tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

Then
de
de
CONJ
came he
katēntēsen
katantaō
V-AAI-3S
to
eis
eis
PREP
Derbe
derbēn
derbē
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
Lystra:
lystran
lystra
N-ASF
and,
kai
kai
CONJ
behold,
idou
idou
V-2AAM-2S
a certain
tis
tis
X-NSM
disciple
mathētēs
mathētēs
N-NSM
was
ēn
ēn
V-IXI-3S
there,
ekei
ekei
ADV
named
onomati
onoma
N-DSN
Timotheus,
timotheos
timotheos
N-NSM
the son
huios
huios
N-NSM
of a certain
tinos
tis
X-GSF
woman,
gynaikos
gynē
N-GSF
which was a Jewess,
ioudaias
ioudaios
A-GSF
and believed;
pistēs
pistos
A-GSF
but
de
de
CONJ
his father
patros
patēr
N-GSM
[was]
 
 
 
a Greek:
hellēnos
hellēn
N-GSM
Which
hos
hos
R-NSM
was well reported
emartyreito
martyreō
V-IPI-3S
of by
hypo
hypo
PREP
the brethren
adelphōn
adelphos
N-GPM
that were at
en
en
PREP
Lystra
lystrois
lystra
N-DPN
and
kai
kai
CONJ
Iconium.
ikoniō
ikonion
N-DSN
Him
touton
touton
D-ASM
would
ēthelēsen
thelō
V-AAI-3S
Paul
paulos
paulos
N-NSM
have to go forth
exelthein
exerchomai
V-2AAN
with
syn
syn
PREP
him;
autō
autos
P-DSM
and
kai
kai
CONJ
took
labōn
lambanō
V-2AAP-NSM
and circumcised
perietemen
peritemnō
V-2AAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
because
dia
dia
PREP
of the
tous
ho
T-APM
Jews
ioudaious
ioudaios
A-APM
which
tous
ho
T-APM
were
ontas
ōn
V-PXP-APM
in
en
en
PREP
those
ekeinois
ekeinos
D-DPM
quarters:
topois
topos
N-DPM
for
gar
gar
CONJ
they knew
ēdeisan
eidō
V-LAI-3P
all
hapantes
hapas
A-NPM
that
hoti
hoti
CONJ
his
autou
autos
P-GSM
father
patera
patēr
N-ASM
was
hypērchen
hyparchō
V-IAI-3S
a Greek.
hellēn
hellēn
N-NSM
And
de
de
CONJ
as
hōs
hōs
ADV
they went through
dieporeuonto
diaporeuomai
V-INI-3P
the
tas
ho
T-APF
cities,
poleis
polis
N-APF
they delivered
paredidoun
paradidōmi
V-IAI-3P
them
autois
autos
P-DPM
the
ta
ho
T-APN
decrees
dogmata
dogma
N-APN
for to keep,
phylassein
phylassō
V-PAN
that were ordained
kekrimena
krinō
V-RPP-APN
of
hypo
hypo
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
apostles
apostolōn
apostolos
N-GPM
and
kai
kai
CONJ
elders
presbyterōn
presbyteros
A-GPM
which
tōn
ho
T-GPM
were at
en
en
PREP
Jerusalem.
ierousalēm
ierousalēm
N-PRI
And so
oun
oun
CONJ
were
estereounto
stereoō
V-IPI-3P
the
hai
ho
T-NPF
churches
ekklēsiai
ekklēsia
N-NPF
established
estereounto
stereoō
V-IPI-3P
in the
ho
T-DSF
faith,
pistei
pistis
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
increased
eperisseuon
perisseuō
V-IAI-3P
in number
arithmō
arithmos
N-DSM
kath
kata
PREP
daily.
hēmeran
hēmera
N-ASF
Now
de
de
CONJ
when they had gone throughout
dielthontes
dierchomai
V-2AAP-NPM
Phrygia
phrygian
phrygia
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
the region
chōran
chōra
N-ASF
of Galatia,
galatikēn
galatikos
A-ASF
and were forbidden
kōlythentes
kōlyō
V-APP-NPM
of
hypo
hypo
PREP
the
tou
ho
T-GSN
Holy
hagiou
hagios
A-GSN
Ghost
pneumatos
pneuma
N-GSN
to preach
lalēsai
laleō
V-AAN
the
ton
ho
T-ASM
word
logon
logos
N-ASM
in
en
en
PREP
Asia,
asia
asia
N-DSF
After they were come
elthontes
erchomai
V-2AAP-NPM
to
kata
kata
PREP
Mysia,
mysian
mysia
N-ASF
they assayed
epeirazon
peirazō
V-IAI-3P
to go
poreuesthai
poreuō
V-PNN
into
kata
kata
PREP
Bithynia:
bithynian
bithynia
N-ASF
but
kai
kai
CONJ
the
to
ho
T-NSN
Spirit
pneuma
pneuma
N-NSN
suffered
eiasen
eaō
V-AAI-3S
them
autous
autos
P-APM
not.
ouk
ou
PRT-N
And
de
de
CONJ
they passing by
parelthontes
parerchomai
V-2AAP-NPM
Mysia
mysian
mysia
N-ASF
came down
katebēsan
katabainō
V-2AAI-3P
to
eis
eis
PREP
Troas.
trōada
trōas
N-ASF
And
kai
kai
CONJ
a vision
horama
horama
N-NSN
appeared
ōphthē
optanomai
V-API-3S
to Paul
paulō
paulos
N-DSM
in
dia
dia
PREP
the
tēs
ho
T-GSF
night;
nyktos
nyx
N-GSF
There stood
hestōs
histēmi
V-RAP-NSM
a man
anēr
anēr
N-NSM
of Macedonia,
makedōn
makedōn
N-NSM
and prayed
parakalōn
parakaleō
V-PAP-NSM
him,
auton
autos
P-ASM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
Come over
diabas
diabainō
V-2AAP-NSM
into
eis
eis
PREP
Macedonia,
makedonian
makedonia
N-ASF
and help
boēthēson
boētheō
V-AAM-2S
us.
hēmin
hēmin
P-1DP
And
de
de
CONJ
after
hōs
hōs
ADV
he had seen
eiden
horaō
V-2AAI-3S
the
to
ho
T-ASN
vision,
horama
horama
N-ASN
immediately
eutheōs
eutheōs
ADV
we endeavoured
ezētēsamen
zēteō
V-AAI-1P
to go
exelthein
exerchomai
V-2AAN
into
eis
eis
PREP
Macedonia,
makedonian
makedonia
N-ASF
assuredly gathering
symbibazontes
symbibazō
V-PAP-NPM
that
hoti
hoti
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
Lord
kyrios
kyrios
N-NSM
had called
proskeklētai
proskaleō
V-RNI-3S
us
hēmas
hēmas
P-1AP
for to preach the gospel
euangelisasthai
euangelizō
V-AMN
unto them.
autous
autos
P-APM
Therefore
oun
oun
CONJ
loosing
anachthentes
anagō
V-APP-NPM
from
apo
apo
PREP
Troas,
trōados
trōas
N-GSF
we came with a straight course
euthydromēsamen
euthydromeō
V-AAI-1P
to
eis
eis
PREP
Samothracia,
samothrakēn
samothrakē
N-ASF
and
te
te
PRT
the next
epiousē
epeimi
V-PXP-DSF
[day]
 
 
 
to
eis
eis
PREP
Neapolis;
neapolin
nea polis
N-ASF
And
te
te
PRT
from thence
ekeithen
ekeithen
ADV
to
eis
eis
PREP
Philippi,
philippous
philippoi
N-ASM
which
hētis
hostis
R-NSF
is
estin
esti
V-PXI-3S
the chief
prōtē
prōtos
A-NSF
city
polis
polis
N-NSF
of that part
meridos
meris
N-GSF
of Macedonia,
makedonias
makedonia
N-GSF
[and]
 
 
 
a colony:
kolōnia
kolōnia
N-NSF
and
de
de
CONJ
we were
ēmen
eimi
V-IXI-1P
in
en
en
PREP
that
tautē
houtos
D-DSF
city
polei
polis
N-DSF
abiding
diatribontes
diatribō
V-PAP-NPM
certain
tinas
tis
X-APF
days.
hēmeras
hēmera
N-APF
And
te
te
PRT
on the
tōn
ho
T-GPN
sabbath
sabbatōn
sabbaton
N-GPN
we went
exēlthomen
exerchomai
V-2AAI-1P
out of
exō
exō
ADV
the
tēs
ho
T-GSF
city
poleōs
polis
N-GSF
by
para
para
PREP
a river side,
potamon
potamos
N-ASM
where
hou
hou
ADV
prayer
proseuchē
proseuchē
N-NSF
was wont
enomizeto
nomizō
V-IPI-3S
to be made;
einai
einai
V-PXN
and
kai
kai
CONJ
we sat down,
kathisantes
kathizō
V-AAP-NPM
and spake
elaloumen
laleō
V-IAI-1P
unto the women
gynaixin
gynē
N-DPF
which
tais
ho
T-DPF
resorted
synelthousais
synerchomai
V-2AAP-DPF
[thither].
 
 
 
And
kai
kai
CONJ
a certain
tis
tis
X-NSF
woman
gynē
gynē
N-NSF
named
onomati
onoma
N-DSN
Lydia,
lydia
lydia
N-NSF
a seller of purple,
porphyropōlis
porphyropōlis
N-NSF
of the city
poleōs
polis
N-GSF
of Thyatira,
thyateirōn
thyateira
N-GPN
which worshipped
sebomenē
sebō
V-PNP-NSF
God,
theon
theos
N-ASM
heard
ēkouen
akouō
V-IAI-3S
[us]:
 
 
 
whose
hēs
hos
R-GSF
heart
kardian
kardia
N-ASF
the
ho
ho
T-NSM
Lord
kyrios
kyrios
N-NSM
opened,
diēnoixen
dianoigō
V-AAI-3S
that she attended
prosechein
prosechō
V-PAN
unto the
tois
ho
T-DPN
things which were spoken
laloumenois
laleō
V-PPP-DPN
of
hypo
hypo
PREP
Paul.
paulou
paulos
N-GSM
And
de
de
CONJ
when
hōs
hōs
ADV
she was baptized,
ebaptisthē
baptizō
V-API-3S
and
kai
kai
CONJ
her
autēs
autos
P-GSF
household,
oikos
oikos
N-NSM
she besought
parekalesen
parakaleō
V-AAI-3S
[us],
 
 
 
saying,
legousa
legō
V-PAP-NSF
If
ei
ei
COND
ye have judged
kekrikate
krinō
V-RAI-2P
me
me
me
P-1AS
to be
einai
einai
V-PXN
faithful
pistēn
pistos
A-ASF
to the
ho
T-DSM
Lord,
kyriō
kyrios
N-DSM
come
eiselthontes
eiserchomai
V-2AAP-NPM
into
eis
eis
PREP
my
mou
mou
P-1GS
house,
oikon
oikos
N-ASM
and abide
meinate
menō
V-AAM-2P
[there].
 
 
 
And
kai
kai
CONJ
she constrained
parebiasato
parabiazomai
V-ADI-3S
us.
hēmas
hēmas
P-1AP
And
de
de
CONJ
it came to pass,
egeneto
ginomai
V-2ADI-3S
as we
hēmōn
hēmōn
P-1GP
went
poreuomenōn
poreuō
V-PNP-GPM
to
eis
eis
PREP
prayer,
proseuchēn
proseuchē
N-ASF
a certain
tina
tis
X-ASF
damsel
paidiskēn
paidiskē
N-ASF
possessed
echousan
echō
V-PAP-ASF
with a spirit
pneuma
pneuma
N-ASN
of divination
pythōnos
pythōn
N-GSM
met
apantēsai
apantaō
V-AAN
us,
hēmin
hēmin
P-1DP
which
hētis
hostis
R-NSF
brought
pareichen
parechō
V-IAI-3S
her
autēs
autos
P-GSF
masters
kyriois
kyrios
N-DPM
much
pollēn
polys
A-ASF
gain
ergasian
ergasia
N-ASF
by soothsaying:
manteuomenē
manteuomai
V-PNP-NSF
The same
hautē
houtos
D-NSF
followed
katakolouthēsasa
katakoloutheō
V-AAP-NSF
Paul
paulō
paulos
N-DSM
and
kai
kai
CONJ
us,
hēmin
hēmin
P-1DP
and cried,
ekrazen
krazō
V-IAI-3S
saying,
legousa
legō
V-PAP-NSF
These
houtoi
houtos
D-NPM
men
anthrōpoi
anthrōpos
N-NPM
are
eisin
eisi
V-PXI-3P
the servants
douloi
doulos
N-NPM
of the
tou
ho
T-GSM
most high
hypsistou
hypsistos
A-GSM
God,
theou
theos
N-GSM
which
hoitines
hostis
R-NPM
shew
katangellousin
katangellō
V-PAI-3P
unto us
hēmin
hēmin
P-1DP
the way
hodon
hodos
N-ASF
of salvation.
sōtērias
sōtēria
N-GSF
And
de
de
CONJ
this
touto
touto
D-ASN
did she
epoiei
poieō
V-IAI-3S
many
pollas
polys
A-APF
days.
hēmeras
hēmera
N-APF
But
de
de
CONJ
Paul,
paulos
paulos
N-NSM
being grieved,
diaponētheis
diaponeomai
V-ADP-NSM
turned
epistrepsas
epistrephō
V-AAP-NSM
and
kai
kai
CONJ
said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
to the
ho
T-DSN
spirit,
pneumati
pneuma
N-DSN
I command
parangellō
parangellō
V-PAI-1S
thee
soi
soi
P-2DS
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSN
name
onomati
onoma
N-DSN
of Jesus
iēsou
iēsous
N-GSM
Christ
christou
christos
N-GSM
to come
exelthein
exerchomai
V-2AAN
out of
ap
apo
PREP
her.
autēs
autos
P-GSF
And
kai
kai
CONJ
he came out
exēlthen
exerchomai
V-2AAI-3S
the
ho
T-DSF
same
autē
autos
P-DSF
hour.
hōra
hōra
N-DSF
And
de
de
CONJ
when her
autēs
autos
P-GSF
masters
kyrioi
kyrios
N-NPM
saw
idontes
horaō
V-2AAP-NPM
that
hoti
hoti
CONJ
the
ho
T-NSF
hope
elpis
elpis
N-NSF
of their
autōn
autos
P-GPM
gains
ergasias
ergasia
N-GSF
was gone,
exēlthen
exerchomai
V-2AAI-3S
they caught
epilabomenoi
epilambanomai
V-2ADP-NPM
Paul
paulon
paulos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
Silas,
silan
silas
N-ASM
and drew
heilkysan
helkō
V-AAI-3P
[them]
 
 
 
into
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
marketplace
agoran
agora
N-ASF
unto
epi
epi
PREP
the
tous
ho
T-APM
rulers,
archontas
archōn
N-APM
And
kai
kai
CONJ
brought
prosagagontes
prosagō
V-2AAP-NPM
them
autous
autos
P-APM
to the
tois
ho
T-DPM
magistrates,
stratēgois
stratēgos
N-DPM
saying,
eipon
eipon
V-2AAI-3P
These
houtoi
houtos
D-NPM
men,
anthrōpoi
anthrōpos
N-NPM
being
hyparchontes
hyparchō
V-PAP-NPM
Jews,
ioudaioi
ioudaios
A-NPM
do exceedingly trouble
ektarassousin
ektarassō
V-PAI-3P
our
hēmōn
hēmōn
P-1GP
city,
polin
polis
N-ASF
And
kai
kai
CONJ
teach
katangellousin
katangellō
V-PAI-3P
customs,
ethē
ethos
N-APN
which
ha
hos
R-APN
are
exestin
exesti
V-PQI-3S
not
ouk
ou
PRT-N
lawful
exestin
exesti
V-PQI-3S
for us
hēmin
hēmin
P-1DP
to receive,
paradechesthai
paradechomai
V-PNN
neither
oude
oude
ADV
to observe,
poiein
poieō
V-PAN
being
ousin
ōn
V-PXP-DPM
Romans.
rōmaiois
rōmaios
A-DPM
And
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
multitude
ochlos
ochlos
N-NSM
rose up together
synepestē
synephistēmi
V-2AAI-3S
against
kat
kata
PREP
them:
autōn
autos
P-GPM
and
kai
kai
CONJ
the
hoi
ho
T-NPM
magistrates
stratēgoi
stratēgos
N-NPM
rent off
perirrēxantes
perirēgnymi
V-AAP-NPM
their
autōn
autos
P-GPM
clothes,
himatia
himation
N-APN
and commanded
ekeleuon
keleuō
V-IAI-3P
to beat
rabdizein
rabdizō
V-PAN
[them].
 
 
 
And
te
te
PRT
when they had laid
epithentes
epitithēmi
V-2AAP-NPM
many
pollas
polys
A-APF
stripes
plēgas
plēgē
N-APF
upon them,
autois
autos
P-DPM
they cast
ebalon
ballō
V-2AAI-3P
[them]
 
 
 
into
eis
eis
PREP
prison,
phylakēn
phylakē
N-ASF
charging
parangeilantes
parangellō
V-AAP-NPM
the
ho
T-DSM
jailor
desmophylaki
desmophylax
N-DSM
to keep
tērein
tēreō
V-PAN
them
autous
autos
P-APM
safely:
asphalōs
asphalōs
ADV
Who,
hos
hos
R-NSM
having received
eilēphōs
lambanō
V-RAP-NSM
such
toiautēn
toioutos
D-ASF
a charge,
parangelian
parangelia
N-ASF
thrust
ebalen
ballō
V-2AAI-3S
them
autous
autos
P-APM
into
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
inner
esōteran
esōteros
A-ASF
prison,
phylakēn
phylakē
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
made
ēsphalisato
asphalizō
V-ADI-3S
their
autōn
autos
P-GPM
feet
podas
pous
N-APM
fast
ēsphalisato
asphalizō
V-ADI-3S
in
eis
eis
PREP
the
to
ho
T-ASN
stocks.
xylon
xylon
N-ASN
And
de
de
CONJ
at
kata
kata
PREP
midnight
mesonyktion
mesonyktion
N-ASN
Paul
paulos
paulos
N-NSM
and
kai
kai
CONJ
Silas
silas
silas
N-NSM
prayed,
proseuchomenoi
proseuchomai
V-PNP-NPM
and sang praises
hymnoun
hymneō
V-IAI-3P
unto God:
theon
theos
N-ASM
and
de
de
CONJ
the
hoi
ho
T-NPM
prisoners
desmioi
desmios
N-NPM
heard
epēkroōnto
epakroaomai
V-INI-3P
them.
autōn
autos
P-GPM
And
de
de
CONJ
suddenly
aphnō
aphnō
ADV
there was
egeneto
ginomai
V-2ADI-3S
a great
megas
megas
A-NSM
earthquake,
seismos
seismos
N-NSM
so that
hōste
hōste
CONJ
the
ta
ho
T-APN
foundations
themelia
themelios
N-APN
of the
tou
ho
T-GSN
prison
desmōtēriou
desmōtērion
N-GSN
were shaken:
saleuthēnai
saleuō
V-APN
and
te
te
PRT
immediately
parachrēma
parachrēma
ADV
all
pasai
pas
A-NPF
the
hai
ho
T-NPF
doors
thyrai
thyra
N-NPF
were opened,
aneōchthēsan
anoigō
V-API-3P
and
kai
kai
CONJ
every one's
pantōn
pas
A-GPM
bands
desma
desmos
N-NPN
were loosed.
anethē
aniēmi
V-API-3S
And
de
de
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
keeper of the prison
desmophylax
desmophylax
N-NSM
awaking
genomenos
ginomai
V-2ADP-NSM
out of his sleep,
exypnos
exypnos
A-NSM
and
kai
kai
CONJ
seeing
idōn
horaō
V-2AAP-NSM
the
tēs
ho
T-GSF
prison
phylakēs
phylakē
N-GSF
doors
thyras
thyra
N-APF
open,
aneōgmenas
anoigō
V-RPP-APF
he drew out
spasamenos
spaō
V-AMP-NSM
his sword,
machairan
machaira
N-ASF
and would
emellen
mellō
V-IAI-3S
have killed
anairein
anaireō
V-PAN
himself,
heauton
heautou
F-3ASM
supposing
nomizōn
nomizō
V-PAP-NSM
that the
tous
ho
T-APM
prisoners
desmious
desmios
N-APM
had been fled.
ekpepheugenai
ekpheugō
V-2RAN
But
de
de
CONJ
Paul
paulos
paulos
N-NSM
cried
ephōnēsen
phōneō
V-AAI-3S
with a loud
megalē
megas
A-DSF
voice,
phōnē
phōnē
N-DSF
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
Do
praxēs
prassō
V-AAS-2S
thyself
seautō
seautou
F-2DSM
no
mēden
mēdeis
A-ASN
harm:
kakon
kakos
A-ASN
for
gar
gar
CONJ
we are
esmen
esmen
V-PXI-1P
all
hapantes
hapas
A-NPM
here.
enthade
enthade
ADV
Then
de
de
CONJ
he called
aitēsas
aiteō
V-AAP-NSM
for a light,
phōta
phōs
N-APN
and sprang in,
eisepēdēsen
eispēdaō
V-AAI-3S
and
kai
kai
CONJ
came
genomenos
ginomai
V-2ADP-NSM
trembling,
entromos
entromos
A-NSM
and fell down before
prosepesen
prospiptō
V-2AAI-3S
Paul
paulō
paulos
N-DSM
and
kai
kai
CONJ
Silas,
sila
silas
N-DSM
And
kai
kai
CONJ
brought
proagagōn
proagō
V-2AAP-NSM
them
autous
autos
P-APM
out,
exō
exō
ADV
and said,
ephē
phēmi
V-IXI-3S
Sirs,
kyrioi
kyrios
N-VPM
what
ti
tis
I-ASN
must
dei
dei
V-PQI-3S
I
me
me
P-1AS
do
poiein
poieō
V-PAN
to
hina
hina
CONJ
be saved?
sōthō
sōzō
V-APS-1S
And
de
de
CONJ
they said,
eipon
eipon
V-2AAI-3P
Believe
pisteuson
pisteuō
V-AAM-2S
on
epi
epi
PREP
the
ton
ho
T-ASM
Lord
kyrion
kyrios
N-ASM
Jesus
iēsoun
iēsous
N-ASM
Christ,
christon
christos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
thou
sy
sy
P-2NS
shalt be saved,
sōthēsē
sōzō
V-FPI-2S
and
kai
kai
CONJ
thy
sou
sou
P-2GS
house.
oikos
oikos
N-NSM
And
kai
kai
CONJ
they spake
elalēsan
laleō
V-AAI-3P
unto him
autō
autos
P-DSM
the
ton
ho
T-ASM
word
logon
logos
N-ASM
of the
tou
ho
T-GSM
Lord,
kyriou
kyrios
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
to all
pasin
pas
A-DPM
that
tois
ho
T-DPM
were in
en
en
PREP
his
autou
autos
P-GSM
house.
oikia
oikia
N-DSF
And
kai
kai
CONJ
he took
paralabōn
paralambanō
V-2AAP-NSM
them
autous
autos
P-APM
the same
ekeinē
ekeinos
D-DSF
hour
hōra
hōra
N-DSF
of the
tēs
ho
T-GSF
night,
nyktos
nyx
N-GSF
and washed
elousen
louō
V-AAI-3S
[their]
 
 
 
stripes;
plēgōn
plēgē
N-GPF
and
kai
kai
CONJ
was baptized,
ebaptisthē
baptizō
V-API-3S
he
autos
autos
P-NSM
and
kai
kai
CONJ
all
pantes
pas
A-NPM
his,
autou
autos
P-GSM
straightway.
parachrēma
parachrēma
ADV
And
te
te
PRT
when he had brought
anagagōn
anagō
V-2AAP-NSM
them
autous
autos
P-APM
into
eis
eis
PREP
his house,
oikon
oikos
N-ASM
he set
parethēken
paratithēmi
V-AAI-3S
meat
trapezan
trapeza
N-ASF
before them,
parethēken
paratithēmi
V-AAI-3S
and
kai
kai
CONJ
rejoiced,
ēgalliasato
agalliaō
V-ADI-3S
believing
pepisteukōs
pisteuō
V-RAP-NSM
in God
theō
theos
N-DSM
with all
panoiki
panoikei
ADV
his
hautou
autos
P-GSM
house.
panoiki
panoikei
ADV
And
de
de
CONJ
when it was
genomenēs
ginomai
V-2ADP-GSF
day,
hēmeras
hēmera
N-GSF
the
hoi
ho
T-NPM
magistrates
stratēgoi
stratēgos
N-NPM
sent
apesteilan
apostellō
V-AAI-3P
the
tous
ho
T-APM
serjeants,
rabdouchous
rabdouchos
N-APM
saying,
legontes
legō
V-PAP-NPM
Let
apolyson
apolyō
V-AAM-2S
those
ekeinous
ekeinos
D-APM
men
anthrōpous
anthrōpos
N-APM
go.
apolyson
apolyō
V-AAM-2S
And
de
de
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
keeper of the prison
desmophylax
desmophylax
N-NSM
told
apēngeilen
apangellō
V-AAI-3S
this
toutous
toutous
D-APM
saying
logous
logos
N-APM
to
pros
pros
PREP
Paul,
paulon
paulos
N-ASM
The
hoi
ho
T-NPM
magistrates
stratēgoi
stratēgos
N-NPM
have sent
apestalkasin
apostellō
V-RAI-3P
to
hina
hina
CONJ
let you go:
apolythēte
apolyō
V-APS-2P
now
nyn
nyn
ADV
therefore
oun
oun
CONJ
depart,
exelthontes
exerchomai
V-2AAP-NPM
and go
poreuesthe
poreuō
V-PNM-2P
in
en
en
PREP
peace.
eirēnē
eirēnē
N-DSF
But
de
de
CONJ
Paul
paulos
paulos
N-NSM
said
ephē
phēmi
V-IXI-3S
unto
pros
pros
PREP
them,
autous
autos
P-APM
They have beaten
deirantes
derō
V-AAP-NPM
us
hēmas
hēmas
P-1AP
openly
dēmosia
dēmosios
A-DSF
uncondemned,
akatakritous
akatakritos
A-APM
being
hyparchontas
hyparchō
V-PAP-APM
Romans,
rōmaious
rōmaios
A-APM
and have cast
ebalon
ballō
V-2AAI-3P
[us]
 
 
 
into
eis
eis
PREP
prison;
phylakēn
phylakē
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
now
nyn
nyn
ADV
do they thrust
ekballousin
ekballō
V-PAI-3P
us
hēmas
hēmas
P-1AP
out
ekballousin
ekballō
V-PAI-3P
privily?
lathra
lathra
ADV
nay
ou
ou
PRT-N
verily;
gar
gar
CONJ
but
alla
alla
CONJ
let them come
elthontes
erchomai
V-2AAP-NPM
themselves
autoi
autos
P-NPM
and fetch
exagagetōsan
exagō
V-2AAM-3P
us
hēmas
hēmas
P-1AP
out.
exagagetōsan
exagō
V-2AAM-3P
And
de
de
CONJ
the
hoi
ho
T-NPM
serjeants
rabdouchoi
rabdouchos
N-NPM
told
anēngeilan
anangellō
V-AAI-3P
these
tauta
tauta
D-APN
words
rēmata
rēma
N-APN
unto the
tois
ho
T-DPM
magistrates:
stratēgois
stratēgos
N-DPM
and
kai
kai
CONJ
they feared,
ephobēthēsan
phobeō
V-AOI-3P
when they heard
akousantes
akouō
V-AAP-NPM
that
hoti
hoti
CONJ
they were
eisin
eisi
V-PXI-3P
Romans.
rōmaioi
rōmaios
A-NPM
And
kai
kai
CONJ
they came
elthontes
erchomai
V-2AAP-NPM
and besought
parekalesan
parakaleō
V-AAI-3P
them,
autous
autos
P-APM
and
kai
kai
CONJ
brought [them] out,
exagagontes
exagō
V-2AAP-NPM
and desired
ērōtōn
erōtaō
V-IAI-3P
[them]
 
 
 
to depart out
exelthein
exerchomai
V-2AAN
of the
tēs
ho
T-GSF
city.
poleōs
polis
N-GSF
And
de
de
CONJ
they went
exelthontes
exerchomai
V-2AAP-NPM
out of
ek
ek
PREP
the
tēs
ho
T-GSF
prison,
phylakēs
phylakē
N-GSF
and entered
eisēlthon
eiserchomai
V-2AAI-3P
into
eis
eis
PREP
[the house of]
 
 
 
Lydia:
lydian
lydia
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
when they had seen
idontes
horaō
V-2AAP-NPM
the
tous
ho
T-APM
brethren,
adelphous
adelphos
N-APM
they comforted
parekalesan
parakaleō
V-AAI-3P
them,
autous
autos
P-APM
and
kai
kai
CONJ
departed.
exēlthon
exerchomai
V-2AAI-3P