mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

But
de
de
CONJ
as for you,
sy
sy
P-NS
speak
lalei
laleō
V-PAM-2S
the things which
ha
hos
R-NPN
are fitting
prepei
prepō
V-PAI-3S
for sound
hygiainousē
hygiainō
V-PAP-DSF
doctrine.
didaskalia
didaskalia
N-DSF
Older men
presbytas
presbytēs
N-APM
are to be
einai
eimi
V-PAN
temperate,
nēphalious
nēphalios
A-APM
dignified,
semnous
semnos
A-APM
sensible,
sōphronas
sōphrōn
A-APM
sound
hygiainontas
hygiainō
V-PAP-APM
in faith,
pistei
pistis
N-DSF
in love,
agapē
agapē
N-DSF
in perseverance.
hypomonē
hypomonē
N-DSF
Older women
presbytidas
presbytis
N-APF
likewise
hōsautōs
hōsautōs
ADV
are to be reverent
hieroprepeis
hieroprepēs
A-APF
in
en
en
PREP
their behavior,
katastēmati
katastēma
N-DSN
not
ADV
malicious gossips
diabolous
diabolos
A-APF
nor
CONJ
enslaved
dedoulōmenas
douloō
V-RPP-APF
to much
pollō
polys
A-DSM
wine,
oinō
oinos
N-DSM
teaching what is good,
kalodidaskalous
kalodidaskalos
A-APF
so that
hina
hina
CONJ
they may
einai
eimi
V-PAN
encourage
sōphronizōsin
sōphronizō
V-PAS-3P
the
tas
ho
T-APF
young women
neas
neos
A-APF
to love their husbands,
philandrous
philandros
A-APF
to love their children,
philoteknous
philoteknos
A-APF
[to be] sensible,
sōphronas
sōphrōn
A-APF
pure,
hagnas
hagnos
A-APF
workers at home,
oikourgous
oikourgos
A-APF
kind,
agathas
agathos
A-APF
being subject
hypotassomenas
hypotassō
V-PPP-APF
to their own
idiois
idios
A-DPM
husbands,
andrasin
anēr
N-DPM
so that
hina
hina
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
word
logos
logos
N-NSM
of God
theou
theos
N-GSM
will not
ADV
be dishonored.
blasphēmētai
blasphēmeō
V-PPS-3S
Likewise
hōsautōs
hōsautōs
ADV
urge
parakalei
parakaleō
V-PAM-2S
the
tous
ho
T-APM
young men
neōterous
neos
A-APM-C
to be sensible;
sōphronein
sōphroneō
V-PAN
in
peri
peri
PREP
all things
panta
pas
A-APN
show
parechomenos
parechō
V-PMP-NSM
yourself
seauton
seautou
P-ASM
to be an example
typon
typos
N-ASM
of good
kalōn
kalos
A-GPN
deeds,
ergōn
ergon
N-GPN
[with] purity
aphthorian
adiaphthoria
N-ASF
in
en
en
PREP
doctrine,
didaskalia
didaskalia
N-DSF
dignified,
semnotēta
semnotēs
N-ASF
sound
hygiē
hygiēs
A-ASM
[in] speech
logon
logos
N-ASM
which is beyond reproach,
akatagnōston
akatagnōstos
A-ASM
so that
hina
hina
CONJ
the opponent
enantias
enantios
A-GSF
will be put to shame,
entrapē
entrepō
V-APS-3S
having
echōn
echō
V-PAP-NSM
nothing
mēden
mēdeis
A-ASN
bad
phaulon
phaulos
A-ASN
to say
legein
legō
V-PAN
about
peri
peri
PREP
us.
hēmōn
egō
P-GP
[Urge] bondslaves
doulous
doulos
N-APM
to be subject
hypotassesthai
hypotassō
V-PPN
to their own
idiois
idios
A-DPM
masters
despotais
despotēs
N-DPM
in
en
en
PREP
everything,
pasin
pas
A-DPN
to be
einai
eimi
V-PAN
well-pleasing,
euarestous
euarestos
A-APM
not
ADV
argumentative,
antilegontas
antilegō
V-PAP-APM
not
ADV
pilfering,
nosphizomenous
nosphizō
V-PMP-APM
but
alla
alla
CONJ
showing
endeiknymenous
endeiknymi
V-PMP-APM
all
pasan
pas
A-ASF
good
agathēn
agathos
A-ASF
faith
pistin
pistis
N-ASF
so that
hina
hina
CONJ
they will adorn
kosmōsin
kosmeō
V-PAS-3P
the
tēn
ho
T-ASF
doctrine
didaskalian
didaskalia
N-ASF
of God
theou
theos
N-GSM
our
hēmōn
egō
P-GP
Savior
sōtēros
sōtēr
N-GSM
in
en
en
PREP
every respect.
pasin
pas
A-DPN
For
gar
gar
CONJ
the
ho
T-NSF
grace
charis
charis
N-NSF
of God
theou
theos
N-GSM
has appeared,
epephanē
epiphainō
V-API-3S
bringing salvation
sōtērios
sōtērios
A-NSF
to all
pasin
pas
A-DPM
men,
anthrōpois
anthrōpos
N-DPM
instructing
paideuousa
paideuō
V-PAP-NSF
us
hēmas
egō
P-AP
to
hina
hina
CONJ
deny
arnēsamenoi
arneomai
V-AMP-NPM
ungodliness
asebeian
asebeia
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
worldly
kosmikas
kosmikos
A-APF
desires
epithymias
epithymia
N-APF
and to live
zēsōmen
zaō
V-AAS-1P
sensibly,
sōphronōs
sōphronōs
ADV
righteously
dikaiōs
dikaiōs
ADV
and
kai
kai
CONJ
godly
eusebōs
eusebōs
ADV
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSM
present
nyn
nyn
ADV
age,
aiōni
aiōn
N-DSM
looking
prosdechomenoi
prosdechomai
V-PMP-NPM
for the
tēn
ho
T-ASF
blessed
makarian
makarios
A-ASF
hope
elpida
elpis
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
the appearing
epiphaneian
epiphaneia
N-ASF
of the
tēs
ho
T-GSF
glory
doxēs
doxa
N-GSF
of our
hēmōn
egō
P-GP
great
megalou
megas
A-GSM
God
theou
theos
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
Savior,
sōtēros
sōtēr
N-GSM
Christ
christou
christos
N-GSM
Jesus,
iēsou
iēsous
N-GSM
who
hos
hos
R-NSM
gave
edōken
didōmi
V-AAI-3S
Himself
heauton
heautou
P-ASM
for
hyper
hyper
PREP
us
hēmōn
egō
P-GP
to
hina
hina
CONJ
redeem
lytrōsētai
lytroō
V-AMS-3S
us
hēmas
egō
P-AP
from
apo
apo
PREP
every
pasēs
pas
A-GSF
lawless deed,
anomias
anomia
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
to purify
katharisē
katharizō
V-AAS-3S
for Himself
heautō
heautou
P-DSM
a people
laon
laos
N-ASM
for His own possession,
periousion
periousios
A-ASM
zealous
zēlōtēn
zēlōtēs
N-ASM
for good
kalōn
kalos
A-GPN
deeds.
ergōn
ergon
N-GPN
These things
tauta
houtos
D-APN
speak
lalei
laleō
V-PAM-2S
and
kai
kai
CONJ
exhort
parakalei
parakaleō
V-PAM-2S
and
kai
kai
CONJ
reprove
elegche
elegchō
V-PAM-2S
with
meta
meta
PREP
all
pasēs
pas
A-GSF
authority.
epitagēs
epitagē
N-GSF
Let no one
mēdeis
mēdeis
A-NSM
disregard
periphroneitō
periphroneō
V-PAM-3S
you.
sou
sy
P-GS