mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

Then
tote
tote
ADV
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
was led up
anēchthē
anagō
V-API-3S
by
hypo
hypo
PREP
the
tou
ho
T-GSN
Spirit
pneumatos
pneuma
N-GSN
into
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
wilderness
erēmon
erēmos
A-ASF
to be tempted
peirasthēnai
peirazō
V-APN
by
hypo
hypo
PREP
the
tou
ho
T-GSM
devil.
diabolou
diabolos
A-GSM
And
kai
kai
CONJ
after He had fasted
nēsteusas
nēsteuō
V-AAP-NSM
forty
tesserakonta
tessarakonta
A-APF
days
hēmeras
hēmera
N-APF
and
kai
kai
CONJ
forty
tesserakonta
tessarakonta
A-APF
nights,
nyktas
nyx
N-APF
He then
hysteron
hysteros
A-ASN-C
became hungry.
epeinasen
peinaō
V-AAI-3S
And
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
tempter
peirazōn
peirazō
V-PAP-NSM
came
proselthōn
proserchomai
V-AAP-NSM
and said
eipen
legō
V-AAI-3S
to Him,
autō
autos
P-DSM
“If
ei
ei
CONJ
You are
ei
eimi
V-PAI-2S
the Son
huios
huios
N-NSM
of God,
theou
theos
N-GSM
command
eipe
legō
V-AAM-2S
that
hina
hina
CONJ
these
houtoi
houtos
D-NPM
stones
lithoi
lithos
N-NPM
become
genōntai
ginomai
V-AMS-3P
bread.”
artoi
artos
N-NPM
But
de
de
CONJ
He answered
apokritheis
apokrinomai
V-APP-NSM
and said,
eipen
legō
V-AAI-3S
“It is written,
gegraptai
graphō
V-RPI-3S
‘MAN
anthrōpos
anthrōpos
N-NSM
SHALL
zēsetai
zaō
V-FMI-3S
NOT
ouk
ou
ADV
LIVE
zēsetai
zaō
V-FMI-3S
ON
ep
epi
PREP
BREAD
artō
artos
N-DSM
ALONE,
monō
monos
A-DSM
BUT
all
alla
CONJ
ON
epi
epi
PREP
EVERY
panti
pas
A-DSN
WORD
rhēmati
rhēma
N-DSN
THAT PROCEEDS
ekporeuomenō
ekporeuomai
V-PMP-DSN
OUT OF
dia
dia
PREP
THE MOUTH
stomatos
stoma
N-GSN
OF GOD.’”
theou
theos
N-GSM
Then
tote
tote
ADV
the
ho
ho
T-NSM
devil
diabolos
diabolos
A-NSM
*took
paralambanei
paralambanō
V-PAI-3S
Him
auton
autos
P-ASM
into
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
holy
hagian
hagios
A-ASF
city
polin
polis
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
had Him
auton
autos
P-ASM
stand
estēsen
histēmi
V-AAI-3S
on
epi
epi
PREP
the
to
ho
T-ASN
pinnacle
pterygion
pterygion
N-ASN
of the
tou
ho
T-GSN
temple,
hierou
hieron
A-GSN
and
kai
kai
CONJ
*said
legei
legō
V-PAI-3S
to Him,
autō
autos
P-DSM
“If
ei
ei
CONJ
You are
ei
eimi
V-PAI-2S
the Son
huios
huios
N-NSM
of God,
theou
theos
N-GSM
throw
bale
ballō
V-AAM-2S
Yourself
seauton
seautou
P-ASM
down;
katō
katō
ADV
for
gar
gar
CONJ
it is written,
gegraptai
graphō
V-RPI-3S
‘HE WILL COMMAND
enteleitai
entellomai
V-FMI-3S
HIS
autou
autos
P-GSM
ANGELS
angelois
angelos
N-DPM
CONCERNING
peri
peri
PREP
YOU’;
sou
sy
P-GS
and
kai
kai
CONJ
‘ON
epi
epi
PREP
[their] HANDS
cheirōn
cheir
N-GPF
THEY WILL BEAR
arousin
airō
V-FAI-3P
YOU
se
sy
P-AS
UP,
arousin
airō
V-FAI-3P
SO THAT
mēpote
mēpote
CONJ
YOU WILL
proskopsēs
proskoptō
V-AAS-2S
NOT
mēpote
mēpote
CONJ
STRIKE
proskopsēs
proskoptō
V-AAS-2S
YOUR
sou
sy
P-GS
FOOT
poda
pous
N-ASM
AGAINST
pros
pros
PREP
A STONE.’”
lithon
lithos
N-ASM
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
said
ephē
phēmi
V-IAI-3S
to him,
autō
autos
P-DSM
“On the other hand,
palin
palin
ADV
it is written,
gegraptai
graphō
V-RPI-3S
‘YOU SHALL
ekpeiraseis
ekpeirazō
V-FAI-2S
NOT
ouk
ou
ADV
PUT
ekpeiraseis
ekpeirazō
V-FAI-2S
THE LORD
kyrion
kyrios
N-ASM
YOUR
sou
sy
P-GS
GOD
theon
theos
N-ASM
TO THE TEST.’”
ekpeiraseis
ekpeirazō
V-FAI-2S
Again,
palin
palin
ADV
the
ho
ho
T-NSM
devil
diabolos
diabolos
A-NSM
*took
paralambanei
paralambanō
V-PAI-3S
Him
auton
autos
P-ASM
to
eis
eis
PREP
a very
lian
lian
ADV
high
hypsēlon
hypsēlos
A-ASN
mountain
oros
oros
N-ASN
and
kai
kai
CONJ
*showed
deiknysin
deiknyō
V-PAI-3S
Him
autō
autos
P-DSM
all
pasas
pas
A-APF
the
tas
ho
T-APF
kingdoms
basileias
basileia
N-APF
of the
tou
ho
T-GSM
world
kosmou
kosmos
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
their
autōn
autos
P-GPF
glory;
doxan
doxa
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
he said
eipen
legō
V-AAI-3S
to Him,
autō
autos
P-DSM
“All
panta
pas
A-APN
these things
tauta
houtos
D-APN
I will give
dōsō
didōmi
V-FAI-1S
You,
soi
sy
P-DS
if
ean
ean
CONJ
You fall down
pesōn
piptō
V-AAP-NSM
and worship
proskynēsēs
proskyneō
V-AAS-2S
me.”
moi
egō
P-DS
Then
tote
tote
ADV
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
*said
legei
legō
V-PAI-3S
to him,
autō
autos
P-DSM
“Go,
hypage
hypagō
V-PAM-2S
Satan!
satana
satanas
N-VSM
For
gar
gar
CONJ
it is written,
gegraptai
graphō
V-RPI-3S
‘YOU SHALL WORSHIP
proskynēseis
proskyneō
V-FAI-2S
THE
ton
ho
T-ASM
LORD
kyrion
kyrios
N-ASM
YOUR
sou
sy
P-GS
GOD,
theon
theos
N-ASM
AND
kai
kai
CONJ
SERVE
latreuseis
latreuō
V-FAI-2S
HIM
autō
autos
P-DSM
ONLY.’”
monō
monos
A-DSM
Then
tote
tote
ADV
the
ho
ho
T-NSM
devil
diabolos
diabolos
A-NSM
*left
aphiēsin
aphiēmi
V-PAI-3S
Him;
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
behold,
idou
idou
PRT
angels
angeloi
angelos
N-NPM
came
prosēlthon
proserchomai
V-AAI-3P
and
kai
kai
CONJ
[began] to minister
diēkonoun
diakoneō
V-IAI-3P
to Him.
autō
autos
P-DSM
Now
de
de
CONJ
when Jesus heard
akousas
akouō
V-AAP-NSM
that
hoti
hoti
CONJ
John
iōannēs
iōannēs
N-NSM
had been taken into custody,
paredothē
paradidōmi
V-API-3S
He withdrew
anechōrēsen
anachōreō
V-AAI-3S
into
eis
eis
PREP
Galilee;
galilaian
galilaia
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
leaving
katalipōn
kataleipō
V-AAP-NSM
Nazareth,
nazara
nazara
N-ASF
He came
elthōn
erchomai
V-AAP-NSM
and settled
katōkēsen
katoikeō
V-AAI-3S
in
eis
eis
PREP
Capernaum,
kapharnaoum
kapharnaoum
N-ASF
which
tēn
ho
T-ASF
is by the sea,
parathalassian
parathalassios
A-ASF
in
en
en
PREP
the region
horiois
horion
N-DPN
of Zebulun
zaboulōn
zaboulōn
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
Naphtali.
nephthalim
nephthalim
N-GSM
[This was] to
hina
hina
CONJ
fulfill
plērōthē
plēroō
V-APS-3S
what
to
ho
T-NSN
was spoken
rhēthen
legō
V-APP-NSN
through
dia
dia
PREP
Isaiah
ēsaiou
ēsaias
N-GSM
the
tou
ho
T-GSM
prophet:
prophētou
prophētēs
N-GSM
“THE LAND
N-NSF
OF ZEBULUN
zaboulōn
zaboulōn
N-GSM
AND
kai
kai
CONJ
THE LAND
N-NSF
OF NAPHTALI,
nephthalim
nephthalim
N-GSM
BY THE WAY
hodon
hodos
N-ASF
OF THE SEA,
thalassēs
thalassa
N-GSF
BEYOND
peran
peran
PREP
THE
tou
ho
T-GSM
JORDAN,
iordanou
iordanēs
N-GSM
GALILEE
galilaia
galilaia
N-NSF
OF THE
tōn
ho
T-GPN
GENTILES
ethnōn
ethnos
N-GPN
“THE
ho
ho
T-NSM
PEOPLE
laos
laos
N-NSM
WHO
ho
ho
T-NSM
WERE SITTING
kathēmenos
kathēmai
V-PMP-NSM
IN
en
en
PREP
DARKNESS
skotei
skotos
N-DSN
SAW
eiden
horaō
V-AAI-3S
A GREAT
mega
megas
A-ASN
LIGHT,
phōs
phōs
N-ASN
AND
kai
kai
CONJ
THOSE
tois
ho
T-DPM
WHO WERE SITTING
kathēmenois
kathēmai
V-PMP-DPM
IN
en
en
PREP
THE LAND
chōra
chōra
N-DSF
AND
kai
kai
CONJ
SHADOW
skia
skia
N-DSF
OF DEATH,
thanatou
thanatos
N-GSM
UPON THEM
autois
autos
P-DPM
A LIGHT
phōs
phōs
N-NSN
DAWNED.”
aneteilen
anatellō
V-AAI-3S
From
apo
apo
PREP
that time
tote
tote
ADV
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
began
ērxato
archō
V-AMI-3S
to preach
kēryssein
kēryssō
V-PAN
and
kai
kai
CONJ
say,
legein
legō
V-PAN
“Repent,
metanoeite
metanoeō
V-PAM-2P
for
gar
gar
CONJ
the
ho
T-NSF
kingdom
basileia
basileia
N-NSF
of heaven
ouranōn
ouranos
N-GPM
is at hand.”
ēngiken
engizō
V-RAI-3S
Now
de
de
CONJ
as Jesus was walking
peripatōn
peripateō
V-PAP-NSM
by
para
para
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
Sea
thalassan
thalassa
N-ASF
of Galilee,
galilaias
galilaia
N-GSF
He saw
eiden
horaō
V-AAI-3S
two
dyo
dyo
A-APM
brothers,
adelphous
adelphos
N-APM
Simon
simōna
simōn
N-ASM
who
ton
ho
T-ASM
was called
legomenon
legō
V-PPP-ASM
Peter,
petron
petros
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
Andrew
andrean
andreas
N-ASM
his
autou
autos
P-GSM
brother,
adelphon
adelphos
N-ASM
casting
ballontas
ballō
V-PAP-APM
a net
amphiblēstron
amphiblēstron
N-ASN
into
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
sea;
thalassan
thalassa
N-ASF
for
gar
gar
CONJ
they were
ēsan
eimi
V-IAI-3P
fishermen.
halieis
halieus
N-NPM
And
kai
kai
CONJ
He *said
legei
legō
V-PAI-3S
to them,
autois
autos
P-DPM
“Follow
deute
deute
ADV
opisō
opisō
PREP
Me,
mou
egō
P-GS
and
kai
kai
CONJ
I will make
poiēsō
poieō
V-FAI-1S
you
hymas
sy
P-AP
fishers
halieis
halieus
N-APM
of men.”
anthrōpōn
anthrōpos
N-GPM
Immediately
eutheōs
eutheōs
ADV
they left
aphentes
aphiēmi
V-AAP-NPM
their nets
diktya
diktyon
N-APN
and followed
ēkolouthēsan
akoloutheō
V-AAI-3P
Him.
autō
autos
P-DSM
Going on
probas
probainō
V-AAP-NSM
from there
ekeithen
ekeithen
ADV
He saw
eiden
horaō
V-AAI-3S
two
dyo
dyo
A-APM
other
allous
allos
A-APM
brothers,
adelphous
adelphos
N-APM
James
iakōbon
iakōbos
N-ASM
the [son]
ton
ho
T-ASM
of Zebedee,
zebedaiou
zebedaios
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
John
iōannēn
iōannēs
N-ASM
his
autou
autos
P-GSM
brother,
adelphon
adelphos
N-ASM
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSN
boat
ploiō
ploion
N-DSN
with
meta
meta
PREP
Zebedee
zebedaiou
zebedaios
N-GSM
their
autōn
autos
P-GPM
father,
patros
patēr
N-GSM
mending
katartizontas
katartizō
V-PAP-APM
their
autōn
autos
P-GPM
nets;
diktya
diktyon
N-APN
and
kai
kai
CONJ
He called
ekalesen
kaleō
V-AAI-3S
them.
autous
autos
P-APM
Immediately
eutheōs
eutheōs
ADV
they left
aphentes
aphiēmi
V-AAP-NPM
the
to
ho
T-ASN
boat
ploion
ploion
N-ASN
and
kai
kai
CONJ
their
autōn
autos
P-GPM
father,
patera
patēr
N-ASM
and followed
ēkolouthēsan
akoloutheō
V-AAI-3P
Him.
autō
autos
P-DSM
Jesus was going
periēgen
periagō
V-IAI-3S
throughout
en
en
PREP
all
holē
holos
A-DSF
Galilee,
galilaia
galilaia
N-DSF
teaching
didaskōn
didaskō
V-PAP-NSM
in
en
en
PREP
their
autōn
autos
P-GPM
synagogues
synagōgais
synagōgē
N-DPF
and
kai
kai
CONJ
proclaiming
kēryssōn
kēryssō
V-PAP-NSM
the
to
ho
T-ASN
gospel
euangelion
euangelion
N-ASN
of the
tēs
ho
T-GSF
kingdom,
basileias
basileia
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
healing
therapeuōn
therapeuō
V-PAP-NSM
every kind
pasan
pas
A-ASF
of disease
noson
nosos
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
every kind
pasan
pas
A-ASF
of sickness
malakian
malakia
N-ASF
among
en
en
PREP
the
ho
T-DSM
people.
laō
laos
N-DSM
The
ho
T-NSF
news
akoē
akoē
N-NSF
about Him
autou
autos
P-GSM
spread
apēlthen
aperchomai
V-AAI-3S
throughout
eis
eis
PREP
all
holēn
holos
A-ASF
Syria;
syrian
syria
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
they brought
prosēnegkan
prospherō
V-AAI-3P
to Him
autō
autos
P-DSM
all
pantas
pas
A-APM
who were
echontas
echō
V-PAP-APM
ill,
kakōs
kakōs
ADV
those suffering
synechomenous
synechō
V-PPP-APM
with various
poikilais
poikilos
A-DPF
diseases
nosois
nosos
N-DPF
and
kai
kai
CONJ
pains,
basanois
basanos
N-DPF
demoniacs,
daimonizomenous
daimonizomai
V-PMP-APM
epileptics,
selēniazomenous
selēniazomai
V-PMP-APM
paralytics;
paralytikous
paralytikos
A-APM
and
kai
kai
CONJ
He healed
etherapeusen
therapeuō
V-AAI-3S
them.
autous
autos
P-APM
Large
polloi
polys
A-NPM
crowds
ochloi
ochlos
N-NPM
followed
ēkolouthēsan
akoloutheō
V-AAI-3P
Him
autō
autos
P-DSM
from
apo
apo
PREP
Galilee
galilaias
galilaia
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
[the] Decapolis
dekapoleōs
dekapolis
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
Jerusalem
hierosolymōn
hierosolyma
N-GPN
and
kai
kai
CONJ
Judea
ioudaias
ioudaia
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
[from] beyond
peran
peran
PREP
the
tou
ho
T-GSM
Jordan.
iordanou
iordanēs
N-GSM