tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

Forasmuch
epeidēper
epeidēper
CONJ
as many
polloi
polys
A-NPM
have taken in hand
epecheirēsan
epicheireō
V-AAI-3P
to set forth in order
anataxasthai
anatassomai
V-ADN
a declaration
diēgēsin
diēgēsis
N-ASF
of
peri
peri
PREP
those things
pragmatōn
pragma
N-GPN
which are
tōn
ho
T-GPN
most surely believed
peplērophorēmenōn
plērophoreō
V-RPP-GPN
among
en
en
PREP
us,
hēmin
hēmin
P-1DP
Even
kathōs
kathōs
ADV
as they delivered
paredosan
paradidōmi
V-2AAI-3P
them unto us,
hēmin
hēmin
P-1DP
which
hoi
ho
T-NPM
from
ap
apo
PREP
the beginning
archēs
archē
N-GSF
were
genomenoi
ginomai
V-2ADP-NPM
eyewitnesses,
autoptai
autoptēs
A-NPM
and
kai
kai
CONJ
ministers
hypēretai
hypēretēs
N-NPM
of the
tou
ho
T-GSM
word;
logou
logos
N-GSM
It seemed
edoxen
dokeō
V-AAI-3S
good to me also,
kamoi
kagō
P-1DS-C
having had perfect
akribōs
akribōs
ADV
understanding
parēkolouthēkoti
parakoloutheō
V-RAP-DSM
of all things
pasin
pas
A-DPN
from the very first,
anōthen
anōthen
ADV
to write
grapsai
graphō
V-AAN
unto thee
soi
soi
P-2DS
in order,
kathexēs
kathexēs
ADV
most excellent
kratiste
kratistos
A-VSM
Theophilus,
theophile
theophilos
N-VSM
That
hina
hina
CONJ
thou mightest know
epignōs
epiginōskō
V-2AAS-2S
the
tēn
ho
T-ASF
certainty
asphaleian
asphaleia
N-ASF
of
peri
peri
PREP
those things,
logōn
logos
N-GPM
wherein
hōn
hos
R-GPM
thou hast been instructed.
katēchēthēs
katēcheō
V-API-2S
There was
egeneto
ginomai
V-2ADI-3S
in
en
en
PREP
the
tais
ho
T-DPF
days
hēmerais
hēmera
N-DPF
of Herod,
hērōdou
hērōdēs
N-GSM
the
tou
ho
T-GSM
king
basileōs
basileus
N-GSM
of Judaea,
ioudaias
ioudaia
N-GSF
a certain
tis
tis
X-NSM
priest
hiereus
hiereus
N-NSM
named
onomati
onoma
N-DSN
Zacharias,
zacharias
zacharias
N-NSM
of
ex
ek
PREP
the course
ephēmerias
ephēmeria
N-GSF
of Abia:
abia
abia
N-PRI
and
kai
kai
CONJ
his
autou
autos
P-GSM
wife
gynē
gynē
N-NSF
[was]
 
 
 
of
ek
ek
PREP
the
tōn
ho
T-GPF
daughters
thygaterōn
thygatēr
N-GPF
of Aaron,
aarōn
aarōn
N-PRI
and
kai
kai
CONJ
her
autēs
autos
P-GSF
name
onoma
onoma
N-NSN
[was]
 
 
 
Elisabeth.
elisabet
elisabet
N-PRI
And
de
de
CONJ
they were
ēsan
ēn
V-IXI-3P
both
amphoteroi
amphoteroi
A-NPM
righteous
dikaioi
dikaios
A-NPM
before
enōpion
enōpion
ADV
God,
theou
theos
N-GSM
walking
poreuomenoi
poreuō
V-PNP-NPM
in
en
en
PREP
all
pasais
pas
A-DPF
the
tais
ho
T-DPF
commandments
entolais
entolē
N-DPF
and
kai
kai
CONJ
ordinances
dikaiōmasin
dikaiōma
N-DPN
of the
tou
ho
T-GSM
Lord
kyriou
kyrios
N-GSM
blameless.
amemptoi
amemptos
A-NPM
And
kai
kai
CONJ
they
autois
autos
P-DPM
had
ēn
ēn
V-IXI-3S
no
ouk
ou
PRT-N
child,
teknon
teknon
N-NSN
because
kathoti
kathoti
ADV
that
ho
T-NSF
Elisabeth
elisabet
elisabet
N-PRI
was
ēn
ēn
V-IXI-3S
barren,
steira
steira
N-NSF
and
kai
kai
CONJ
they
autōn
autos
P-GPM
both
amphoteroi
amphoteroi
A-NPM
were
ēsan
ēn
V-IXI-3P
[now]
 
 
 
well stricken
probebēkotes
probainō
V-RAP-NPM
in
en
en
PREP
years.
hēmerais
hēmera
N-DPF
And
de
de
CONJ
it came to pass,
egeneto
ginomai
V-2ADI-3S
that while
en
en
PREP
he
auton
autos
P-ASM
executed the priest's office
hierateuein
hierateuō
V-PAN
before
enanti
enanti
ADV
God
theou
theos
N-GSM
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
order
taxei
taxis
N-DSF
of his
autou
autos
P-GSM
course,
ephēmerias
ephēmeria
N-GSF
According
kata
kata
PREP
to the
to
ho
T-ASN
custom
ethos
ethos
N-ASN
of the
tēs
ho
T-GSF
priest's office,
hierateias
hierateia
N-GSF
his lot
elachen
lagchanō
V-2AAI-3S
was to burn incense
thymiasai
thymiaō
V-AAN
when he went
eiselthōn
eiserchomai
V-2AAP-NSM
into
eis
eis
PREP
the
ton
ho
T-ASM
temple
naon
naos
N-ASM
of the
tou
ho
T-GSM
Lord.
kyriou
kyrios
N-GSM
And
kai
kai
CONJ
the whole
pan
pas
A-NSN
multitude
plēthos
plēthos
N-NSN
of the
tou
ho
T-GSM
people
laou
laos
N-GSM
were
ēn
ēn
V-IXI-3S
praying
proseuchomenon
proseuchomai
V-PNP-NSN
without
exō
exō
ADV
at the
ho
T-DSF
time
hōra
hōra
N-DSF
of incense.
thymiamatos
thymiama
N-GSN
And
de
de
CONJ
there appeared
ōphthē
optanomai
V-API-3S
unto him
autō
autos
P-DSM
an angel
angelos
angelos
N-NSM
of the Lord
kyriou
kyrios
N-GSM
standing
hestōs
histēmi
V-RAP-NSM
on
ek
ek
PREP
the right side
dexiōn
dexios
A-GPM
of the
tou
ho
T-GSN
altar
thysiastēriou
thysiastērion
N-GSN
of incense.
thymiamatos
thymiama
N-GSN
And
kai
kai
CONJ
when Zacharias
zacharias
zacharias
N-NSM
saw
idōn
horaō
V-2AAP-NSM
[him],
 
 
 
he was troubled,
etarachthē
tarassō
V-API-3S
and
kai
kai
CONJ
fear
phobos
phobos
N-NSM
fell
epepesen
epipiptō
V-2AAI-3S
upon
ep
epi
PREP
him.
auton
autos
P-ASM
But
de
de
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
angel
angelos
angelos
N-NSM
said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto
pros
pros
PREP
him,
auton
autos
P-ASM
Fear
phobou
phobeō
V-PNM-2S
not,
PRT-N
Zacharias:
zacharia
zacharias
N-VSM
for
dioti
dioti
CONJ
thy
sou
sou
P-2GS
prayer
deēsis
deēsis
N-NSF
is heard;
eisēkousthē
eisakouō
V-API-3S
and
kai
kai
CONJ
thy
sou
sou
P-2GS
wife
gynē
gynē
N-NSF
Elisabeth
elisabet
elisabet
N-PRI
shall bear
gennēsei
gennaō
V-FAI-3S
thee
soi
soi
P-2DS
a son,
huion
huios
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
thou shalt call
kaleseis
kaleō
V-FAI-2S
his
autou
autos
P-GSM
name
onoma
onoma
N-ASN
John.
iōannēn
iōannēs
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
thou
soi
soi
P-2DS
shalt have
estai
esomai
V-FXI-3S
joy
chara
chara
N-NSF
and
kai
kai
CONJ
gladness;
agalliasis
agalliasis
N-NSF
and
kai
kai
CONJ
many
polloi
polys
A-NPM
shall rejoice
charēsontai
chairō
V-2FOI-3P
at
epi
epi
PREP
his
autou
autos
P-GSM
birth.
gennēsei
gennēsis
N-DSF
For
gar
gar
CONJ
he shall be
estai
esomai
V-FXI-3S
great
megas
megas
A-NSM
in the sight
enōpion
enōpion
ADV
of the
tou
ho
T-GSM
Lord,
kyriou
kyrios
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
shall drink
piē
pinō
V-2AAS-3S
neither
PRT-N
wine
oinon
oinos
N-ASM
nor
kai
kai
CONJ
strong drink;
sikera
sikera
N-OI
and
kai
kai
CONJ
he shall be filled
plēsthēsetai
pimplēmi
V-FPI-3S
with the Holy
hagiou
hagios
A-GSN
Ghost,
pneumatos
pneuma
N-GSN
even
eti
eti
ADV
from
ek
ek
PREP
his
autou
autos
P-GSM
mother's
mētros
mētēr
N-GSF
womb.
koilias
koilia
N-GSF
And
kai
kai
CONJ
many
pollous
polys
A-APM
of the
tōn
ho
T-GPM
children
huiōn
huios
N-GPM
of Israel
israēl
israēl
N-PRI
shall he turn
epistrepsei
epistrephō
V-FAI-3S
to
epi
epi
PREP
the Lord
kyrion
kyrios
N-ASM
their
autōn
autos
P-GPM
God.
theon
theos
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
he
autos
autos
P-NSM
shall go
proeleusetai
proerchomai
V-FDI-3S
before
enōpion
enōpion
ADV
him
autou
autos
P-GSM
in
en
en
PREP
the spirit
pneumati
pneuma
N-DSN
and
kai
kai
CONJ
power
dynamei
dynamis
N-DSF
of Elias,
ēliou
ēlias
N-GSM
to turn
epistrepsai
epistrephō
V-AAN
the hearts
kardias
kardia
N-APF
of the fathers
paterōn
patēr
N-GPM
to
epi
epi
PREP
the children,
tekna
teknon
N-APN
and
kai
kai
CONJ
the disobedient
apeitheis
apeithēs
A-APM
to
en
en
PREP
the wisdom
phronēsei
phronēsis
N-DSF
of the just;
dikaiōn
dikaios
A-GPM
to make ready
hetoimasai
hetoimazō
V-AAN
a people
laon
laos
N-ASM
prepared
kateskeuasmenon
kataskeuazō
V-RPP-ASM
for the Lord.
kyriō
kyrios
N-DSM
And
kai
kai
CONJ
Zacharias
zacharias
zacharias
N-NSM
said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto
pros
pros
PREP
the
ton
ho
T-ASM
angel,
angelon
angelos
N-ASM
Whereby
kata
kata
PREP
ti
tis
I-ASN
shall I know
gnōsomai
ginōskō
V-FDI-1S
this?
touto
touto
D-ASN
for
gar
gar
CONJ
I
egō
egō
P-1NS
am
eimi
eimi
V-PXI-1S
an old man,
presbytēs
presbytēs
N-NSM
and
kai
kai
CONJ
my
mou
mou
P-1GS
wife
gynē
gynē
N-NSF
well stricken
probebēkuia
probainō
V-RAP-NSF
in
en
en
PREP
years.
hēmerais
hēmera
N-DPF
And
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
angel
angelos
angelos
N-NSM
answering
apokritheis
apokrinomai
V-AOP-NSM
said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto him,
autō
autos
P-DSM
I
egō
egō
P-1NS
am
eimi
eimi
V-PXI-1S
Gabriel,
gabriēl
gabriēl
N-PRI
that
ho
ho
T-NSM
stand
parestēkōs
paristēmi
V-RAP-NSM
in the presence
enōpion
enōpion
ADV
of God;
theou
theos
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
am sent
apestalēn
apostellō
V-2API-1S
to speak
lalēsai
laleō
V-AAN
unto
pros
pros
PREP
thee,
se
se
P-2AS
and
kai
kai
CONJ
to shew
euangelisasthai
euangelizō
V-AMN
thee
soi
soi
P-2DS
these
tauta
tauta
D-APN
glad tidings.
euangelisasthai
euangelizō
V-AMN
And,
kai
kai
CONJ
behold,
idou
idou
V-2AAM-2S
thou
esē
esomai
V-FXI-2S
shalt be dumb,
siōpōn
siōpaō
V-PAP-NSM
and
kai
kai
CONJ
not
PRT-N
able
dynamenos
dynamai
V-PNP-NSM
to speak,
lalēsai
laleō
V-AAN
until
achri
achri
PREP
the day
hēmeras
hēmera
N-GSF
that
hēs
hos
R-GSF
these things
tauta
tauta
D-NPN
shall be performed,
genētai
ginomai
V-2ADS-3S
because
anth
anti
PREP
thou believest
episteusas
pisteuō
V-AAI-2S
not
ouk
ou
PRT-N
my
mou
mou
P-1GS
words,
logois
logos
N-DPM
which
hoitines
hostis
R-NPM
shall be fulfilled
plērōthēsontai
plēroō
V-FPI-3P
in
eis
eis
PREP
their
autōn
autos
P-GPM
season.
kairon
kairos
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
people
laos
laos
N-NSM
waited
prosdokōn
prosdokaō
V-PAP-NSM
for Zacharias,
zacharian
zacharias
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
marvelled
ethaumazon
thaumazō
V-IAI-3P
that
en
en
PREP
he
auton
autos
P-ASM
tarried so long
chronizein
chronizō
V-PAN
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSM
temple.
naō
naos
N-DSM
And
de
de
CONJ
when he came out,
exelthōn
exerchomai
V-2AAP-NSM
he could
ēdynato
dynamai
V-INI-3S-ATT
not
ouk
ou
PRT-N
speak
lalēsai
laleō
V-AAN
unto them:
autois
autos
P-DPM
and
kai
kai
CONJ
they perceived
epegnōsan
epiginōskō
V-2AAI-3P
that
hoti
hoti
CONJ
he had seen
heōraken
horaō
V-RAI-3S-ATT
a vision
optasian
optasia
N-ASF
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSM
temple:
naō
naos
N-DSM
for
kai
kai
CONJ
he
autos
autos
P-NSM
ēn
ēn
V-IXI-3S
beckoned
dianeuōn
dianeuō
V-PAP-NSM
unto them,
autois
autos
P-DPM
and
kai
kai
CONJ
remained
diemenen
diamenō
V-IAI-3S
speechless.
kōphos
kōphos
A-NSM
And
kai
kai
CONJ
it came to pass,
egeneto
ginomai
V-2ADI-3S
that, as soon as
hōs
hōs
ADV
the
hai
ho
T-NPF
days
hēmerai
hēmera
N-NPF
of his
autou
autos
P-GSM
ministration
leitourgias
leitourgia
N-GSF
were accomplished,
eplēsthēsan
pimplēmi
V-API-3P
he departed
apēlthen
aperchomai
V-2AAI-3S
to
eis
eis
PREP
his own
autou
autos
P-GSM
house.
oikon
oikos
N-ASM
And
de
de
CONJ
after
meta
meta
PREP
those
tautas
houtos
D-APF
days
hēmeras
hēmera
N-APF
his
autou
autos
P-GSM
wife
gynē
gynē
N-NSF
Elisabeth
elisabet
elisabet
N-PRI
conceived,
synelaben
syllambanō
V-2AAI-3S
and
kai
kai
CONJ
hid
periekryben
perikrybō
V-IAI-3S
herself
heautēn
heautou
F-3ASF
five
pente
pente
A-NUI
months,
mēnas
mēn
N-APM
saying,
legousa
legō
V-PAP-NSF
Thus
houtōs
houtō(s)
ADV
hath
pepoiēken
poieō
V-RAI-3S
the
ho
ho
T-NSM
Lord
kyrios
kyrios
N-NSM
dealt
pepoiēken
poieō
V-RAI-3S
with me
moi
moi
P-1DS
in
en
en
PREP
the days
hēmerais
hēmera
N-DPF
wherein
hais
hos
R-DPF
he looked on
epeiden
epeidon
V-2AAI-3S
[me],
 
 
 
to take away
aphelein
aphaireō
V-2AAN
my
mou
mou
P-1GS
reproach
oneidos
oneidos
N-ASN
among
en
en
PREP
men.
anthrōpois
anthrōpos
N-DPM
And
de
de
CONJ
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSM
sixth
hektō
hektos
A-DSM
month
mēni
mēn
N-DSM
the
ho
ho
T-NSM
angel
angelos
angelos
N-NSM
Gabriel
gabriēl
gabriēl
N-PRI
was sent
apestalē
apostellō
V-2API-3S
from
hypo
hypo
PREP
God
theou
theos
N-GSM
unto
eis
eis
PREP
a city
polin
polis
N-ASF
of Galilee,
galilaias
galilaia
N-GSF
named
onoma
onoma
N-NSN
Nazareth,
nazaret
nazara
N-PRI
To
pros
pros
PREP
a virgin
parthenon
parthenos
N-ASF
espoused
memnēsteumenēn
mnēsteuō
V-RPP-ASF
to a man
andri
anēr
N-DSM
whose
hos
R-DSM
name
onoma
onoma
N-NSN
was Joseph,
iōsēph
iōsēph
N-PRI
of
ex
ek
PREP
the house
oikou
oikos
N-GSM
of David;
dabid
dabid
N-PRI
and
kai
kai
CONJ
the
tēs
ho
T-GSF
virgin's
parthenou
parthenos
N-GSF
name
onoma
onoma
N-NSN
[was]
 
 
 
Mary.
mariam
maria
N-PRI
And
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
angel
angelos
angelos
N-NSM
came in
eiselthōn
eiserchomai
V-2AAP-NSM
unto
pros
pros
PREP
her,
autēn
autos
P-ASF
and said,
eipen
eipon
V-2AAI-3S
Hail,
chaire
chairō
V-PAM-2S
[thou that art]
 
 
 
highly favoured,
kecharitōmenē
charitoō
V-RPP-NSF
the
ho
ho
T-NSM
Lord
kyrios
kyrios
N-NSM
[is]
 
 
 
with
meta
meta
PREP
thee:
sou
sou
P-2GS
blessed
eulogēmenē
eulogeō
V-RPP-NSF
[art]
 
 
 
thou
sy
sy
P-2NS
among
en
en
PREP
women.
gynaixin
gynē
N-DPF
And
de
de
CONJ
when she saw
idousa
horaō
V-2AAP-NSF
[him],
 
 
 
she was troubled
dietarachthē
diatarassō
V-API-3S
at
epi
epi
PREP
his
autou
autos
P-GSM
saying,
logō
logos
N-DSM
and
kai
kai
CONJ
cast in her mind
dielogizeto
dialogizomai
V-INI-3S
what manner
potapos
potapos
A-NSM
of salutation
aspasmos
aspasmos
N-NSM
this
houtos
houtos
D-NSM
should be.
eiē
eiēn
V-PXO-3S
And
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
angel
angelos
angelos
N-NSM
said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto her,
autē
autos
P-DSF
Fear
phobou
phobeō
V-PNM-2S
not,
PRT-N
Mary:
mariam
maria
N-PRI
for
gar
gar
CONJ
thou hast found
heures
heuriskō
V-2AAI-2S
favour
charin
charis
N-ASF
with
para
para
PREP
God.
theō
theos
N-DSM
And,
kai
kai
CONJ
behold,
idou
idou
V-2AAM-2S
thou shalt conceive
syllēpsē
syllambanō
V-FDI-2S
in
en
en
PREP
thy womb,
gastri
gastēr
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
bring forth
texē
tiktō
V-FDI-2S
a son,
huion
huios
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
shalt call
kaleseis
kaleō
V-FAI-2S
his
autou
autos
P-GSM
name
onoma
onoma
N-ASN
JESUS.
iēsoun
iēsous
N-ASM
He
houtos
houtos
D-NSM
shall be
estai
esomai
V-FXI-3S
great,
megas
megas
A-NSM
and
kai
kai
CONJ
shall be called
klēthēsetai
kaleō
V-FPI-3S
the Son
huios
huios
N-NSM
of the Highest:
hypsistou
hypsistos
A-GSM
and
kai
kai
CONJ
the Lord
kyrios
kyrios
N-NSM
God
theos
theos
N-NSM
shall give
dōsei
didōmi
V-FAI-3S
unto him
autō
autos
P-DSM
the
ton
ho
T-ASM
throne
thronon
thronos
N-ASM
of his
autou
autos
P-GSM
father
patros
patēr
N-GSM
David:
dabid
dabid
N-PRI
And
kai
kai
CONJ
he shall reign
basileusei
basileuō
V-FAI-3S
over
epi
epi
PREP
the
ton
ho
T-ASM
house
oikon
oikos
N-ASM
of Jacob
iakōb
iakōb
N-PRI
for
eis
eis
PREP
ever;
aiōnas
aiōn
N-APM
and
kai
kai
CONJ
of his
autou
autos
P-GSM
kingdom
basileias
basileia
N-GSF
there shall be
estai
esomai
V-FXI-3S
no
ouk
ou
PRT-N
end.
telos
telos
N-NSN
Then
de
de
CONJ
said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
Mary
mariam
maria
N-PRI
unto
pros
pros
PREP
the
ton
ho
T-ASM
angel,
angelon
angelos
N-ASM
How
pōs
pōs
ADV-I
shall
estai
esomai
V-FXI-3S
this
touto
touto
D-NSN
be,
estai
esomai
V-FXI-3S
seeing
epei
epei
CONJ
I know
ginōskō
ginōskō
V-PAI-1S
not
ou
ou
PRT-N
a man?
andra
anēr
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
angel
angelos
angelos
N-NSM
answered
apokritheis
apokrinomai
V-AOP-NSM
and said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto her,
autē
autos
P-DSF
The Holy
hagion
hagios
A-NSN
Ghost
pneuma
pneuma
N-NSN
shall come
epeleusetai
eperchomai
V-FDI-3S
upon
epi
epi
PREP
thee,
se
se
P-2AS
and
kai
kai
CONJ
the power
dynamis
dynamis
N-NSF
of the Highest
hypsistou
hypsistos
A-GSM
shall overshadow
episkiasei
episkiazō
V-FAI-3S
thee:
soi
soi
P-2DS
therefore
dio
dio
CONJ
also
kai
kai
CONJ
that holy thing
hagion
hagios
A-NSN
which shall
to
ho
T-NSN
be born
gennōmenon
gennaō
V-PPP-NSN
of
 
 
ek
thee
 
 
sou
shall be called
klēthēsetai
kaleō
V-FPI-3S
the Son
huios
huios
N-NSM
of God.
theou
theos
N-GSM
And,
kai
kai
CONJ
behold,
idou
idou
V-2AAM-2S
thy
sou
sou
P-2GS
cousin
syngenēs
syngenēs
A-NSF
Elisabeth,
elisabet
elisabet
N-PRI
she
autē
autos
P-NSF
hath
syneilēphuia
syllambanō
V-RAP-NSF
also
kai
kai
CONJ
conceived
syneilēphuia
syllambanō
V-RAP-NSF
a son
huion
huios
N-ASM
in
en
en
PREP
her
autēs
autos
P-GSF
old age:
gēra
gēras
N-DSN
and
kai
kai
CONJ
this
houtos
houtos
D-NSM
is
estin
esti
V-PXI-3S
the sixth
hektos
hektos
A-NSM
month
mēn
mēn
PRT
with her,
autē
autos
P-DSF
who
ho
T-DSF
was called
kaloumenē
kaleō
V-PPP-DSF
barren.
steira
steira
N-DSF
For
hoti
hoti
CONJ
with
para
para
PREP
God
theō
theos
N-DSM
nothing
ouk
ou
PRT-N
pan
pas
A-NSN
rēma
rēma
N-NSN
shall be impossible.
adynatēsei
adynateō
V-FAI-3S
And
de
de
CONJ
Mary
mariam
maria
N-PRI
said,
eipen
eipon
V-2AAI-3S
Behold
idou
idou
V-2AAM-2S
the
ho
T-NSF
handmaid
doulē
doulē
N-NSF
of the Lord;
kyriou
kyrios
N-GSM
be it
genoito
ginomai
V-2ADO-3S
unto me
moi
moi
P-1DS
according
kata
kata
PREP
to thy
sou
sou
P-2GS
word.
rēma
rēma
N-ASN
And
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
angel
angelos
angelos
N-NSM
departed
apēlthen
aperchomai
V-2AAI-3S
from
ap
apo
PREP
her.
autēs
autos
P-GSF
And
de
de
CONJ
Mary
mariam
maria
N-PRI
arose
anastasa
anistēmi
V-2AAP-NSF
in
en
en
PREP
those
tautais
houtos
D-DPF
days,
hēmerais
hēmera
N-DPF
and went
eporeuthē
poreuō
V-AOI-3S
into
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
hill country
oreinēn
oreinos
A-ASF
with
meta
meta
PREP
haste,
spoudēs
spoudē
N-GSF
into
eis
eis
PREP
a city
polin
polis
N-ASF
of Juda;
iouda
iouda
N-GSM
And
kai
kai
CONJ
entered
eisēlthen
eiserchomai
V-2AAI-3S
into
eis
eis
PREP
the
ton
ho
T-ASM
house
oikon
oikos
N-ASM
of Zacharias,
zachariou
zacharias
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
saluted
ēspasato
aspazomai
V-ADI-3S
Elisabeth.
elisabet
elisabet
N-PRI
And
kai
kai
CONJ
it came to pass,
egeneto
ginomai
V-2ADI-3S
that, when
hōs
hōs
ADV
Elisabeth
elisabet
elisabet
N-PRI
heard
ēkousen
akouō
V-AAI-3S
the
ton
ho
T-ASM
salutation
aspasmon
aspasmos
N-ASM
of Mary,
marias
maria
N-GSF
the
to
ho
T-NSN
babe
brephos
brephos
N-NSN
leaped
eskirtēsen
skirtaō
V-AAI-3S
in
en
en
PREP
her
autēs
autos
P-GSF
womb;
koilia
koilia
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
Elisabeth
elisabet
elisabet
N-PRI
was filled
eplēsthē
pimplēmi
V-API-3S
with the Holy
hagiou
hagios
A-GSN
Ghost:
pneumatos
pneuma
N-GSN
And
kai
kai
CONJ
she spake out
anephōnēsen
anaphōneō
V-AAI-3S
with a loud
megalē
megas
A-DSF
voice,
phōnē
phōnē
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
said,
eipen
eipon
V-2AAI-3S
Blessed
eulogēmenē
eulogeō
V-RPP-NSF
[art]
 
 
 
thou
sy
sy
P-2NS
among
en
en
PREP
women,
gynaixin
gynē
N-DPF
and
kai
kai
CONJ
blessed
eulogēmenos
eulogeō
V-RPP-NSM
[is]
 
 
 
the
ho
ho
T-NSM
fruit
karpos
karpos
N-NSM
of thy
sou
sou
P-2GS
womb.
koilias
koilia
N-GSF
And
kai
kai
CONJ
whence
pothen
pothen
ADV-I
[is]
 
 
 
this
touto
touto
D-NSN
to me,
moi
moi
P-1DS
that
hina
hina
CONJ
the
ho
T-NSF
mother
mētēr
mētēr
N-NSF
of my
mou
mou
P-1GS
Lord
kyriou
kyrios
N-GSM
should come
elthē
erchomai
V-2AAS-3S
to
pros
pros
PREP
me?
me
me
P-1AS
For,
gar
gar
CONJ
lo,
idou
idou
V-2AAM-2S
as soon as
hōs
hōs
ADV
the
ho
T-NSF
voice
phōnē
phōnē
N-NSF
of thy
sou
sou
P-2GS
salutation
aspasmou
aspasmos
N-GSM
sounded
egeneto
ginomai
V-2ADI-3S
in
eis
eis
PREP
mine
mou
mou
P-1GS
ears,
ōta
ous
N-APN
the
to
ho
T-NSN
babe
brephos
brephos
N-NSN
leaped
eskirtēsen
skirtaō
V-AAI-3S
in
en
en
PREP
my
mou
mou
P-1GS
womb
koilia
koilia
N-DSF
for
en
en
PREP
joy.
agalliasei
agalliasis
N-DSF
And
kai
kai
CONJ
blessed
makaria
makarios
A-NSF
[is]
 
 
 
she that
ho
T-NSF
believed:
pisteusasa
pisteuō
V-AAP-NSF
for
hoti
hoti
CONJ
there shall be
estai
esomai
V-FXI-3S
a performance
teleiōsis
teleiōsis
N-NSF
of those things
tois
ho
T-DPN
which were told
lelalēmenois
laleō
V-RPP-DPN
her
autē
autos
P-DSF
from
para
para
PREP
the Lord.
kyriou
kyrios
N-GSM
And
kai
kai
CONJ
Mary
mariam
maria
N-PRI
said,
eipen
eipon
V-2AAI-3S
My
mou
mou
P-1GS
soul
psychē
psychē
N-NSF
doth magnify
megalynei
megalynō
V-PAI-3S
the
ton
ho
T-ASM
Lord,
kyrion
kyrios
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
my
mou
mou
P-1GS
spirit
pneuma
pneuma
N-NSN
hath rejoiced
ēgalliasen
agalliaō
V-AAI-3S
in
epi
epi
PREP
God
theō
theos
N-DSM
my
mou
mou
P-1GS
Saviour.
sōtēri
sōtēr
N-DSM
For
hoti
hoti
CONJ
he hath regarded
epeblepsen
epiblepō
V-AAI-3S
epi
epi
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
low estate
tapeinōsin
tapeinōsis
N-ASF
of his
autou
autos
P-GSM
handmaiden:
doulēs
doulē
N-GSF
for,
gar
gar
CONJ
behold,
idou
idou
V-2AAM-2S
from
apo
apo
PREP
henceforth
nyn
nyn
ADV
all
pasai
pas
A-NPF
generations
geneai
genea
N-NPF
shall call
makariousin
makarizō
V-FAI-3P-ATT
me
me
me
P-1AS
blessed.
makariousin
makarizō
V-FAI-3P-ATT
For
hoti
hoti
CONJ
he that
ho
ho
T-NSM
is mighty
dynatos
dynatos
A-NSM
hath done
epoiēsen
poieō
V-AAI-3S
to me
moi
moi
P-1DS
great things;
megaleia
megaleios
A-APN
and
kai
kai
CONJ
holy
hagion
hagios
A-ASN
[is]
 
 
 
his
autou
autos
P-GSM
name.
onoma
onoma
N-NSN
And
kai
kai
CONJ
his
autou
autos
P-GSM
mercy
eleos
eleos
N-NSM
[is]
 
 
 
on them
tois
ho
T-DPM
that fear
phoboumenois
phobeō
V-PNP-DPM
him
auton
autos
P-ASM
from
eis
eis
PREP
generation
geneas
genea
N-APF
to generation.
geneōn
genea
N-GPF
He hath shewed
epoiēsen
poieō
V-AAI-3S
strength
kratos
kratos
N-ASN
with
en
en
PREP
his
autou
autos
P-GSM
arm;
brachioni
brachiōn
N-DSM
he hath scattered
dieskorpisen
diaskorpizō
V-AAI-3S
the proud
hyperēphanous
hyperēphanos
A-APM
in the imagination
dianoia
dianoia
N-DSF
of their
autōn
autos
P-GPM
hearts.
kardias
kardia
N-GSF
He hath put down
katheilen
kathaireō
V-2AAI-3S
the mighty
dynastas
dynastēs
N-APM
from
apo
apo
PREP
[their]
 
 
 
seats,
thronōn
thronos
N-GPM
and
kai
kai
CONJ
exalted
hypsōsen
hypsoō
V-AAI-3S
them of low degree.
tapeinous
tapeinos
A-APM
He hath filled
eneplēsen
empi(m)plēmi
V-AAI-3S
the hungry
peinōntas
peinaō
V-PAP-APM
with good things;
agathōn
agathos
A-GPM
and
kai
kai
CONJ
the rich
ploutountas
plouteō
V-PAP-APM
he hath sent
exapesteilen
exapostellō
V-AAI-3S
empty
kenous
kenos
A-APM
away.
exapesteilen
exapostellō
V-AAI-3S
He hath holpen
antelabeto
antilambanō
V-2ADI-3S
his
autou
autos
P-GSM
servant
paidos
pais
N-GSM
Israel,
israēl
israēl
N-PRI
in remembrance of
mnēsthēnai
mnaomai
V-APN
[his]
 
 
 
mercy;
eleous
eleos
N-GSN
As
kathōs
kathōs
ADV
he spake
elalēsen
laleō
V-AAI-3S
to
pros
pros
PREP
our
hēmōn
hēmōn
P-1GP
fathers,
pateras
patēr
N-APM
to Abraham,
abraam
abraam
N-PRI
and
kai
kai
CONJ
to his
autou
autos
P-GSM
seed
spermati
sperma
N-DSN
for
eis
eis
PREP
ever.
aiōna
aiōn
N-ASM
And
de
de
CONJ
Mary
mariam
maria
N-PRI
abode
emeinen
menō
V-AAI-3S
with
syn
syn
PREP
her
autē
autos
P-DSF
about
hōsei
hōsei
ADV
three
treis
treis
A-APM
months,
mēnas
mēn
N-APM
and
kai
kai
CONJ
returned
hypestrepsen
hypostrephō
V-AAI-3S
to
eis
eis
PREP
her own
autēs
autos
P-GSF
house.
oikon
oikos
N-ASM
Now
de
de
CONJ
Elisabeth's
elisabet
elisabet
N-PRI
full
eplēsthē
pimplēmi
V-API-3S
time
chronos
chronos
N-NSM
came
eplēsthē
pimplēmi
V-API-3S
that she
autēn
autos
P-ASF
should be delivered;
tekein
tiktō
V-2AAN
and
kai
kai
CONJ
she brought forth
egennēsen
gennaō
V-AAI-3S
a son.
huion
huios
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
her neighbours
perioikoi
perioikos
A-NPM
and
kai
kai
CONJ
her
autēs
autos
P-GSF
cousins
syngeneis
syngenēs
A-NPM
heard
ēkousan
akouō
V-AAI-3P
how
hoti
hoti
CONJ
the Lord
kyrios
kyrios
N-NSM
had shewed great
emegalynen
megalynō
V-IAI-3S
mercy
eleos
eleos
N-ASN
upon
met
meta
PREP
her;
autēs
autos
P-GSF
and
kai
kai
CONJ
they rejoiced
synechairon
sygchairō
V-IAI-3P
with her.
autē
autos
P-DSF
And
kai
kai
CONJ
it came to pass,
egeneto
ginomai
V-2ADI-3S
that on
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
eighth
ogdoē
ogdoos
A-DSF
day
hēmera
hēmera
N-DSF
they came
ēlthon
erchomai
V-2AAI-3P
to circumcise
peritemein
peritemnō
V-2AAN
the
to
ho
T-ASN
child;
paidion
paidion
N-ASN
and
kai
kai
CONJ
they called
ekaloun
kaleō
V-IAI-3P
him
auto
autos
P-ASN
Zacharias,
zacharian
zacharias
N-ASM
after
epi
epi
PREP
the
ho
T-DSN
name
onomati
onoma
N-DSN
of his
autou
autos
P-GSM
father.
patros
patēr
N-GSM
And
kai
kai
CONJ
his
autou
autos
P-GSM
mother
mētēr
mētēr
N-NSF
answered
apokritheisa
apokrinomai
V-AOP-NSF
and said,
eipen
eipon
V-2AAI-3S
Not
ouchi
ouchi
PRT-N
[so];
 
 
 
but
alla
alla
CONJ
he shall be called
klēthēsetai
kaleō
V-FPI-3S
John.
iōannēs
iōannēs
N-NSM
And
kai
kai
CONJ
they said
eipon
eipon
V-2AAI-3P
unto
pros
pros
PREP
her,
autēn
autos
P-ASF
There is
estin
esti
V-PXI-3S
none
oudeis
oudeis
A-NSM
of
en
en
PREP
thy
sou
sou
P-2GS
kindred
syngeneia
syngeneia
N-DSF
that
hos
hos
R-NSM
is called
kaleitai
kaleō
V-PPI-3S
by this
toutō
toutō
D-DSN
name.
onomati
onoma
N-DSN
And
de
de
CONJ
they made signs
eneneuon
enneuō
V-IAI-3P
to his
autou
autos
P-GSM
father,
patri
patēr
N-DSM
how
ti
tis
I-ASN
he would have
theloi
thelō
V-PAO-3S
him
auton
autos
P-ASM
called.
kaleisthai
kaleō
V-PPN
And
kai
kai
CONJ
he asked for
aitēsas
aiteō
V-AAP-NSM
a writing table,
pinakidion
pinakidion
N-ASN
and wrote,
egrapsen
graphō
V-AAI-3S
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
His
autou
autos
P-GSM
name
onoma
onoma
N-NSN
is
estin
esti
V-PXI-3S
John.
iōannēs
iōannēs
N-NSM
And
kai
kai
CONJ
they marvelled
ethaumasan
thaumazō
V-AAI-3P
all.
pantes
pas
A-NPM
And
de
de
CONJ
his
autou
autos
P-GSM
mouth
stoma
stoma
N-NSN
was opened
aneōchthē
anoigō
V-API-3S
immediately,
parachrēma
parachrēma
ADV
and
kai
kai
CONJ
his
autou
autos
P-GSM
tongue
glōssa
glōssa
N-NSF
[loosed],
 
 
 
and
kai
kai
CONJ
he spake,
elalei
laleō
V-IAI-3S
and praised
eulogōn
eulogeō
V-PAP-NSM
God.
theon
theos
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
fear
phobos
phobos
N-NSM
came
egeneto
ginomai
V-2ADI-3S
on
epi
epi
PREP
all
pantas
pas
A-APM
that
tous
ho
T-APM
dwelt round about
perioikountas
perioikeō
V-PAP-APM
them:
autous
autos
P-APM
and
kai
kai
CONJ
all
panta
pas
A-NPN
these
tauta
tauta
D-NPN
sayings
rēmata
rēma
N-NPN
were noised abroad
dielaleito
dialaleō
V-IPI-3S
throughout
en
en
PREP
all
holē
holos
A-DSF
the
ho
T-DSF
hill country
oreinē
oreinos
A-DSF
of Judaea.
ioudaias
ioudaia
N-GSF
And
kai
kai
CONJ
all
pantes
pas
A-NPM
they that
hoi
ho
T-NPM
heard
akousantes
akouō
V-AAP-NPM
[them]
 
 
 
laid [them] up
ethento
tithēmi
V-2AMI-3P
in
en
en
PREP
their
autōn
autos
P-GPM
hearts,
kardia
kardia
N-DSF
saying,
legontes
legō
V-PAP-NPM
What
ti
tis
I-NSN
manner
ara
ara
PRT-I
of child
paidion
paidion
N-NSN
shall
estai
esomai
V-FXI-3S
this
touto
touto
D-NSN
be!
estai
esomai
V-FXI-3S
And
kai
kai
CONJ
the hand
cheir
cheir
N-NSF
of the Lord
kyriou
kyrios
N-GSM
was
ēn
ēn
V-IXI-3S
with
met
meta
PREP
him.
autou
autos
P-GSM
And
kai
kai
CONJ
his
autou
autos
P-GSM
father
patēr
patēr
N-NSM
Zacharias
zacharias
zacharias
N-NSM
was filled
eplēsthē
pimplēmi
V-API-3S
with the Holy
hagiou
hagios
A-GSN
Ghost,
pneumatos
pneuma
N-GSN
and
kai
kai
CONJ
prophesied,
proephēteusen
prophēteuō
V-AAI-3S
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
Blessed
eulogētos
eulogētos
A-NSM
[be]
 
 
 
the Lord
kyrios
kyrios
N-NSM
God
theos
theos
N-NSM
of Israel;
israēl
israēl
N-PRI
for
hoti
hoti
CONJ
he hath visited
epeskepsato
episkeptomai
V-ADI-3S
and
kai
kai
CONJ
epoiēsen
poieō
V-AAI-3S
redeemed
lytrōsin
lytrōsis
N-ASF
his
autou
autos
P-GSM
people,
laō
laos
N-DSM
And
kai
kai
CONJ
hath raised up
ēgeiren
egeirō
V-AAI-3S
an horn
keras
keras
N-ASN
of salvation
sōtērias
sōtēria
N-GSF
for us
hēmin
hēmin
P-1DP
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSM
house
oikō
oikos
N-DSM
of his
autou
autos
P-GSM
servant
paidos
pais
N-GSM
David;
dabid
dabid
N-PRI
As
kathōs
kathōs
ADV
he spake
elalēsen
laleō
V-AAI-3S
by
dia
dia
PREP
the mouth
stomatos
stoma
N-GSN
of his
autou
autos
P-GSM
holy
hagiōn
hagios
A-GPM
prophets,
prophētōn
prophētēs
N-GPM
which
tōn
ho
T-GPM
have been since
ap
apo
PREP
the world began:
aiōnos
aiōn
N-GSM
That we should be saved
sōtērian
sōtēria
N-ASF
from
ex
ek
PREP
our
hēmōn
hēmōn
P-1GP
enemies,
echthrōn
echthros
A-GPM
and
kai
kai
CONJ
from
ek
ek
PREP
the hand
cheiros
cheir
N-GSF
of all
pantōn
pas
A-GPM
that
tōn
ho
T-GPM
hate
misountōn
miseō
V-PAP-GPM
us;
hēmas
hēmas
P-1AP
To perform
poiēsai
poieō
V-AAN
the mercy
eleos
eleos
N-ASN
[promised]
 
 
 
to
meta
meta
PREP
our
hēmōn
hēmōn
P-1GP
fathers,
paterōn
patēr
N-GPM
and
kai
kai
CONJ
to remember
mnēsthēnai
mnaomai
V-APN
his
autou
autos
P-GSM
holy
hagias
hagios
A-GSF
covenant;
diathēkēs
diathēkē
N-GSF
The oath
horkon
horkos
N-ASM
which
hon
hos
R-ASM
he sware
ōmosen
omnyō
V-AAI-3S
to
pros
pros
PREP
our
hēmōn
hēmōn
P-1GP
father
patera
patēr
N-ASM
Abraham,
abraam
abraam
N-PRI
That
tou
ho
T-GSM
he would grant
dounai
didōmi
V-2AAN
unto us,
hēmin
hēmin
P-1DP
that we being delivered
rysthentas
ryomai
V-APP-APM
out of
ek
ek
PREP
the hand
cheiros
cheir
N-GSF
of our
hēmōn
hēmōn
P-1GP
enemies
echthrōn
echthros
A-GPM
might serve
latreuein
latreuō
V-PAN
him
autō
autos
P-DSM
without fear,
aphobōs
aphobōs
ADV
In
en
en
PREP
holiness
hosiotēti
hosiotēs
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
righteousness
dikaiosynē
dikaiosynē
N-DSF
before
enōpion
enōpion
ADV
him,
autou
autos
P-GSM
all
pasas
pas
A-APF
the
tas
ho
T-APF
days
hēmeras
hēmera
N-APF
of our
hēmōn
hēmōn
P-1GP
life.
zōēs
zōē
N-GSF
And
kai
kai
CONJ
thou,
sy
sy
P-2NS
child,
paidion
paidion
N-VSN
shalt be called
klēthēsē
kaleō
V-FPI-2S
the prophet
prophētēs
prophētēs
N-NSM
of the Highest:
hypsistou
hypsistos
A-GSM
for
gar
gar
CONJ
thou shalt go
proporeusē
proporeuomai
V-FDI-2S
before
pro
pro
PREP
the face
prosōpou
prosōpon
N-GSN
of the Lord
kyriou
kyrios
N-GSM
to prepare
hetoimasai
hetoimazō
V-AAN
his
autou
autos
P-GSM
ways;
hodous
hodos
N-APF
To
tou
ho
T-GSM
give
dounai
didōmi
V-2AAN
knowledge
gnōsin
gnōsis
N-ASF
of salvation
sōtērias
sōtēria
N-GSF
unto his
autou
autos
P-GSM
people
laō
laos
N-DSM
by
en
en
PREP
the remission
aphesei
aphesis
N-DSF
of their
autōn
autos
P-GPM
sins,
hamartiōn
hamartia
N-GPF
Through
dia
dia
PREP
the tender
splagchna
splagchnon
N-APN
mercy
eleous
eleos
N-GSN
of our
hēmōn
hēmōn
P-1GP
God;
theou
theos
N-GSM
whereby
en
en
PREP
hois
hos
R-DPN
the dayspring
anatolē
anatolē
N-NSF
from
ex
ek
PREP
on high
hypsous
hypsos
N-GSN
hath visited
epeskepsato
episkeptomai
V-ADI-3S
us,
hēmas
hēmas
P-1AP
To give light
epiphanai
epiphainō
V-AAN
to them that sit
kathēmenois
kathēmai
V-PNP-DPM
in
en
en
PREP
darkness
skotei
skotos
N-DSN
and
kai
kai
CONJ
[in]
 
 
 
the shadow
skia
skia
N-DSF
of death,
thanatou
thanatos
N-GSM
to
tou
ho
T-GSM
guide
kateuthynai
kateuthynō
V-AAN
our
hēmōn
hēmōn
P-1GP
feet
podas
pous
N-APM
into
eis
eis
PREP
the way
hodon
hodos
N-ASF
of peace.
eirēnēs
eirēnē
N-GSF
And
de
de
CONJ
the child
paidion
paidion
N-NSN
grew,
ēuxanen
auxanō
V-IAI-3S
and
kai
kai
CONJ
waxed strong
ekrataiouto
krataioō
V-IPI-3S
in spirit,
pneumati
pneuma
N-DSN
and
kai
kai
CONJ
was
ēn
ēn
V-IXI-3S
in
en
en
PREP
the
tais
ho
T-DPF
deserts
erēmois
erēmos
A-DPF
till
heōs
heōs
CONJ
the day
hēmeras
hēmera
N-GSF
of his
autou
autos
P-GSM
shewing
anadeixeōs
anadeixis
N-GSF
unto
pros
pros
PREP
Israel.
israēl
israēl
N-PRI