mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Interlinear :: 1 John 1:1-10 (MGNT • NASB95)

Translations

Word Order

What
ho
hos
R-NSN
was
ēn
eimi
V-IAI-3S
from
ap
apo
PREP
the beginning,
archēs
archē
N-GSF
what
ho
hos
R-ASN
we have heard,
akēkoamen
akouō
V-RAI-1P
what
ho
hos
R-ASN
we have seen
heōrakamen
horaō
V-RAI-1P
 
tois
ho
T-DPM
eyes,
ophthalmois
ophthalmos
N-DPM
with our
hēmōn
egō
P-GP
what
ho
hos
R-ASN
we have looked at
etheasametha
theaomai
V-AMI-1P
and
kai
kai
CONJ
 
hai
ho
T-NPF
hands,
cheires
cheir
N-NPF
with our
hēmōn
egō
P-GP
touched
epsēlaphēsan
psēlaphaō
V-AAI-3P
concerning
peri
peri
PREP
the
tou
ho
T-GSM
Word
logou
logos
N-GSM
 
tēs
ho
T-GSF
of Life
zōēs
zōē
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
the
ho
T-NSF
life
zōē
zōē
N-NSF
was manifested,
ephanerōthē
phaneroō
V-API-3S
and
kai
kai
CONJ
we have seen
heōrakamen
horaō
V-RAI-1P
and
kai
kai
CONJ
testify
martyroumen
martyreō
V-PAI-1P
and
kai
kai
CONJ
proclaim
apangellomen
apangellō
V-PAI-1P
to you
hymin
sy
P-DP
 
tēn
ho
T-ASF
life,
zōēn
zōē
N-ASF
the
tēn
ho
T-ASF
eternal
aiōnion
aiōnios
A-ASF
which
hētis
hostis
R-NSF
was
ēn
eimi
V-IAI-3S
with
pros
pros
PREP
the
ton
ho
T-ASM
Father
patera
patēr
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
was manifested
ephanerōthē
phaneroō
V-API-3S
to us
hēmin
egō
P-DP
what
ho
hos
R-ASN
we have seen
heōrakamen
horaō
V-RAI-1P
and
kai
kai
CONJ
heard
akēkoamen
akouō
V-RAI-1P
we proclaim
apangellomen
apangellō
V-PAI-1P
also,
kai
kai
CONJ
to you
hymin
sy
P-DP
so that
hina
hina
CONJ
too
kai
kai
CONJ
you
hymeis
sy
P-NP
fellowship
koinōnian
koinōnia
N-ASF
may have
echēte
echō
V-PAS-2P
with
meth
meta
PREP
us;
hēmōn
egō
P-GP
indeed
kai
kai
CONJ
 
ho
T-NSF
fellowship
koinōnia
koinōnia
N-NSF
and
de
de
CONJ
 
ho
T-NSF
our
hēmetera
hēmeteros
A-NSF
is with
meta
meta
PREP
the
tou
ho
T-GSM
Father,
patros
patēr
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
with
meta
meta
PREP
 
tou
ho
T-GSM
Son
huiou
huios
N-GSM
His
autou
autos
P-GSM
Jesus
iēsou
iēsous
N-GSM
Christ.
christou
christos
N-GSM
 
kai
kai
CONJ
These things
tauta
houtos
D-APN
write,
graphomen
graphō
V-PAI-1P
we
hēmeis
egō
P-NP
so that
hina
hina
CONJ
 
ho
T-NSF
joy
chara
chara
N-NSF
our
hēmōn
egō
P-GP
may be
ē
eimi
V-PAS-3S
made complete.
peplērōmenē
plēroō
V-RPP-NSF
 
kai
kai
CONJ
is
estin
eimi
V-PAI-3S
This
hautē
houtos
D-NSF
the
ho
T-NSF
message
angelia
angelia
N-NSF
 
hēn
hos
R-ASF
we have heard
akēkoamen
akouō
V-RAI-1P
from
ap
apo
PREP
Him
autou
autos
P-GSM
and
kai
kai
CONJ
announce
anangellomen
anangellō
V-PAI-1P
to you,
hymin
sy
P-DP
that
hoti
hoti
CONJ
 
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
Light,
phōs
phōs
N-NSN
is
estin
eimi
V-PAI-3S
and
kai
kai
CONJ
darkness
skotia
skotia
N-NSF
in
en
en
PREP
Him
autō
autos
P-DSM
no
ouk
ou
ADV
there is
estin
eimi
V-PAI-3S
at all.
oudemia
oudeis
A-NSF
If
ean
ean
CONJ
we say
eipōmen
legō
V-AAS-1P
that
hoti
hoti
CONJ
fellowship
koinōnian
koinōnia
N-ASF
we have
echomen
echō
V-PAI-1P
with
met
meta
PREP
Him
autou
autos
P-GSM
and
kai
kai
CONJ
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSN
darkness,
skotei
skotos
N-DSN
[yet] walk
peripatōmen
peripateō
V-PAS-1P
we lie
pseudometha
pseudomai
V-PMI-1P
and
kai
kai
CONJ
do not
ou
ou
ADV
practice
poioumen
poieō
V-PAI-1P
the
tēn
ho
T-ASF
truth;
alētheian
alētheia
N-ASF
if
ean
ean
CONJ
but
de
de
CONJ
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSN
Light
phōti
phōs
N-DSN
we walk
peripatōmen
peripateō
V-PAS-1P
as
hōs
hōs
CONJ
He Himself
autos
autos
P-NSM
is
estin
eimi
V-PAI-3S
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSN
Light,
phōti
phōs
N-DSN
fellowship
koinōnian
koinōnia
N-ASF
we have
echomen
echō
V-PAI-1P
with
met
meta
PREP
one another,
allēlōn
allēlōn
P-GPM
and
kai
kai
CONJ
the
to
ho
T-NSN
blood
haima
haima
N-NSN
of Jesus
iēsou
iēsous
N-GSM
 
tou
ho
T-GSM
Son
huiou
huios
N-GSM
His
autou
autos
P-GSM
cleanses
katharizei
katharizō
V-PAI-3S
us
hēmas
egō
P-AP
from
apo
apo
PREP
all
pasēs
pas
A-GSF
sin.
hamartias
hamartia
N-GSF
If
ean
ean
CONJ
we say
eipōmen
legō
V-AAS-1P
that
hoti
hoti
CONJ
sin,
hamartian
hamartia
N-ASF
no
ouk
ou
ADV
we have
echomen
echō
V-PAI-1P
ourselves
heautous
heautou
P-APM
we are deceiving
planōmen
planaō
V-PAI-1P
and
kai
kai
CONJ
the
ho
T-NSF
truth
alētheia
alētheia
N-NSF
not
ouk
ou
ADV
is
estin
eimi
V-PAI-3S
in
en
en
PREP
us.
hēmin
egō
P-DP
If
ean
ean
CONJ
we confess
homologōmen
homologeō
V-PAS-1P
 
tas
ho
T-APF
sins,
hamartias
hamartia
N-APF
our
hēmōn
egō
P-GP
faithful
pistos
pistos
A-NSM
He is
estin
eimi
V-PAI-3S
and
kai
kai
CONJ
righteous
dikaios
dikaios
A-NSM
to
hina
hina
CONJ
forgive
aphē
aphiēmi
V-AAS-3S
us
hēmin
egō
P-DP
 
tas
ho
T-APF
our sins
hamartias
hamartia
N-APF
and
kai
kai
CONJ
to cleanse
katharisē
katharizō
V-AAS-3S
us
hēmas
egō
P-AP
from
apo
apo
PREP
all
pasēs
pas
A-GSF
unrighteousness.
adikias
adikia
N-GSF
If
ean
ean
CONJ
we say
eipōmen
legō
V-AAS-1P
that
hoti
hoti
CONJ
we have not
ouch
ou
ADV
sinned,
hēmartēkamen
hamartanō
V-RAI-1P
a liar
pseustēn
pseustēs
N-ASM
we make
poioumen
poieō
V-PAI-1P
Him
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
 
ho
ho
T-NSM
word
logos
logos
N-NSM
His
autou
autos
P-GSM
not
ouk
ou
ADV
is
estin
eimi
V-PAI-3S
in
en
en
PREP
us.
hēmin
egō
P-DP