tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

And
kai
kai
CONJ
after
meth
meta
PREP
six
hex
hex
A-NUI
days
hēmeras
hēmera
N-APF
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
taketh
paralambanei
paralambanō
V-PAI-3S
Peter,
petron
petros
N-ASM
James,
iakōbon
iakōbos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
John
iōannēn
iōannēs
N-ASM
his
autou
autos
P-GSM
brother,
adelphon
adelphos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
bringeth
anapherei
anapherō
V-PAI-3S
them
autous
autos
P-APM
up
anapherei
anapherō
V-PAI-3S
into
eis
eis
PREP
an high
hypsēlon
hypsēlos
A-ASN
mountain
oros
oros
N-ASN
apart,
kat
kata
PREP
And
kai
kai
CONJ
was transfigured
metemorphōthē
metamorphoō
V-API-3S
before
emprosthen
emprosthen
PREP
them:
autōn
autos
P-GPM
and
kai
kai
CONJ
his
autou
autos
P-GSM
face
prosōpon
prosōpon
N-NSN
did shine
elampsen
lampō
V-AAI-3S
as
hōs
hōs
ADV
the
ho
ho
T-NSM
sun,
hēlios
hēlios
N-NSM
and
de
de
CONJ
his
autou
autos
P-GSM
raiment
himatia
himation
N-NPN
was
egeneto
ginomai
V-2ADI-3S
white
leuka
leukos
A-NPN
as
hōs
hōs
ADV
the
to
ho
T-NSN
light.
phōs
phōs
N-NSN
And,
kai
kai
CONJ
behold,
idou
idou
V-2AAM-2S
there appeared
ōphthēsan
optanomai
V-API-3P
unto them
autois
autos
P-DPM
Moses
mōsēs
mōysēs
N-NSM
and
kai
kai
CONJ
Elias
ēlias
ēlias
N-NSM
talking
syllalountes
syllaleō
V-PAP-NPM
with
met
meta
PREP
him.
autou
autos
P-GSM
Then
de
de
CONJ
answered
apokritheis
apokrinomai
V-AOP-NSM
Peter,
petros
petros
N-NSM
and said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto Jesus,
iēsou
iēsous
N-DSM
Lord,
kyrie
kyrios
N-VSM
it is
estin
esti
V-PXI-3S
good
kalon
kalos
A-NSN
for us
hēmas
hēmas
P-1AP
to be
einai
einai
V-PXN
here:
hōde
hōde
ADV
if
ei
ei
COND
thou wilt,
theleis
thelō
V-PAI-2S
let us make
poiēsōmen
poieō
V-AAS-1P
here
hōde
hōde
ADV
three
treis
treis
A-APF
tabernacles;
skēnas
skēnē
N-APF
one
mian
heis
M-ASF
for thee,
soi
soi
P-2DS
and
kai
kai
CONJ
one
mian
heis
M-ASF
for Moses,
mōsē
mōysēs
N-DSM
and
kai
kai
CONJ
one
mian
heis
M-ASF
for Elias.
ēlia
ēlias
N-DSM
While he
autou
autos
P-GSM
yet
eti
eti
ADV
spake,
lalountos
laleō
V-PAP-GSM
behold,
idou
idou
V-2AAM-2S
a bright
phōteinē
phōteinos
A-NSF
cloud
nephelē
nephelē
N-NSF
overshadowed
epeskiasen
episkiazō
V-AAI-3S
them:
autous
autos
P-APM
and
kai
kai
CONJ
behold
idou
idou
V-2AAM-2S
a voice
phōnē
phōnē
N-NSF
out of
ek
ek
PREP
the
tēs
ho
T-GSF
cloud,
nephelēs
nephelē
N-GSF
which said,
legousa
legō
V-PAP-NSF
This
houtos
houtos
D-NSM
is
estin
esti
V-PXI-3S
my
mou
mou
P-1GS
beloved
agapētos
agapētos
A-NSM
Son,
huios
huios
N-NSM
in
en
en
PREP
whom
hos
R-DSM
I am well pleased;
eudokēsa
eudokeō
V-AAI-1S
hear ye
akouete
akouō
V-PAM-2P
him.
autou
autos
P-GSM
And
kai
kai
CONJ
when the disciples
mathētai
mathētēs
N-NPM
heard
akousantes
akouō
V-AAP-NPM
[it],
 
 
 
they fell
epeson
piptō
V-2AAI-3P
on
epi
epi
PREP
their
autōn
autos
P-GPM
face,
prosōpon
prosōpon
N-ASN
and
kai
kai
CONJ
were sore
sphodra
sphodra
ADV
afraid.
ephobēthēsan
phobeō
V-AOI-3P
And
kai
kai
CONJ
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
came
proselthōn
proserchomai
V-2AAP-NSM
and touched
hēpsato
haptomai
V-ADI-3S
them,
autōn
autos
P-GPM
and
kai
kai
CONJ
said,
eipen
eipon
V-2AAI-3S
Arise,
egerthēte
egeirō
V-APM-2P
and
kai
kai
CONJ
be
phobeisthe
phobeō
V-PNM-2P
not
PRT-N
afraid.
phobeisthe
phobeō
V-PNM-2P
And
de
de
CONJ
when they had lifted up
eparantes
epairō
V-AAP-NPM
their
autōn
autos
P-GPM
eyes,
ophthalmous
ophthalmos
N-APM
they saw
eidon
horaō
V-2AAI-3P
no man,
oudena
oudeis
A-ASM
ei
ei
COND
save
PRT-N
Jesus
iēsoun
iēsous
N-ASM
only.
monon
monos
A-ASM
And
kai
kai
CONJ
as they
autōn
autos
P-GPM
came down
katabainontōn
katabainō
V-PAP-GPM
from
apo
apo
PREP
the
tou
ho
T-GSN
mountain,
orous
oros
N-GSN
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
charged
eneteilato
entellomai
V-ADI-3S
them,
autois
autos
P-DPM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
Tell
eipēte
eipon
V-2AAS-2P
the
to
ho
T-ASN
vision
horama
horama
N-ASN
to no man,
mēdeni
mēdeis
A-DSM
until
heōs
heōs
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
Son
huios
huios
N-NSM
of man
anthrōpou
anthrōpos
N-GSM
be risen again
anastē
anistēmi
V-2AAS-3S
from
ek
ek
PREP
the dead.
nekrōn
nekros
A-GPM
And
kai
kai
CONJ
his
autou
autos
P-GSM
disciples
mathētai
mathētēs
N-NPM
asked
epērōtēsan
eperōtaō
V-AAI-3P
him,
auton
autos
P-ASM
saying,
legontes
legō
V-PAP-NPM
Why
ti
tis
I-NSN
then
oun
oun
CONJ
say
legousin
legō
V-PAI-3P
the
hoi
ho
T-NPM
scribes
grammateis
grammateus
N-NPM
that
hoti
hoti
CONJ
Elias
ēlian
ēlias
N-ASM
must
dei
dei
V-PQI-3S
first
prōton
prōton
ADV
come?
elthein
erchomai
V-2AAN
And
de
de
CONJ
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
answered
apokritheis
apokrinomai
V-AOP-NSM
and said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto them,
autois
autos
P-DPM
Elias
ēlias
ēlias
N-NSM
truly
men
men
PRT
shall first
prōton
prōton
ADV
come,
erchetai
erchomai
V-PNI-3S
and
kai
kai
CONJ
restore
apokatastēsei
apokathistēmi
V-FAI-3S
all things.
panta
pas
A-APN
But
de
de
CONJ
I say
legō
legō
V-PAI-1S
unto you,
hymin
hymin
P-2DP
That
hoti
hoti
CONJ
Elias
ēlias
ēlias
N-NSM
is come
ēlthen
erchomai
V-2AAI-3S
already,
ēdē
ēdē
ADV
and
kai
kai
CONJ
they knew
epegnōsan
epiginōskō
V-2AAI-3P
him
auton
autos
P-ASM
not,
ouk
ou
PRT-N
but
all
alla
CONJ
have done
epoiēsan
poieō
V-AAI-3P
unto
en
en
PREP
him
autō
autos
P-DSM
whatsoever
hosa
hosos
K-APN
they listed.
ēthelēsan
thelō
V-AAI-3P
Likewise
houtōs
houtō(s)
ADV
shall
mellei
mellō
V-PAI-3S
also
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
Son
huios
huios
N-NSM
of man
anthrōpou
anthrōpos
N-GSM
suffer
paschein
paschō
V-PAN
of
hyp
hypo
PREP
them.
autōn
autos
P-GPM
Then
tote
tote
ADV
the
hoi
ho
T-NPM
disciples
mathētai
mathētēs
N-NPM
understood
synēkan
syniēmi
V-AAI-3P
that
hoti
hoti
CONJ
he spake
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto them
autois
autos
P-DPM
of
peri
peri
PREP
John
iōannou
iōannēs
N-GSM
the
tou
ho
T-GSM
Baptist.
baptistou
baptistēs
N-GSM
And
kai
kai
CONJ
when they
autōn
autos
P-GPM
were come
elthontōn
erchomai
V-2AAP-GPM
to
pros
pros
PREP
the
ton
ho
T-ASM
multitude,
ochlon
ochlos
N-ASM
there came
prosēlthen
proserchomai
V-2AAI-3S
to him
autō
autos
P-DSM
a [certain] man,
anthrōpos
anthrōpos
N-NSM
kneeling down
gonypetōn
gonypeteō
V-PAP-NSM
to him,
autō
autos
P-DSM
and
kai
kai
CONJ
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
Lord,
kyrie
kyrios
N-VSM
have mercy
eleēson
eleeō
V-AAM-2S
on my
mou
mou
P-1GS
son:
huion
huios
N-ASM
for
hoti
hoti
CONJ
he is lunatick,
selēniazetai
selēniazomai
V-PNI-3S
and
kai
kai
CONJ
sore
kakōs
kakōs
ADV
vexed:
paschei
paschō
V-PAI-3S
for
gar
gar
CONJ
ofttimes
pollakis
pollakis
ADV
he falleth
piptei
piptō
V-PAI-3S
into
eis
eis
PREP
the
to
ho
T-ASN
fire,
pyr
pyr
N-ASN
and
kai
kai
CONJ
oft
pollakis
pollakis
ADV
into
eis
eis
PREP
the
to
ho
T-ASN
water.
hydōr
hydōr
N-ASN
And
kai
kai
CONJ
I brought
prosēnegka
prospherō
V-AAI-1S
him
auton
autos
P-ASM
to thy
sou
sou
P-2GS
disciples,
mathētais
mathētēs
N-DPM
and
kai
kai
CONJ
they could
ēdynēthēsan
dynamai
V-AOI-3P-ATT
not
ouk
ou
PRT-N
cure
therapeusai
therapeuō
V-AAN
him.
auton
autos
P-ASM
Then
de
de
CONJ
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
answered
apokritheis
apokrinomai
V-AOP-NSM
and said,
eipen
eipon
V-2AAI-3S
O
ō
ō
INJ
faithless
apistos
apistos
A-VSF
and
kai
kai
CONJ
perverse
diestrammenē
diastrephō
V-RPP-NSF
generation,
genea
genea
N-VSF
how long
heōs
heōs
CONJ
shall I be
esomai
esomai
V-FXI-1S
with
meth
meta
PREP
you?
hymōn
hymōn
P-2GP
how long
heōs
heōs
CONJ
shall I suffer
anexomai
anechō
V-FDI-1S
you?
hymōn
hymōn
P-2GP
bring
pherete
pherō
V-PAM-2P
him
auton
autos
P-ASM
hither
hōde
hōde
ADV
to me.
moi
moi
P-1DS
And
kai
kai
CONJ
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
rebuked
epetimēsen
epitimaō
V-AAI-3S
the
to
ho
T-NSN
devil;
daimonion
daimonion
N-NSN
and
kai
kai
CONJ
he
autō
autos
P-DSN
departed
exēlthen
exerchomai
V-2AAI-3S
out of
ap
apo
PREP
him:
autou
autos
P-GSM
and
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
child
pais
pais
N-NSM
was cured
etherapeuthē
therapeuō
V-API-3S
from
apo
apo
PREP
that
tēs
ho
T-GSF
very
ekeinēs
ekeinos
D-GSF
hour.
hōras
hōra
N-GSF
Then
tote
tote
ADV
came
proselthontes
proserchomai
V-2AAP-NPM
the
hoi
ho
T-NPM
disciples
mathētai
mathētēs
N-NPM
to Jesus
iēsou
iēsous
N-DSM
apart,
kat
kata
PREP
idian
idios
A-ASF
and said,
eipon
eipon
V-2AAI-3P
Why
ti
tis
I-ASN
could
ēdynēthēmen
dynamai
V-AOI-1P-ATT
not
ouk
ou
PRT-N
we
hēmeis
hēmeis
P-1NP
cast
ekbalein
ekballō
V-2AAN
him
auto
autos
P-ASN
out?
ekbalein
ekballō
V-2AAN
And
de
de
CONJ
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto them,
autois
autos
P-DPM
Because
dia
dia
PREP
of your
hymōn
hymōn
P-2GP
unbelief:
apistian
apistia
N-ASF
for
gar
gar
CONJ
verily
amēn
amēn
HEB
I say
legō
legō
V-PAI-1S
unto you,
hymin
hymin
P-2DP
If
ean
ean
COND
ye have
echēte
echō
V-PAS-2P
faith
pistin
pistis
N-ASF
as
hōs
hōs
ADV
a grain
kokkon
kokkos
N-ASM
of mustard seed,
sinapeōs
sinapi
N-GSN
ye shall say
ereite
ereō
V-FAI-2P
unto this
toutō
toutō
D-DSN
mountain,
orei
oros
N-DSN
Remove
metabēthi
metabainō
V-2AAM-2S
hence
enteuthen
enteuthen
ADV
to yonder place;
ekei
ekei
ADV
and
kai
kai
CONJ
it shall remove;
metabēsetai
metabainō
V-FDI-3S
and
kai
kai
CONJ
nothing
ouden
oudeis
A-NSN
shall be impossible
adynatēsei
adynateō
V-FAI-3S
unto you.
hymin
hymin
P-2DP
Howbeit
de
de
CONJ
this
touto
touto
D-NSN
kind
genos
genos
N-NSN
goeth
ekporeuetai
ekporeuomai
V-PNI-3S
not
ouk
ou
PRT-N
out
ekporeuetai
ekporeuomai
V-PNI-3S
ei
ei
COND
but
PRT-N
by
en
en
PREP
prayer
proseuchē
proseuchē
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
fasting.
nēsteia
nēsteia
N-DSF
And while
de
de
CONJ
they
autōn
autos
P-GPM
abode
anastrephomenōn
anastrephō
V-PPP-GPM
in
en
en
PREP
Galilee,
galilaia
galilaia
N-DSF
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto them,
autois
autos
P-DPM
The
ho
ho
T-NSM
Son
huios
huios
N-NSM
of man
anthrōpou
anthrōpos
N-GSM
shall be
mellei
mellō
V-PAI-3S
betrayed
paradidosthai
paradidōmi
V-PPN
into
eis
eis
PREP
the hands
cheiras
cheir
N-APF
of men:
anthrōpōn
anthrōpos
N-GPM
And
kai
kai
CONJ
they shall kill
apoktenousin
apokteinō
V-FAI-3P
him,
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
the
ho
T-DSF
third
tritē
tritos
A-DSF
day
hēmera
hēmera
N-DSF
he shall be raised again.
egerthēsetai
egeirō
V-FPI-3S
And
kai
kai
CONJ
they were exceeding
sphodra
sphodra
ADV
sorry.
elypēthēsan
lypeō
V-API-3P
And
de
de
CONJ
when they
autōn
autos
P-GPM
were come
elthontōn
erchomai
V-2AAP-GPM
to
eis
eis
PREP
Capernaum,
kapernaoum
kapharnaoum
N-PRI
they that
hoi
ho
T-NPM
received
lambanontes
lambanō
V-PAP-NPM
tribute
didrachma
didrachmon
N-APN
[money]
 
 
 
came
prosēlthon
proserchomai
V-AAI-3P
to Peter,
petrō
petros
N-DSM
and
kai
kai
CONJ
said,
eipon
eipon
V-2AAI-3P
Doth
telei
teleō
V-PAI-3S
not
ou
ou
PRT-N
your
hymōn
hymōn
P-2GP
master
didaskalos
didaskalos
N-NSM
pay
telei
teleō
V-PAI-3S
tribute?
didrachma
didrachmon
N-APN
He saith,
legei
legō
V-PAI-3S
Yes.
nai
nai
PRT
And
kai
kai
CONJ
when
hote
hote
ADV
he was come
eisēlthen
eiserchomai
V-2AAI-3S
into
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
house,
oikian
oikia
N-ASF
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
prevented
proephthasen
prophthanō
V-AAI-3S
him,
auton
autos
P-ASM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
What
ti
tis
I-ASN
thinkest
dokei
dokeō
V-PAI-3S
thou,
soi
soi
P-2DS
Simon?
simōn
simōn
N-VSM
of
apo
apo
PREP
whom
tinōn
tis
I-GPM
do
lambanousin
lambanō
V-PAI-3P
the
hoi
ho
T-NPM
kings
basileis
basileus
N-NPM
of the
tēs
ho
T-GSF
earth
gēs
N-GSF
take
lambanousin
lambanō
V-PAI-3P
custom
telē
telos
N-APN
or
ē
ē
PRT
tribute?
kēnson
kēnsos
N-ASM
of
apo
apo
PREP
their own
autōn
autos
P-GPM
children,
huiōn
huios
N-GPM
or
ē
ē
PRT
of
apo
apo
PREP
strangers?
allotriōn
allotrios
A-GPM
Peter
petros
petros
N-NSM
saith
legei
legō
V-PAI-3S
unto him,
autō
autos
P-DSM
Of
apo
apo
PREP
strangers.
allotriōn
allotrios
A-GPM
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
saith
ephē
phēmi
V-IXI-3S
unto him,
autō
autos
P-DSM
Then
arage
ara
PRT
are
eisin
eisi
V-PXI-3P
the
hoi
ho
T-NPM
children
huioi
huios
N-NPM
free.
eleutheroi
eleutheros
A-NPM
hina
hina
CONJ
Notwithstanding,
de
de
CONJ
lest
PRT-N
we should offend
skandalisōmen
skandalizō
V-AAS-1P
them,
autous
autos
P-APM
go thou
poreutheis
poreuō
V-AOP-NSM
to
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
sea,
thalassan
thalassa
N-ASF
and cast
bale
ballō
V-2AAM-2S
an hook,
agkistron
agkistron
N-ASN
and
kai
kai
CONJ
take up
aron
airō
V-AAM-2S
the fish
ichthyn
ichthys
N-ASM
that first
prōton
prōton
ADV
cometh up;
anabanta
anabainō
V-2AAP-ASM
and
kai
kai
CONJ
when thou hast opened
anoixas
anoigō
V-AAP-NSM
his
autou
autos
P-GSM
mouth,
stoma
stoma
N-ASN
thou shalt find
heurēseis
heuriskō
V-FAI-2S
a piece of money:
statēra
statēr
N-ASM
that
ekeinon
ekeinos
D-ASM
take,
labōn
lambanō
V-2AAP-NSM
and give
dos
didōmi
V-2AAM-2S
unto them
autois
autos
P-DPM
for
anti
anti
PREP
me
emou
emou
P-1GS
and
kai
kai
CONJ
thee.
sou
sou
P-2GS