mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

At
en
en
PREP
that
ekeinē
ekeinos
D-DSF
time
hōra
hōra
N-DSF
the
hoi
ho
T-NPM
disciples
mathētai
mathētēs
N-NPM
came to
prosēlthon
proserchomai
V-AAI-3P
Jesus
iēsou
iēsous
N-DSM
and said,
legontes
legō
V-PAP-NPM
“Who
tis
tis
I-NSM
then
ara
ara
CONJ
is
estin
eimi
V-PAI-3S
greatest
meizōn
megas
A-NSM-C
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
kingdom
basileia
basileia
N-DSF
of heaven?”
ouranōn
ouranos
N-GPM
And
kai
kai
CONJ
He called
proskalesamenos
proskaleō
V-AMP-NSM
a child
paidion
paidion
N-ASN
to Himself
proskalesamenos
proskaleō
V-AMP-NSM
and set
estēsen
histēmi
V-AAI-3S
him
auto
autos
P-ASN
before
en
en
PREP
mesō
mesos
A-DSN
them,
autōn
autos
P-GPM
and
kai
kai
CONJ
said,
eipen
legō
V-AAI-3S
“Truly
amēn
amēn
PRT
I say
legō
legō
V-PAI-1S
to you,
hymin
sy
P-DP
ean
ean
CONJ
unless
ADV
you are converted
straphēte
strephō
V-APS-2P
and
kai
kai
CONJ
become
genēsthe
ginomai
V-AMS-2P
like
hōs
hōs
CONJ
children,
paidia
paidion
N-NPN
you will not
ou
ou
ADV
ADV
enter
eiselthēte
eiserchomai
V-AAS-2P
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
kingdom
basileian
basileia
N-ASF
of heaven.
ouranōn
ouranos
N-GPM
“Whoever
hostis
hostis
R-NSM
then
oun
oun
CONJ
humbles
tapeinōsei
tapeinoō
V-FAI-3S
himself
heauton
heautou
P-ASM
as
hōs
hōs
CONJ
this
touto
houtos
D-NSN
child,
paidion
paidion
N-NSN
he is
estin
eimi
V-PAI-3S
the
ho
ho
T-NSM
greatest
meizōn
megas
A-NSM-C
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
kingdom
basileia
basileia
N-DSF
of heaven.
ouranōn
ouranos
N-GPM
“And
kai
kai
CONJ
whoever
hos
hos
R-NSM
ean
ean
PRT
receives
dexētai
dechomai
V-AMS-3S
one
hen
heis
A-ASN
such
toiouto
toioutos
D-ASN
child
paidion
paidion
N-ASN
in
epi
epi
PREP
My
mou
egō
P-GS
name
onomati
onoma
N-DSN
receives
dechetai
dechomai
V-PMI-3S
Me;
eme
egō
P-AS
but
d
de
CONJ
whoever
hos
hos
R-NSM
an
an
PRT
causes
skandalisē
skandalizō
V-AAS-3S
one
hena
heis
A-ASM
of these
toutōn
houtos
D-GPM
little ones
mikrōn
mikros
A-GPM
who
tōn
ho
T-GPM
believe
pisteuontōn
pisteuō
V-PAP-GPM
in
eis
eis
PREP
Me
eme
egō
P-AS
to stumble,
skandalisē
skandalizō
V-AAS-3S
it would be better
sympherei
sympherō
V-PAI-3S
for him
autō
autos
P-DSM
to
hina
hina
CONJ
have a heavy
onikos
onikos
A-NSM
millstone
mylos
mylos
N-NSM
hung
kremasthē
kremannymi
V-APS-3S
around
peri
peri
PREP
his
autou
autos
P-GSM
neck,
trachēlon
trachēlos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
to be drowned
katapontisthē
katapontizō
V-APS-3S
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSN
depth
pelagei
pelagos
N-DSN
of the
tēs
ho
T-GSF
sea.
thalassēs
thalassa
N-GSF
“Woe
ouai
ouai
PRT
to the
ho
T-DSM
world
kosmō
kosmos
N-DSM
because
apo
apo
PREP
of [its]
tōn
ho
T-GPN
stumbling blocks!
skandalōn
skandalon
N-GPN
For
gar
gar
CONJ
it is inevitable
anagkē
anagkē
N-NSF
that
ta
ho
T-APN
stumbling blocks
skandala
skandalon
N-APN
come;
elthein
erchomai
V-AAN
but
plēn
plēn
CONJ
woe
ouai
ouai
PRT
to that
ho
T-DSM
man
anthrōpō
anthrōpos
N-DSM
through
di
dia
PREP
whom
hou
hos
R-GSM
the
to
ho
T-NSN
stumbling block
skandalon
skandalon
N-NSN
comes!
erchetai
erchomai
V-PMI-3S
“If
ei
ei
CONJ
your
sou
sy
P-GS
hand
cheir
cheir
N-NSF
or
ē
ē
CONJ
your
sou
sy
P-GS
foot
pous
pous
N-NSM
causes
skandalizei
skandalizō
V-PAI-3S
you
se
sy
P-AS
to stumble,
skandalizei
skandalizō
V-PAI-3S
cut
ekkopson
ekkoptō
V-AAM-2S
it
auton
autos
P-ASM
off
ekkopson
ekkoptō
V-AAM-2S
and
kai
kai
CONJ
throw it
bale
ballō
V-AAM-2S
from
apo
apo
PREP
you;
sou
sy
P-GS
it is
estin
eimi
V-PAI-3S
better
kalon
kalos
A-NSN
for you
soi
sy
P-DS
to enter
eiselthein
eiserchomai
V-AAN
life
zōēn
zōē
N-ASF
crippled
kyllon
kyllos
A-ASM
or
ē
ē
CONJ
lame,
chōlon
chōlos
A-ASM
than
ē
ē
CONJ
to have
echonta
echō
V-PAP-ASM
two
dyo
dyo
A-APF
hands
cheiras
cheir
N-APF
or
ē
ē
CONJ
two
dyo
dyo
A-APM
feet
podas
pous
N-APM
and be cast
blēthēnai
ballō
V-APN
into
eis
eis
PREP
the
to
ho
T-ASN
eternal
aiōnion
aiōnios
A-ASN
fire.
pyr
pyr
N-ASN
“If
ei
ei
CONJ
your
sou
sy
P-GS
eye
ophthalmos
ophthalmos
N-NSM
causes
skandalizei
skandalizō
V-PAI-3S
you
se
sy
P-AS
to stumble,
skandalizei
skandalizō
V-PAI-3S
pluck
exele
exaireō
V-AAM-2S
it
auton
autos
P-ASM
out
exele
exaireō
V-AAM-2S
and
kai
kai
CONJ
throw it
bale
ballō
V-AAM-2S
from
apo
apo
PREP
you.
sou
sy
P-GS
It is
estin
eimi
V-PAI-3S
better
kalon
kalos
A-NSN
for you
soi
sy
P-DS
to enter
eiselthein
eiserchomai
V-AAN
eis
eis
PREP
life
zōēn
zōē
N-ASF
with one eye,
monophthalmon
monophthalmos
A-ASM
than
ē
ē
CONJ
to have
echonta
echō
V-PAP-ASM
two
dyo
dyo
A-APM
eyes
ophthalmous
ophthalmos
N-APM
and be cast
blēthēnai
ballō
V-APN
into
eis
eis
PREP
the
tou
ho
T-GSN
fiery
pyros
pyr
N-GSN
hell.
geennan
geenna
N-ASF
“See
horate
horaō
V-PAM-2P
that you do not
CONJ
despise
kataphronēsēte
kataphroneō
V-AAS-2P
one
henos
heis
A-GSM
of these
toutōn
houtos
D-GPM
little ones,
mikrōn
mikros
A-GPM
for
gar
gar
CONJ
I say
legō
legō
V-PAI-1S
to you
hymin
sy
P-DP
that
hoti
hoti
CONJ
their
autōn
autos
P-GPM
angels
angeloi
angelos
N-NPM
in
en
en
PREP
heaven
ouranois
ouranos
N-DPM
continually
dia
dia
PREP
pantos
pas
A-GSM
see
blepousi
blepō
V-PAI-3P
the
to
ho
T-ASN
face
prosōpon
prosōpon
N-ASN
of My
mou
egō
P-GS
Father
patros
patēr
N-GSM
who
tou
ho
T-GSM
is in
en
en
PREP
heaven.
ouranois
ouranos
N-DPM
[“For
 
 
gar
the Son
 
 
huios
of Man
 
 
anthrōpos
has come
 
 
erchomai
to save
 
 
sōzō
that which
 
 
ho
was lost].
 
 
apollymi
“What
ti
tis
I-NSN
do you
hymin
sy
P-DP
think?
dokei
dokeō
V-PAI-3S
If
ean
ean
CONJ
any
tini
tis
I-DSM
man
anthrōpō
anthrōpos
N-DSM
has
genētai
ginomai
V-AMS-3S
a hundred
hekaton
hekaton
A-NPN
sheep,
probata
probaton
N-NPN
and
kai
kai
CONJ
one
hen
heis
A-NSN
of
ex
ek
PREP
them
autōn
autos
P-GPN
has gone astray,
planēthē
planaō
V-APS-3S
does he
aphēsei
aphiēmi
V-FAI-3S
not
ouchi
ouchi
PRT
leave
aphēsei
aphiēmi
V-FAI-3S
the
ta
ho
T-APN
ninety-
enenēkonta
enenēkonta
A-APN
nine
ennea
ennea
A-APN
on
epi
epi
PREP
the
ta
ho
T-APN
mountains
orē
oros
N-APN
and
kai
kai
CONJ
go
poreutheis
poreuō
V-APP-NSM
and search
zētei
zēteō
V-PAI-3S
for the one that
to
ho
T-ASN
is straying?
planōmenon
planaō
V-PPP-ASN
“If
ean
ean
CONJ
it turns out that
genētai
ginomai
V-AMS-3S
he finds
heurein
heuriskō
V-AAN
it,
auto
autos
P-ASN
truly
amēn
amēn
PRT
I say
legō
legō
V-PAI-1S
to you,
hymin
sy
P-DP
he rejoices
chairei
chairō
V-PAI-3S
over
ep
epi
PREP
it
autō
autos
P-DSN
more
mallon
mallon
ADV
than
ē
ē
CONJ
over
epi
epi
PREP
the
tois
ho
T-DPN
ninety-
enenēkonta
enenēkonta
A-DPN
nine
ennea
ennea
A-DPN
which have not
ADV
gone astray.
peplanēmenois
planaō
V-RPP-DPN
“So
houtōs
houtō(s)
ADV
it is
estin
eimi
V-PAI-3S
not
ouk
ou
ADV
[the] will
thelēma
thelēma
N-NSN
of
emprosthen
emprosthen
PREP
your
hymōn
sy
P-GP
Father
patros
patēr
N-GSM
who
tou
ho
T-GSM
is in
en
en
PREP
heaven
ouranois
ouranos
N-DPM
that
hina
hina
CONJ
one
hen
heis
A-NSN
of these
toutōn
houtos
D-GPN
little ones
mikrōn
mikros
A-GPN
perish.
apolētai
apollymi
V-AMS-3S
“If
ean
ean
CONJ
your
sou
sy
P-GS
brother
adelphos
adelphos
N-NSM
sins,
hamartēsē
hamartanō
V-AAS-3S
go
hypage
hypagō
V-PAM-2S
and show
elegxon
elegchō
V-AAM-2S
him
auton
autos
P-ASM
his fault
elegxon
elegchō
V-AAM-2S
in private;
metaxy
metaxy
PREP
sou
sy
P-GS
kai
kai
CONJ
autou
autos
P-GSM
monou
monos
A-GSM
if
ean
ean
CONJ
he listens
akousē
akouō
V-AAS-3S
to you,
sou
sy
P-GS
you have won
ekerdēsas
kerdainō
V-AAI-2S
your
sou
sy
P-GS
brother.
adelphon
adelphos
N-ASM
“But
de
de
CONJ
if
ean
ean
CONJ
he does
akousē
akouō
V-AAS-3S
not
ADV
listen [to you],
akousē
akouō
V-AAS-3S
take
paralabe
paralambanō
V-AAM-2S
one
hena
heis
A-ASM
or
ē
ē
CONJ
two
dyo
dyo
A-APM
more
eti
eti
ADV
with
meta
meta
PREP
you,
sou
sy
P-GS
so that
hina
hina
CONJ
BY
epi
epi
PREP
THE MOUTH
stomatos
stoma
N-GSN
OF TWO
dyo
dyo
A-GPM
OR
ē
ē
CONJ
THREE
triōn
treis
A-GPM
WITNESSES
martyrōn
martys
N-GPM
EVERY
pan
pas
A-NSN
FACT
rhēma
rhēma
N-NSN
MAY BE CONFIRMED.
stathē
histēmi
V-APS-3S
“If
ean
ean
CONJ
he refuses to listen
parakousē
parakouō
V-AAS-3S
to them,
autōn
autos
P-GPM
tell it
eipe
legō
V-AAM-2S
to the
ho
T-DSF
church;
ekklēsia
ekklēsia
N-DSF
and
de
de
CONJ
if he refuses to listen
parakousē
parakouō
V-AAS-3S
even
kai
kai
CONJ
to the
tēs
ho
T-GSF
church,
ekklēsias
ekklēsia
N-GSF
let him be
estō
eimi
V-PAM-3S
to you
soi
sy
P-DS
as
hōsper
hōsper
CONJ
a
ho
ho
T-NSM
Gentile
ethnikos
ethnikos
A-NSM
and
kai
kai
CONJ
a
ho
ho
T-NSM
tax collector.
telōnēs
telōnēs
N-NSM
“Truly
amēn
amēn
PRT
I say
legō
legō
V-PAI-1S
to you,
hymin
sy
P-DP
whatever
hosa
hosos
R-APN
ean
ean
PRT
you bind
dēsēte
deō
V-AAS-2P
on
epi
epi
PREP
earth
gēs
N-GSF
shall have been
estai
eimi
V-FMI-3S
bound
dedemena
deō
V-RPP-NPN
in
en
en
PREP
heaven;
ouranō
ouranos
N-DSM
and
kai
kai
CONJ
whatever
hosa
hosos
R-APN
ean
ean
PRT
you loose
lysēte
lyō
V-AAS-2P
on
epi
epi
PREP
earth
gēs
N-GSF
shall have been
estai
eimi
V-FMI-3S
loosed
lelymena
lyō
V-RPP-NPN
in
en
en
PREP
heaven.
ouranō
ouranos
N-DSM
“Again
palin
palin
ADV
I say
legō
legō
V-PAI-1S
to you,
hymin
sy
P-DP
that
hoti
hoti
CONJ
if
ean
ean
CONJ
two
dyo
dyo
A-NPM
of you
hymōn
sy
P-GP
agree
symphōnēsōsin
symphōneō
V-AAS-3P
on
epi
epi
PREP
earth
gēs
N-GSF
about
peri
peri
PREP
anything
pantos
pas
A-GSN
pragmatos
pragma
N-GSN
that
hou
hos
R-GSN
they may
ean
ean
PRT
ask,
aitēsōntai
aiteō
V-AMS-3P
it shall be done
genēsetai
ginomai
V-FMI-3S
for them
autois
autos
P-DPM
by
para
para
PREP
My
mou
egō
P-GS
Father
patros
patēr
N-GSM
who
tou
ho
T-GSM
is in
en
en
PREP
heaven.
ouranois
ouranos
N-DPM
“For
gar
gar
CONJ
where
hou
hou
CONJ
two
dyo
dyo
A-NPM
or
ē
ē
CONJ
three
treis
treis
A-NPM
have
eisin
eimi
V-PAI-3P
gathered together
synēgmenoi
synagō
V-RPP-NPM
in
eis
eis
PREP
My
emon
emos
A-ASN
name,
onoma
onoma
N-ASN
I am
eimi
eimi
V-PAI-1S
there
ekei
ekei
ADV
in
en
en
PREP
their
autōn
autos
P-GPM
midst.”
mesō
mesos
A-DSN
Then
tote
tote
ADV
Peter
petros
petros
N-NSM
came
proselthōn
proserchomai
V-AAP-NSM
and said
eipen
legō
V-AAI-3S
to Him,
autō
autos
P-DSM
“Lord,
kyrie
kyrios
N-VSM
how often
posakis
posakis
ADV
shall my
mou
egō
P-GS
brother
adelphos
adelphos
N-NSM
sin
hamartēsei
hamartanō
V-FAI-3S
against
eis
eis
PREP
me
eme
egō
P-AS
and
kai
kai
CONJ
I forgive
aphēsō
aphiēmi
V-FAI-1S
him?
autō
autos
P-DSM
Up to
heōs
heōs
PREP
seven times?”
heptakis
heptakis
ADV
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
*said
legei
legō
V-PAI-3S
to him,
autō
autos
P-DSM
“I do
legō
legō
V-PAI-1S
not
ou
ou
ADV
say
legō
legō
V-PAI-1S
to you,
soi
sy
P-DS
up to
heōs
heōs
PREP
seven times,
heptakis
heptakis
ADV
but
alla
alla
CONJ
up to
heōs
heōs
PREP
seventy times
hebdomēkontakis
hebdomēkontakis
ADV
seven.
hepta
hepta
A-GPN
“For
dia
dia
PREP
this
touto
houtos
D-ASN
reason
dia
dia
PREP
the
ho
T-NSF
kingdom
basileia
basileia
N-NSF
of heaven
ouranōn
ouranos
N-GPM
may be compared
hōmoiōthē
homoioō
V-API-3S
to a king
basilei
basileus
N-DSM
who
hos
hos
R-NSM
wished
ēthelēsen
thelō
V-AAI-3S
to settle
synarai
synairō
V-AAN
accounts
logon
logos
N-ASM
with
meta
meta
PREP
his
autou
autos
P-GSM
slaves.
doulōn
doulos
N-GPM
“When he
autou
autos
P-GSM
had begun
arxamenou
archō
V-AMP-GSM
to settle [them],
synairein
synairō
V-PAN
one
heis
heis
A-NSM
who owed him
opheiletēs
opheiletēs
N-NSM
ten thousand
myriōn
myrios
A-GPN
talents
talantōn
talanton
N-GPN
was brought
prosēnechthē
prospherō
V-API-3S
to him.
autō
autos
P-DSM
“But
de
de
CONJ
since
echontos
echō
V-PAP-GSM
he
autou
autos
P-GSM
did
echontos
echō
V-PAP-GSM
not
ADV
have
echontos
echō
V-PAP-GSM
[the means]
 
 
 
to repay,
apodounai
apodidōmi
V-AAN
his lord
kyrios
kyrios
N-NSM
commanded
ekeleusen
keleuō
V-AAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
to be sold,
prathēnai
pipraskō
V-APN
along
kai
kai
CONJ
with his wife
gynaika
gynē
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
children
tekna
teknon
N-APN
and
kai
kai
CONJ
all
panta
pas
A-APN
that
hosa
hosos
R-APN
he had,
echei
echō
V-PAI-3S
and
kai
kai
CONJ
repayment to be made.
apodothēnai
apodidōmi
V-APN
“So
oun
oun
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
slave
doulos
doulos
N-NSM
fell [to the ground]
pesōn
piptō
V-AAP-NSM
and prostrated himself before
prosekynei
proskyneō
V-IAI-3S
him,
autō
autos
P-DSM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
‘Have patience
makrothymēson
makrothymeō
V-AAM-2S
with
ep
epi
PREP
me
emoi
egō
P-DS
and
kai
kai
CONJ
I will repay
apodōsō
apodidōmi
V-FAI-1S
you
soi
sy
P-DS
everything.’
panta
pas
A-APN
“And
de
de
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
lord
kyrios
kyrios
N-NSM
of that
tou
ho
T-GSM
slave
doulou
doulos
N-GSM
felt compassion
splagchnistheis
splagchnizomai
V-APP-NSM
and released
apelysen
apolyō
V-AAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
forgave
aphēken
aphiēmi
V-AAI-3S
him
autō
autos
P-DSM
the
to
ho
T-ASN
debt.
daneion
dan(e)ion
N-ASN
“But
de
de
CONJ
that
ekeinos
ekeinos
D-NSM
slave
doulos
doulos
N-NSM
went out
exelthōn
exerchomai
V-AAP-NSM
and found
heuren
heuriskō
V-AAI-3S
one
hena
heis
A-ASM
of his
autou
autos
P-GSM
fellow slaves
syndoulōn
syndoulos
N-GPM
who
hos
hos
R-NSM
owed
ōpheilen
opheilō
V-IAI-3S
him
autō
autos
P-DSM
a hundred
hekaton
hekaton
A-APN
denarii;
dēnaria
dēnarion
N-APN
and
kai
kai
CONJ
he seized
kratēsas
krateō
V-AAP-NSM
him
auton
autos
P-ASM
and [began] to choke [him],
epnigen
pnigō
V-IAI-3S
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
‘Pay back
apodos
apodidōmi
V-AAM-2S
what
ti
tis
I-ASN
you owe.’
opheileis
opheilō
V-PAI-2S
“So
oun
oun
CONJ
his
autou
autos
P-GSM
fellow slave
syndoulos
syndoulos
N-NSM
fell [to the ground]
pesōn
piptō
V-AAP-NSM
and [began] to plead
parekalei
parakaleō
V-IAI-3S
with him,
auton
autos
P-ASM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
‘Have patience
makrothymēson
makrothymeō
V-AAM-2S
with
ep
epi
PREP
me
emoi
egō
P-DS
and
kai
kai
CONJ
I will repay
apodōsō
apodidōmi
V-FAI-1S
you.’
soi
sy
P-DS
“But
de
de
CONJ
he was unwilling
ouk
ou
ADV
ēthelen
thelō
V-IAI-3S
and
alla
alla
CONJ
went
apelthōn
aperchomai
V-AAP-NSM
and threw
ebalen
ballō
V-AAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
in
eis
eis
PREP
prison
phylakēn
phylakē
N-ASF
until
heōs
heōs
CONJ
he should pay back
apodō
apodidōmi
V-AAS-3S
what
to
ho
T-ASN
was owed.
opheilomenon
opheilō
V-PPP-ASN
“So
oun
oun
CONJ
when his
autou
autos
P-GSM
fellow slaves
syndouloi
syndoulos
N-NPM
saw
idontes
horaō
V-AAP-NPM
what
ta
ho
T-APN
had happened,
genomena
ginomai
V-AMP-APN
they were deeply
sphodra
sphodra
ADV
grieved
elypēthēsan
lypeō
V-API-3P
and
kai
kai
CONJ
came
elthontes
erchomai
V-AAP-NPM
and reported
diesaphēsan
diasapheō
V-AAI-3P
to their
heautōn
heautou
P-GPM
lord
kyriō
kyrios
N-DSM
all
panta
pas
A-APN
that
ta
ho
T-APN
had happened.
genomena
ginomai
V-AMP-APN
“Then
tote
tote
ADV
summoning
proskalesamenos
proskaleō
V-AMP-NSM
him,
auton
autos
P-ASM
his
autou
autos
P-GSM
lord
kyrios
kyrios
N-NSM
*said
legei
legō
V-PAI-3S
to him,
autō
autos
P-DSM
‘You wicked
ponēre
ponēros
A-VSM
slave,
doule
doulos
N-VSM
I forgave
aphēka
aphiēmi
V-AAI-1S
you
soi
sy
P-DS
all
pasan
pas
A-ASF
that
ekeinēn
ekeinos
D-ASF
debt
opheilēn
opheilē
N-ASF
because
epei
epei
CONJ
you pleaded with
parekalesas
parakaleō
V-AAI-2S
me.
me
egō
P-AS
‘Should
edei
dei
V-IAI-3S
you
se
sy
P-AS
not
ouk
ou
PRT
also
kai
kai
CONJ
have had mercy
eleēsai
eleeō
V-AAN
on your
sou
sy
P-GS
fellow slave,
syndoulon
syndoulos
N-ASM
in the same way
hōs
hōs
CONJ
that I
kagō
kagō
P-NS
had mercy
ēleēsa
eleeō
V-AAI-1S
on you?’
se
sy
P-AS
“And
kai
kai
CONJ
his
autou
autos
P-GSM
lord,
kyrios
kyrios
N-NSM
moved with anger,
orgistheis
orgizō
V-APP-NSM
handed
paredōken
paradidōmi
V-AAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
over
paredōken
paradidōmi
V-AAI-3S
to the
tois
ho
T-DPM
torturers
basanistais
basanistēs
N-DPM
until
heōs
heōs
PREP
he should repay
apodō
apodidōmi
V-AAS-3S
all
pan
pas
A-ASN
that
hou
hos
R-GSM
was owed him.
opheilomenon
opheilō
V-PPP-ASN
“My
mou
egō
P-GS
heavenly
ouranios
ouranios
A-NSM
Father
patēr
patēr
N-NSM
will also
kai
kai
CONJ
do
poiēsei
poieō
V-FAI-3S
the same
houtōs
houtō(s)
ADV
to you,
hymin
sy
P-DP
if
ean
ean
CONJ
each
hekastos
hekastos
A-NSM
of you does
aphēte
aphiēmi
V-AAS-2P
not
ADV
forgive
aphēte
aphiēmi
V-AAS-2P
his
autou
autos
P-GSM
brother
adelphō
adelphos
N-DSM
from
apo
apo
PREP
your
hymōn
sy
P-GP
heart.”
kardiōn
kardia
N-GPF