
holēs
holos
A-GSF
THE
tēs
ho
T-GSF
STRENGTH,
ischyos
ischys
N-GSF
AND
kai
kai
CONJ
TO LOVE
agapan
agapaō
V-PAN
ONE’S NEIGHBOR
plēsion
plēsion
ADV
AS
hōs
hōs
CONJ
HIMSELF,
heauton
heautou
P-ASM
is
estin
eimi
V-PAI-3S
much more
perissoteron
perissoteron
A-NSN-C
than all
pantōn
pas
A-GPN
burnt offerings
holokautōmatōn
holokautōma
N-GPN
and
kai
kai
CONJ
sacrifices.”
thysiōn
thysia
N-GPF
When Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
saw
idōn
horaō
V-AAP-NSM
that
hoti
hoti
CONJ
he had answered
apekrithē
apokrinomai
V-API-3S
intelligently,
nounechōs
nounechōs
ADV
He said
eipen
legō
V-AAI-3S
to him,
autō
autos
P-DSM
“You are
ei
eimi
V-PAI-2S
not
ou
ou
ADV
far
makran
makran
A-ASF
from
apo
apo
PREP
the
tēs
ho
T-GSF
kingdom
basileias
basileia
N-GSF
of God.”
theou
theos
N-GSM
After that,
kai
kai
CONJ
no one
oudeis
oudeis
A-NSM
would venture
etolma
tolmaō
V-IAI-3S
to ask
eperōtēsai
eperōtaō
V-AAN
Him
auton
autos
P-ASM
any more
ouketi
ouketi
ADV
questions.
eperōtēsai
eperōtaō
V-AAN
And
kai
kai
CONJ
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
[began] to say,
elegen
legō
V-IAI-3S
as He taught
didaskōn
didaskō
V-PAP-NSM
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSN
temple,
hierō
hieron
N-DSN
“How [is it that]
pōs
pōs
ADV
the
hoi
ho
T-NPM
scribes
grammateis
grammateus
N-NPM
say
legousin
legō
V-PAI-3P
that
hoti
hoti
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
Christ
christos
christos
N-NSM
is
estin
eimi
V-PAI-3S
the son
huios
huios
N-NSM
of David?
dauid
dabid
N-GSM
“David
dauid
dabid
N-NSM
himself
autos
autos
P-NSM
said
eipen
legō
V-AAI-3S
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSN
Holy
hagiō
hagios
A-DSN
Spirit,
pneumati
pneuma
N-DSN
‘THE
ho
T-DSM
LORD
kyrios
kyrios
N-NSM
SAID
eipen
legō
V-AAI-3S
TO MY
mou
egō
P-GS
LORD,
kyriō
kyrios
N-DSM
“SIT
kathou
kathēmai
V-PMM-2S
AT
ek
ek
PREP
MY
mou
egō
P-GS
RIGHT HAND,
dexiōn
dexios
A-GPN
UNTIL
heōs
heōs
CONJ
I PUT
thō
tithēmi
V-AAS-1S
YOUR
sou
sy
P-GS
ENEMIES
echthrous
echthros
A-APM
BENEATH
hypokatō
hypokatō
PREP
YOUR
sou
sy
P-GS
FEET.”’
podōn
pous
N-GPM
“David
dauid
dabid
N-NSM
himself
autos
autos
P-NSM
calls
legei
legō
V-PAI-3S
Him
auton
autos
P-ASM
‘Lord’;
kyrion
kyrios
N-ASM
so
kai
kai
CONJ
in what sense
pothen
pothen
ADV
is He
estin
eimi
V-PAI-3S
his
autou
autos
P-GSM
son?”
huios
huios
N-NSM
And
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
large
polys
polys
A-NSM
crowd
ochlos
ochlos
N-NSM
enjoyed
hēdeōs
hēdeōs
ADV
listening
ēkouen
akouō
V-IAI-3S
to Him.
autou
autos
P-GSM
In
en
en
PREP
His
autou
autos
P-GSM
teaching
didachē
didachē
N-DSF
He was saying:
elegen
legō
V-IAI-3S
“Beware
blepete
blepō
V-PAM-2P
of
apo
apo
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
scribes
grammateōn
grammateus
N-GPM
who like
thelontōn
thelō
V-PAP-GPM
to walk around
peripatein
peripateō
V-PAN
in
en
en
PREP
long robes,
stolais
stolē
N-DPF
and
kai
kai
CONJ
[like] respectful greetings
aspasmous
aspasmos
N-APM
in
en
en
PREP
the
tais
ho
T-DPF
market places,
agorais
agora
N-DPF
and
kai
kai
CONJ
chief seats
prōtokathedrias
prōtokathedria
N-APF
in
en
en
PREP
the
tais
ho
T-DPF
synagogues
synagōgais
synagōgē
N-DPF
and
kai
kai
CONJ
places of honor
prōtoklisias
prōtoklisia
N-APF
at
en
en
PREP
banquets,
deipnois
deipnon
N-DPN
who devour
katesthiontes
katesthiō
V-PAP-NPM
widows’
chērōn
chēra
A-GPF
houses,
oikias
oikia
N-APF
and
kai
kai
CONJ
for appearance’s sake
prophasei
prophasis
N-DSF
offer
proseuchomenoi
proseuchomai
V-PMP-NPM
long
makra
makros
A-APN
prayers;
proseuchomenoi
proseuchomai
V-PMP-NPM
these
houtoi
houtos
D-NPM
will receive
lēmpsontai
lambanō
V-FMI-3P
greater
perissoteron
perissoteron
A-ASN-C
condemnation.”
krima
krima
N-ASN
And
kai
kai
CONJ
He sat down
kathisas
kathizō
V-AAP-NSM
opposite
katenanti
katenanti
PREP
the
tou
ho
T-GSN
treasury,
gazophylakiou
gazophylakion
N-GSN
and [began] observing
etheōrei
theōreō
V-IAI-3S
how
pōs
pōs
ADV
the
ho
ho
T-NSM
people
ochlos
ochlos
N-NSM
were putting
ballei
ballō
V-PAI-3S
money
chalkon
chalkos
N-ASM
into
eis
eis
PREP
the
to
ho
T-ASN
treasury;
gazophylakion
gazophylakion
N-ASN
and
kai
kai
CONJ
many
polloi
polys
A-NPM
rich people
plousioi
plousios
A-NPM
were putting
eballon
ballō
V-IAI-3P
in large sums.
polla
polys
A-APN
A
mia
heis
A-NSF
poor
ptōchē
ptōchos
A-NSF
widow
chēra
chēra
A-NSF
came
elthousa
erchomai
V-AAP-NSF
and put in
ebalen
ballō
V-AAI-3S
two
dyo
dyo
A-APN
small copper coins,
lepta
lepton
A-APN
which
ho
hos
R-NSN
amount to
estin
eimi
V-PAI-3S
a cent.
kodrantēs
kodrantēs
N-NSM
Calling
proskalesamenos
proskaleō
V-AMP-NSM
His
autou
autos
P-GSM
disciples
mathētas
mathētēs
N-APM
to Him,
proskalesamenos
proskaleō
V-AMP-NSM
He said
eipen
legō
V-AAI-3S
to them,
autois
autos
P-DPM
“Truly
amēn
amēn
PRT
I say
legō
legō
V-PAI-1S
to you,
hymin
sy
P-DP
this
hautē
houtos
D-NSF
poor
ptōchē
ptōchos
A-NSF
widow
chēra
chēra
A-NSF
put in
ebalen
ballō
V-AAI-3S
more
pleion
polys
A-ASN-C
than all
pantōn
pas
A-GPM
the
tōn
ho
T-GPM
contributors
ballontōn
ballō
V-PAP-GPM
to
eis
eis
PREP
the
to
ho
T-ASN
treasury;
gazophylakion
gazophylakion
N-ASN
for
gar
gar
CONJ
they all
pantes
pas
A-NPM
put in
ebalon
ballō
V-AAI-3P
out of
ek
ek
PREP
their
autois
autos
P-DPM
surplus,
perisseuontos
perisseuō
V-PAP-GSN
but
de
de
CONJ
she,
hautē
houtos
D-NSF
out of
ek
ek
PREP
her
autēs
autos
P-GSF
poverty,
hysterēseōs
hysterēsis
N-GSF
put in
ebalen
ballō
V-AAI-3S
all
panta
pas
A-APN
hosa
hosos
R-APN
she owned,
eichen
echō
V-IAI-3S
all
holon
holos
A-ASM
she
autēs
autos
P-GSF
had to live on.”
bion
bios
N-ASM