tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

And
de
de
CONJ
it came to pass,
egeneto
ginomai
V-2ADI-3S
that, as
en
en
PREP
the
ton
ho
T-ASM
people
ochlon
ochlos
N-ASM
pressed upon
epikeisthai
epikeimai
V-PNN
him
autō
autos
P-DSM
to
tou
ho
T-GSM
hear
akouein
akouō
V-PAN
the
ton
ho
T-ASM
word
logon
logos
N-ASM
of God,
theou
theos
N-GSM
he
autos
autos
P-NSM
ēn
ēn
V-IXI-3S
stood
hestōs
histēmi
V-RAP-NSM
by
para
para
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
lake
limnēn
limnē
N-ASF
of Gennesaret,
gennēsaret
gennēsaret
N-PRI
And
kai
kai
CONJ
saw
eiden
horaō
V-2AAI-3S
two
dyo
dyo
A-NUI
ships
ploia
ploion
N-APN
standing
hestōta
histēmi
V-RAP-APN
by
para
para
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
lake:
limnēn
limnē
N-ASF
but
de
de
CONJ
the fishermen
halieis
halieus
N-NPM
were gone
apobantes
apobainō
V-2AAP-NPM
out of
ap
apo
PREP
them,
autōn
autos
P-GPN
and were washing
apeplynan
apoplynō
V-AAI-3P
[their]
 
 
 
nets.
diktya
diktyon
N-APN
And
de
de
CONJ
he entered
embas
embainō
V-2AAP-NSM
into
eis
eis
PREP
one
hen
heis
A-ASN
of the
tōn
ho
T-GPN
ships,
ploiōn
ploion
N-GPN
which
ho
hos
R-NSN
was
ēn
ēn
V-IXI-3S
Simon's,
simōnos
simōn
N-GSM
and prayed
ērōtēsen
erōtaō
V-AAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
that he would thrust out
epanagagein
epanagō
V-2AAN
a little
oligon
oligos
A-ASM
from
apo
apo
PREP
the
tēs
ho
T-GSF
land.
gēs
N-GSF
And
kai
kai
CONJ
he sat down,
kathisas
kathizō
V-AAP-NSM
and taught
edidasken
didaskō
V-IAI-3S
the
tous
ho
T-APM
people
ochlous
ochlos
N-APM
out of
ek
ek
PREP
the
tou
ho
T-GSN
ship.
ploiou
ploion
N-GSN
Now
de
de
CONJ
when
hōs
hōs
ADV
he had left
epausato
pauō
V-AMI-3S
speaking,
lalōn
laleō
V-PAP-NSM
he said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto
pros
pros
PREP
Simon,
simōna
simōn
N-ASM
Launch out
epanagage
epanagō
V-2AAM-2S
into
eis
eis
PREP
the
to
ho
T-ASN
deep,
bathos
bathos
N-ASN
and
kai
kai
CONJ
let down
chalasate
chalaō
V-AAM-2P
your
hymōn
hymōn
P-2GP
nets
diktya
diktyon
N-APN
for
eis
eis
PREP
a draught.
agran
agra
N-ASF
And
kai
kai
CONJ
Simon
simōn
simōn
N-NSM
answering
apokritheis
apokrinomai
V-AOP-NSM
said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto him,
autō
autos
P-DSM
Master,
epistata
epistatēs
N-VSM
we have toiled
kopiasantes
kopiaō
V-AAP-NPM
all
holēs
holos
A-GSF
the
tēs
ho
T-GSF
night,
nyktos
nyx
N-GSF
and have taken
elabomen
lambanō
V-2AAI-1P
nothing:
ouden
oudeis
A-ASN
nevertheless
de
de
CONJ
at
epi
epi
PREP
thy
sou
sou
P-2GS
word
rēmati
rēma
N-DSN
I will let down
chalasō
chalaō
V-FAI-1S
the
to
ho
T-ASN
net.
diktyon
diktyon
N-ASN
And
kai
kai
CONJ
when they had
poiēsantes
poieō
V-AAP-NPM
this
touto
touto
D-ASN
done,
poiēsantes
poieō
V-AAP-NPM
they inclosed
synekleisan
sygkleiō
V-AAI-3P
a great
poly
polys
A-ASN
multitude
plēthos
plēthos
N-ASN
of fishes:
ichthyōn
ichthys
N-GPM
and
de
de
CONJ
their
autōn
autos
P-GPM
net
diktyon
diktyon
N-NSN
brake.
dierrēgnyto
diarrēssō
V-IPI-3S
And
kai
kai
CONJ
they beckoned
kateneusan
kataneuō
V-AAI-3P
unto [their] partners,
metochois
metochos
A-DPM
which
tois
ho
T-DPM
were in
en
en
PREP
the
ho
T-DSN
other
heterō
heteros
A-DSN
ship,
ploiō
ploion
N-DSN
that
tou
ho
T-GSM
they should come
elthontas
erchomai
V-2AAP-APM
and help
syllabesthai
syllambanō
V-2AMN
them.
autois
autos
P-DPM
And
kai
kai
CONJ
they came,
ēlthon
erchomai
V-2AAI-3P
and
kai
kai
CONJ
filled
eplēsan
pimplēmi
V-AAI-3P
both
amphotera
amphoteroi
A-APN
the
ta
ho
T-APN
ships,
ploia
ploion
N-APN
so
hōste
hōste
CONJ
that they
auta
autos
P-NPN
began to sink.
bythizesthai
bythizō
V-PPN
When
de
de
CONJ
Simon
simōn
simōn
N-NSM
Peter
petros
petros
N-NSM
saw
idōn
horaō
V-2AAP-NSM
[it],
 
 
 
he fell down at
prosepesen
prospiptō
V-2AAI-3S
Jesus'
iēsou
iēsous
N-GSM
knees,
gonasin
gony
N-DPN
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
Depart
exelthe
exerchomai
V-2AAM-2S
from
ap
apo
PREP
me;
emou
emou
P-1GS
for
hoti
hoti
CONJ
I am
eimi
eimi
V-PXI-1S
a sinful
hamartōlos
hamartōlos
A-NSM
man,
anēr
anēr
N-NSM
O Lord.
kyrie
kyrios
N-VSM
For
gar
gar
CONJ
he
auton
autos
P-ASM
was astonished,
perieschen
periechō
V-2AAI-3S
thambos
thambos
N-NSN
and
kai
kai
CONJ
all
pantas
pas
A-APM
that
tous
ho
T-APM
were
syn
syn
PREP
with him,
autō
autos
P-DSM
at
epi
epi
PREP
the
ho
T-DSF
draught
agra
agra
N-DSF
of the
tōn
ho
T-GPM
fishes
ichthyōn
ichthys
N-GPM
which
hos
R-DSF
they had taken:
synelabon
syllambanō
V-2AAI-3P
And
de
de
CONJ
so
homoiōs
homoiōs
ADV
[was]
 
 
 
also
kai
kai
CONJ
James,
iakōbon
iakōbos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
John,
iōannēn
iōannēs
N-ASM
the sons
huious
huios
N-APM
of Zebedee,
zebedaiou
zebedaios
N-GSM
which
hoi
hos
R-NPM
were
ēsan
ēn
V-IXI-3P
partners
koinōnoi
koinōnos
A-NPM
with Simon.
simōni
simōn
N-DSM
And
kai
kai
CONJ
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto
pros
pros
PREP
Simon,
simōna
simōn
N-ASM
Fear
phobou
phobeō
V-PNM-2S
not;
PRT-N
from
apo
apo
PREP
henceforth
nyn
nyn
ADV
thou shalt
esē
esomai
V-FXI-2S
catch
zōgrōn
zōgreō
V-PAP-NSM
men.
anthrōpous
anthrōpos
N-APM
And
kai
kai
CONJ
when they had brought
katagagontes
katagō
V-2AAP-NPM
their ships
ploia
ploion
N-APN
to
epi
epi
PREP
land,
gēn
N-ASF
they forsook
aphentes
aphiēmi
V-2AAP-NPM
all,
hapanta
hapas
A-APN
and followed
ēkolouthēsan
akoloutheō
V-AAI-3P
him.
autō
autos
P-DSM
And
kai
kai
CONJ
it came to pass,
egeneto
ginomai
V-2ADI-3S
when
en
en
PREP
he
auton
autos
P-ASM
was
einai
einai
V-PXN
in
en
en
PREP
a certain
mia
heis
A-DSF
city,
poleōn
polis
N-GPF
behold
idou
idou
V-2AAM-2S
a man
anēr
anēr
N-NSM
full
plērēs
plērēs
A-NSM
of leprosy:
lepras
lepra
N-GSF
who
kai
kai
CONJ
seeing
idōn
horaō
V-2AAP-NSM
Jesus
iēsoun
iēsous
N-ASM
fell
pesōn
piptō
V-2AAP-NSM
on
epi
epi
PREP
[his]
 
 
 
face,
prosōpon
prosōpon
N-ASN
and besought
edeēthē
deomai
V-API-3S
him,
autou
autos
P-GSM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
Lord,
kyrie
kyrios
N-VSM
if
ean
ean
COND
thou wilt,
thelēs
thelō
V-PAS-2S
thou canst
dynasai
dynamai
V-PNI-2S
make
katharisai
katharizō
V-AAN
me
me
me
P-1AS
clean.
katharisai
katharizō
V-AAN
And
kai
kai
CONJ
he put forth
ekteinas
ekteinō
V-AAP-NSF
[his]
 
 
 
hand,
cheira
cheir
N-ASF
and touched
hēpsato
haptomai
V-ADI-3S
him,
autou
autos
P-GSM
saying,
eipōn
eipon
V-2AAP-NSM
I will:
thelō
thelō
V-PAI-1S
be thou clean.
katharisthēti
katharizō
V-APM-2S
And
kai
kai
CONJ
immediately
eutheōs
eutheōs
ADV
the
ho
T-NSF
leprosy
lepra
lepra
N-NSF
departed
apēlthen
aperchomai
V-2AAI-3S
from
ap
apo
PREP
him.
autou
autos
P-GSM
And
kai
kai
CONJ
he
autos
autos
P-NSM
charged
parēngeilen
parangellō
V-AAI-3S
him
autō
autos
P-DSM
to tell
eipein
eipon
V-2AAN
no man:
mēdeni
mēdeis
A-DSM
but
alla
alla
CONJ
go,
apelthōn
aperchomai
V-2AAP-NSM
and shew
deixon
deiknyō
V-AAM-2S
thyself
seauton
seautou
F-2ASM
to the
ho
T-DSM
priest,
hierei
hiereus
N-DSM
and
kai
kai
CONJ
offer
prosenegke
prospherō
V-2AAM-2S
for
peri
peri
PREP
thy
sou
sou
P-2GS
cleansing,
katharismou
katharismos
N-GSM
according as
kathōs
kathōs
ADV
Moses
mōsēs
mōysēs
N-NSM
commanded,
prosetaxen
prostassō
V-AAI-3S
for
eis
eis
PREP
a testimony
martyrion
martyrion
N-ASN
unto them.
autois
autos
P-DPM
But
de
de
CONJ
so much the more
mallon
mallon
ADV
went there
diērcheto
dierchomai
V-INI-3S
a
ho
ho
T-NSM
fame
logos
logos
N-NSM
abroad
diērcheto
dierchomai
V-INI-3S
of
peri
peri
PREP
him:
autou
autos
P-GSM
and
kai
kai
CONJ
great
polloi
polys
A-NPM
multitudes
ochloi
ochlos
N-NPM
came together
synērchonto
synerchomai
V-INI-3P
to hear,
akouein
akouō
V-PAN
and
kai
kai
CONJ
to be healed
therapeuesthai
therapeuō
V-PPN
by
hyp
hypo
PREP
him
autou
autos
P-GSM
of
apo
apo
PREP
their
autōn
autos
P-GPM
infirmities.
astheneiōn
astheneia
N-GPF
And
de
de
CONJ
he
autos
autos
P-NSM
withdrew
ēn
ēn
V-IXI-3S
himself
autos
autos
P-NSM
into
en
en
PREP
the
tais
ho
T-DPF
wilderness,
erēmois
erēmos
A-DPF
and
kai
kai
CONJ
prayed.
proseuchomenos
proseuchomai
V-PNP-NSM
And
kai
kai
CONJ
it came to pass
egeneto
ginomai
V-2ADI-3S
on
en
en
PREP
a
tōn
ho
T-GPF
certain
mia
heis
A-DSF
day,
hēmerōn
hēmera
N-GPF
as
kai
kai
CONJ
he
autos
autos
P-NSM
was
ēn
ēn
V-IXI-3S
teaching,
didaskōn
didaskō
V-PAP-NSM
that
kai
kai
CONJ
there were
ēsan
ēn
V-IXI-3P
Pharisees
pharisaioi
pharisaios
N-NPM
and
kai
kai
CONJ
doctors of the law
nomodidaskaloi
nomodidaskalos
N-NPM
sitting by,
kathēmenoi
kathēmai
V-PNP-NPM
which
hoi
hos
R-NPM
were
ēsan
ēn
V-IXI-3P
come
elēlythotes
erchomai
V-2RAP-NPM
out of
ek
ek
PREP
every
pasēs
pas
A-GSF
town
kōmēs
kōmē
N-GSF
of Galilee,
galilaias
galilaia
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
Judaea,
ioudaias
ioudaia
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
Jerusalem:
ierousalēm
ierousalēm
N-PRI
and
kai
kai
CONJ
the power
dynamis
dynamis
N-NSF
of the Lord
kyriou
kyrios
N-GSM
was
ēn
ēn
V-IXI-3S
[present]
 
 
 
to
eis
eis
PREP
heal
iasthai
iaomai
V-PNN
them.
autous
autos
P-APM
And,
kai
kai
CONJ
behold,
idou
idou
V-2AAM-2S
men
andres
anēr
N-NPM
brought
pherontes
pherō
V-PAP-NPM
in
epi
epi
PREP
a bed
klinēs
klinē
N-GSF
a man
anthrōpon
anthrōpos
N-ASM
which
hos
hos
R-NSM
was
ēn
ēn
V-IXI-3S
taken with a palsy:
paralelymenos
paralyō
V-RPP-NSM
and
kai
kai
CONJ
they sought
ezētoun
zēteō
V-IAI-3P
[means]
 
 
 
to bring
eisenegkein
eispherō
V-2AAN
him
auton
autos
P-ASM
in,
eisenegkein
eispherō
V-2AAN
and
kai
kai
CONJ
to lay
theinai
tithēmi
V-2AAN
[him]
 
 
 
before
enōpion
enōpion
ADV
him.
autou
autos
P-GSM
And
kai
kai
CONJ
when they could
heurontes
heuriskō
V-2AAP-NPM
not
PRT-N
find
heurontes
heuriskō
V-2AAP-NPM
by
dia
dia
PREP
what
poias
poios
I-GSF
[way]
 
 
 
they might bring
eisenegkōsin
eispherō
V-2AAS-3P
him
auton
autos
P-ASM
in
eisenegkōsin
eispherō
V-2AAS-3P
because
dia
dia
PREP
of the
ton
ho
T-ASM
multitude,
ochlon
ochlos
N-ASM
they went
anabantes
anabainō
V-2AAP-NPM
upon
epi
epi
PREP
the
to
ho
T-ASN
housetop,
dōma
dōma
N-ASN
and let
kathēkan
kathiēmi
V-AAI-3P
him
auton
autos
P-ASM
down
kathēkan
kathiēmi
V-AAI-3P
through
dia
dia
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
tiling
keramōn
keramos
N-GPM
with
syn
syn
PREP
[his]
 
 
 
couch
klinidiō
klinidion
N-DSN
into
eis
eis
PREP
the
to
ho
T-ASN
midst
meson
mesos
A-ASN
before
emprosthen
emprosthen
PREP
Jesus.
iēsou
iēsous
N-GSM
And
kai
kai
CONJ
when he saw
idōn
horaō
V-2AAP-NSM
their
autōn
autos
P-GPM
faith,
pistin
pistis
N-ASF
he said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto him,
autō
autos
P-DSM
Man,
anthrōpe
anthrōpos
N-VSM
thy
sou
sou
P-2GS
sins
hamartiai
hamartia
N-NPF
are forgiven
apheōntai
aphiēmi
V-RPI-3P
thee.
soi
soi
P-2DS
And
kai
kai
CONJ
the
hoi
ho
T-NPM
scribes
grammateis
grammateus
N-NPM
and
kai
kai
CONJ
the
hoi
ho
T-NPM
Pharisees
pharisaioi
pharisaios
N-NPM
began
ērxanto
archomai
V-ADI-3P
to reason,
dialogizesthai
dialogizomai
V-PNN
saying,
legontes
legō
V-PAP-NPM
Who
tis
tis
I-NSM
is
estin
esti
V-PXI-3S
this
houtos
houtos
D-NSM
which
hos
hos
R-NSM
speaketh
lalei
laleō
V-PAI-3S
blasphemies?
blasphēmias
blasphēmia
N-APF
Who
tis
tis
I-NSM
can
dynatai
dynamai
V-PNI-3S
forgive
aphienai
aphiēmi
V-PAN
sins,
hamartias
hamartia
N-APF
ei
ei
COND
but
PRT-N
God
theos
theos
N-NSM
alone?
monos
monos
A-NSM
But
de
de
CONJ
when Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
perceived
epignous
epiginōskō
V-2AAP-NSM
their
autōn
autos
P-GPM
thoughts,
dialogismous
dialogismos
N-APM
he answering
apokritheis
apokrinomai
V-AOP-NSM
said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto
pros
pros
PREP
them,
autous
autos
P-APM
What
ti
tis
I-ASN
reason ye
dialogizesthe
dialogizomai
V-PNI-2P
in
en
en
PREP
your
hymōn
hymōn
P-2GP
hearts?
kardiais
kardia
N-DPF
Whether
ti
tis
I-NSN
is
estin
esti
V-PXI-3S
easier,
eukopōteron
eukopos
A-NSN-C
to say,
eipein
eipon
V-2AAN
Thy
sou
sou
P-2GS
sins
hamartiai
hamartia
N-NPF
be forgiven
apheōntai
aphiēmi
V-RPI-3P
thee;
soi
soi
P-2DS
or
ē
ē
PRT
to say,
eipein
eipon
V-2AAN
Rise up
egeirai
egeirō
V-AMM-2S
and
kai
kai
CONJ
walk?
peripatei
peripateō
V-PAM-2S
But
de
de
CONJ
that
hina
hina
CONJ
ye may know
eidēte
eidō
V-RAS-2P
that
hoti
hoti
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
Son
huios
huios
N-NSM
of man
anthrōpou
anthrōpos
N-GSM
hath
echei
echō
V-PAI-3S
power
exousian
exousia
N-ASF
upon
epi
epi
PREP
earth
gēs
N-GSF
to forgive
aphienai
aphiēmi
V-PAN
sins,
hamartias
hamartia
N-APF
(he said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto the
ho
T-DSM
sick of the palsy,)
paralelymenō
paralyō
V-RPP-DSM
I say
legō
legō
V-PAI-1S
unto thee,
soi
soi
P-2DS
Arise,
egeirai
egeirō
V-AMM-2S
and
kai
kai
CONJ
take up
aras
airō
V-AAP-NSM
thy
sou
sou
P-2GS
couch,
klinidion
klinidion
N-ASN
and go
poreuou
poreuō
V-PNM-2S
into
eis
eis
PREP
thine
sou
sou
P-2GS
house.
oikon
oikos
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
immediately
parachrēma
parachrēma
ADV
he rose up
anastas
anistēmi
V-2AAP-NSM
before
enōpion
enōpion
ADV
them,
autōn
autos
P-GPM
and took up
aras
airō
V-AAP-NSM
that whereon
eph
epi
PREP
hos
R-DSN
he lay,
katekeito
katakeimai
V-INI-3S
and departed
apēlthen
aperchomai
V-2AAI-3S
to
eis
eis
PREP
his own
autou
autos
P-GSM
house,
oikon
oikos
N-ASM
glorifying
doxazōn
doxazō
V-PAP-NSM
God.
theon
theos
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
they were
elaben
lambanō
V-2AAI-3S
all
hapantas
hapas
A-APM
amazed,
ekstasis
ekstasis
N-NSF
and
kai
kai
CONJ
they glorified
edoxazon
doxazō
V-IAI-3P
God,
theon
theos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
were filled
eplēsthēsan
pimplēmi
V-API-3P
with fear,
phobou
phobos
N-GSM
saying,
legontes
legō
V-PAP-NPM
We have seen
eidomen
horaō
V-2AAI-1P
strange things
paradoxa
paradoxos
A-APN
to day.
sēmeron
sēmeron
ADV
And
kai
kai
CONJ
after
meta
meta
PREP
these things
tauta
tauta
D-APN
he went forth,
exēlthen
exerchomai
V-2AAI-3S
and
kai
kai
CONJ
saw
etheasato
theaomai
V-ADI-3S
a publican,
telōnēn
telōnēs
N-ASM
named
onomati
onoma
N-DSN
Levi,
leuin
leuis
N-ASM
sitting
kathēmenon
kathēmai
V-PNP-ASM
at
epi
epi
PREP
the
to
ho
T-ASN
receipt of custom:
telōnion
telōnion
N-ASN
and
kai
kai
CONJ
he said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto him,
autō
autos
P-DSM
Follow
akolouthei
akoloutheō
V-PAM-2S
me.
moi
moi
P-1DS
And
kai
kai
CONJ
he left
katalipōn
kataleipō
V-2AAP-NSM
all,
hapanta
hapas
A-APN
rose up,
anastas
anistēmi
V-2AAP-NSM
and followed
ēkolouthēsen
akoloutheō
V-AAI-3S
him.
autō
autos
P-DSM
And
kai
kai
CONJ
Levi
leuis
leuis
N-NSM
made
epoiēsen
poieō
V-AAI-3S
him
autō
autos
P-DSM
a great
megalēn
megas
A-ASF
feast
dochēn
dochē
N-ASF
in
en
en
PREP
his own
autou
autos
P-GSM
house:
oikia
oikia
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
there was
ēn
ēn
V-IXI-3S
a great
polys
polys
A-NSM
company
ochlos
ochlos
N-NSM
of publicans
telōnōn
telōnēs
N-GPM
and
kai
kai
CONJ
of others
allōn
allos
A-GPM
that
hoi
hos
R-NPM
sat down
katakeimenoi
katakeimai
V-PNP-NPM
with
met
meta
PREP
them.
autōn
autos
P-GPM
But
kai
kai
CONJ
their
autōn
autos
P-GPM
scribes
grammateis
grammateus
N-NPM
and
kai
kai
CONJ
Pharisees
pharisaioi
pharisaios
N-NPM
murmured
egongyzon
gongyzō
V-IAI-3P
against
pros
pros
PREP
his
autou
autos
P-GSM
disciples,
mathētas
mathētēs
N-APM
saying,
legontes
legō
V-PAP-NPM
Why
ti
tis
I-ASN
do ye eat
esthiete
esthiō
V-PAI-2P
and
kai
kai
CONJ
drink
pinete
pinō
V-PAI-2P
with
meta
meta
PREP
publicans
telōnōn
telōnēs
N-GPM
and
kai
kai
CONJ
sinners?
hamartōlōn
hamartōlos
A-GPM
And
kai
kai
CONJ
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
answering
apokritheis
apokrinomai
V-AOP-NSM
said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto
pros
pros
PREP
them,
autous
autos
P-APM
They that
hoi
ho
T-NPM
are whole
hygiainontes
hygiainō
V-PAP-NPM
need
chreian
chreia
N-ASF
not
ou
ou
PRT-N
a physician;
iatrou
iatros
N-GSM
but
all
alla
CONJ
they that
hoi
ho
T-NPM
are
echontes
echō
V-PAP-NPM
sick.
kakōs
kakōs
ADV
I came
elēlytha
erchomai
V-2RAI-1S
not
ouk
ou
PRT-N
to call
kalesai
kaleō
V-AAN
the righteous,
dikaious
dikaios
A-APM
but
alla
alla
CONJ
sinners
hamartōlous
hamartōlos
A-APM
to
eis
eis
PREP
repentance.
metanoian
metanoia
N-ASF
And
de
de
CONJ
they said
eipon
eipon
V-2AAI-3P
unto
pros
pros
PREP
him,
auton
autos
P-ASM
Why
ti
tis
I-ASN
do
nēsteuousin
nēsteuō
V-PAI-3P
the
hoi
ho
T-NPM
disciples
mathētai
mathētēs
N-NPM
of John
iōannou
iōannēs
N-GSM
fast
nēsteuousin
nēsteuō
V-PAI-3P
often,
pykna
pyknos
A-APN
and
kai
kai
CONJ
make
poiountai
poieō
V-PMI-3P
prayers,
deēseis
deēsis
N-APF
and
kai
kai
CONJ
likewise
homoiōs
homoiōs
ADV
[the disciples]
 
 
 
of the
tōn
ho
T-GPM
Pharisees;
pharisaiōn
pharisaios
N-GPM
but
de
de
CONJ
thine
soi
sos
S-2NPM
eat
esthiousin
esthiō
V-PAI-3P
and
kai
kai
CONJ
drink?
pinousin
pinō
V-PAI-3P
And
de
de
CONJ
he said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto
pros
pros
PREP
them,
autous
autos
P-APM
Can ye
dynasthe
dynamai
V-PNI-2P
make
poiēsai
poieō
V-AAN
the
tous
ho
T-APM
children
huious
huios
N-APM
of the
tou
ho
T-GSM
bridechamber
nymphōnos
nymphōn
N-GSM
fast,
nēsteuein
nēsteuō
V-PAN
en
en
PREP
while
hos
R-DSM
the
ho
ho
T-NSM
bridegroom
nymphios
nymphios
N-NSM
is
estin
esti
V-PXI-3S
with
met
meta
PREP
them?
autōn
autos
P-GPM
But
de
de
CONJ
the days
hēmerai
hēmera
N-NPF
will come,
eleusontai
erchomai
V-FDI-3P
when
hotan
hotan
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
bridegroom
nymphios
nymphios
N-NSM
shall be taken away
aparthē
apairō
V-APS-3S
from
ap
apo
PREP
them,
autōn
autos
P-GPM
and then
tote
tote
ADV
shall they fast
nēsteusousin
nēsteuō
V-FAI-3P
in
en
en
PREP
those
ekeinais
ekeinos
D-DPF
days.
hēmerais
hēmera
N-DPF
And
de
de
CONJ
he spake
elegen
legō
V-IAI-3S
also
kai
kai
CONJ
a parable
parabolēn
parabolē
N-ASF
unto
pros
pros
PREP
them;
autous
autos
P-APM
No man
oudeis
oudeis
A-NSM
putteth
epiballei
epiballō
V-PAI-3S
a piece
epiblēma
epiblēma
N-ASN
of a new
kainou
kainos
A-GSN
garment
himatiou
himation
N-GSN
upon
epi
epi
PREP
an old;
palaion
palaios
A-ASN
if
ei
ei
COND
otherwise,
de
de
CONJ
then
mēge
PRT-N
both
kai
kai
CONJ
the
to
ho
T-ASN
new
kainon
kainos
A-ASN
maketh a rent,
schizei
schizō
V-PAI-3S
and
kai
kai
CONJ
the piece
epiblēma
epiblēma
N-ASN
that
to
ho
T-ASN
was [taken] out of
apo
apo
PREP
the
tou
ho
T-GSN
new
kainou
kainos
A-GSN
agreeth
symphōnei
symphōneō
V-PAI-3S
not
ou
ou
PRT-N
with the
ho
T-DSN
old.
palaiō
palaios
A-DSN
And
kai
kai
CONJ
no man
oudeis
oudeis
A-NSM
putteth
ballei
ballō
V-PAI-3S
new
neon
neos
A-ASM
wine
oinon
oinos
N-ASM
into
eis
eis
PREP
old
palaious
palaios
A-APM
bottles;
askous
askos
N-APM
ei
ei
COND
de
de
CONJ
else
mēge
PRT-N
the
ho
ho
T-NSM
new
neos
neos
A-NSM
wine
oinos
oinos
N-NSM
will burst
rēxei
rēgnymi
V-FAI-3S
the
tous
ho
T-APM
bottles,
askous
askos
N-APM
and
kai
kai
CONJ
be spilled,
ekchythēsetai
ekcheō
V-FPI-3S
and
kai
kai
CONJ
the
hoi
ho
T-NPM
bottles
askoi
askos
N-NPM
shall perish.
apolountai
apollymi
V-FMI-3P
But
alla
alla
CONJ
new
neon
neos
A-ASM
wine
oinon
oinos
N-ASM
must be put
blēteon
blēteos
A-NSN
into
eis
eis
PREP
new
kainous
kainos
A-APM
bottles;
askous
askos
N-APM
and
kai
kai
CONJ
both
amphoteroi
amphoteroi
A-NPM
are preserved.
syntērountai
syntēreō
V-PPI-3P
No man
oudeis
oudeis
A-NSM
also
kai
kai
CONJ
having drunk
piōn
pinō
V-2AAP-NSM
old
palaion
palaios
A-ASM
[wine]
 
 
 
straightway
eutheōs
eutheōs
ADV
desireth
thelei
thelō
V-PAI-3S
new:
neon
neos
A-ASM
for
gar
gar
CONJ
he saith,
legei
legō
V-PAI-3S
The
ho
ho
T-NSM
old
palaios
palaios
A-NSM
is
estin
esti
V-PXI-3S
better.
chrēstoteros
chrēstos
A-NSM-C