mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

Therefore
dio
dio
CONJ
no longer,
mēketi
mēketi
ADV
when we could endure [it]
stegontes
stegō
V-PAP-NPM
we thought it best
eudokēsamen
eudokeō
V-AAI-1P
to be left behind
kataleiphthēnai
kataleipō
V-APN
at
en
en
PREP
Athens
athēnais
athēnai
N-DPF
alone,
monoi
monos
A-NPM
and
kai
kai
CONJ
we sent
epempsamen
pempō
V-AAI-1P
Timothy,
timotheon
timotheos
N-ASM
 
ton
ho
T-ASM
brother
adelphon
adelphos
N-ASM
our
hēmōn
egō
P-GP
and
kai
kai
CONJ
fellow worker
synergon
synergos
A-ASM
 
tou
ho
T-GSM
God’s
theou
theos
N-GSM
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSN
gospel
euangeliō
euangelion
N-DSN
 
tou
ho
T-GSM
of Christ,
christou
christos
N-GSM
to
eis
eis
PREP
 
to
ho
T-ASN
strengthen
stērixai
stērizō
V-AAN
you
hymas
sy
P-AP
and
kai
kai
CONJ
encourage
parakalesai
parakaleō
V-AAN
as to
hyper
hyper
PREP
 
tēs
ho
T-GSF
faith,
pisteōs
pistis
N-GSF
your
hymōn
sy
P-GP
 
to
ho
T-ASN
so that no one
mēdena
mēdeis
A-ASM
would be disturbed
sainesthai
sainō
V-PPN
by
en
en
PREP
 
tais
ho
T-DPF
afflictions;
thlipsesin
thlipsis
N-DPF
these
tautais
houtos
D-DPF
you yourselves
autoi
autos
P-NPM
for
gar
gar
CONJ
know
oidate
eidō
V-RAI-2P
that
hoti
hoti
CONJ
for
eis
eis
PREP
this.
touto
houtos
D-ASN
we have been destined
keimetha
keimai
V-PMI-1P
indeed
kai
kai
CONJ
For
gar
gar
CONJ
when
hote
hote
CONJ
with
pros
pros
PREP
you,
hymas
sy
P-AP
we were
ēmen
eimi
V-IAI-1P
we [kept] telling | in advance
proelegomen
prolegō
V-IAI-1P
you
hymin
sy
P-DP
that
hoti
hoti
CONJ
we were going
mellomen
mellō
V-PAI-1P
to suffer affliction;
thlibesthai
thlibō
V-PPN
so
kathōs
kathōs
CONJ
and
kai
kai
CONJ
it came to pass,
egeneto
ginomai
V-AMI-3S
as
kai
kai
CONJ
you know.
oidate
eidō
V-RAI-2P
For
dia
dia
PREP
this reason,
touto
houtos
D-ASN
when I
kagō
kagō
P-NS
no longer,
mēketi
mēketi
ADV
could endure [it]
stegōn
stegō
V-PAP-NSM
I also sent
epempsa
pempō
V-AAI-1S
to
eis
eis
PREP
 
to
ho
T-ASN
find out about
gnōnai
ginōskō
V-AAN
 
tēn
ho
T-ASF
faith,
pistin
pistis
N-ASF
your
hymōn
sy
P-GP
CONJ
for fear that
pōs
pōs
ADV
might have tempted
epeirasen
peirazō
V-AAI-3S
you,
hymas
sy
P-AP
the
ho
ho
T-NSM
tempter
peirazōn
peirazō
V-PAP-NSM
and
kai
kai
CONJ
in
eis
eis
PREP
vain.
kenon
kenos
A-ASN
would be
genētai
ginomai
V-AMS-3S
 
ho
ho
T-NSM
labor
kopos
kopos
N-NSM
our
hēmōn
egō
P-GP
now that
arti
arti
ADV
But
de
de
CONJ
has come
elthontos
erchomai
V-AAP-GSM
Timothy
timotheou
timotheos
N-GSM
to
pros
pros
PREP
us
hēmas
egō
P-AP
from
aph
apo
PREP
you,
hymōn
sy
P-GP
and
kai
kai
CONJ
has brought | good news
euangelisamenou
euangelizō
V-AMP-GSM
us
hēmin
egō
P-DP
 
tēn
ho
T-ASF
faith
pistin
pistis
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
 
tēn
ho
T-ASF
love,
agapēn
agapē
N-ASF
of your
hymōn
sy
P-GP
and
kai
kai
CONJ
that
hoti
hoti
CONJ
think
echete
echō
V-PAI-2P
mneian
mneia
N-ASF
of us,
hēmōn
egō
P-GP
kindly
agathēn
agathos
A-ASF
you always
pantote
pantote
ADV
longing
epipothountes
epipotheō
V-PAP-NPM
us
hēmas
egō
P-AP
to see
idein
horaō
V-AAN
just as
kathaper
kathaper
CONJ
also
kai
kai
CONJ
we
hēmeis
egō
P-NP
long to see you,
hymas
sy
P-AP
for
dia
dia
PREP
this reason,
touto
houtos
D-ASN
we were comforted
pareklēthēmen
parakaleō
V-API-1P
brethren,
adelphoi
adelphos
N-VPM
about
eph
epi
PREP
you
hymin
sy
P-DP
in
epi
epi
PREP
all
pasē
pas
A-DSF
 
ho
T-DSF
distress
anagkē
anagkē
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
affliction
thlipsei
thlipsis
N-DSF
our
hēmōn
egō
P-GP
through
dia
dia
PREP
 
tēs
ho
T-GSF
your
hymōn
sy
P-GP
faith;
pisteōs
pistis
N-GSF
for
hoti
hoti
CONJ
now
nyn
nyn
ADV
we [really] live,
zōmen
zaō
V-PAI-1P
if
ean
ean
CONJ
you
hymeis
sy
P-NP
stand firm
stēkete
stēkō
V-PAI-2P
in
en
en
PREP
the Lord.
kyriō
kyrios
N-DSM
what
tina
tis
I-ASF
For
gar
gar
CONJ
thanks
eucharistian
eucharistia
N-ASF
can
dynametha
dynamai
V-PMI-1P
 
ho
T-DSM
to God
theō
theos
N-DSM
we render | in return
antapodounai
antapodidōmi
V-AAN
for
peri
peri
PREP
you
hymōn
sy
P-GP
for
epi
epi
PREP
all
pasē
pas
A-DSF
the
ho
T-DSF
joy
chara
chara
N-DSF
with which
hos
R-DSF
we rejoice
chairomen
chairō
V-PAI-1P
on | account,
di
dia
PREP
your
hymas
sy
P-AP
before
emprosthen
emprosthen
PREP
 
tou
ho
T-GSM
God
theou
theos
N-GSM
our
hēmōn
egō
P-GP
as we night
nyktos
nyx
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
day
hēmeras
hēmera
N-GSF
most earnestly
hyperekperissou
perissōs
ADV
keep praying
deomenoi
deomai
V-PMP-NPM
that
eis
eis
PREP
 
to
ho
T-ASN
we may see
idein
horaō
V-AAN
your
hymōn
sy
P-GP
 
to
ho
T-ASN
face,
prosōpon
prosōpon
N-ASN
and
kai
kai
CONJ
may complete
katartisai
katartizō
V-AAN
what
ta
ho
T-APN
is lacking
hysterēmata
hysterēma
N-APN
 
tēs
ho
T-GSF
faith?
pisteōs
pistis
N-GSF
in your
hymōn
sy
P-GP
Himself
autos
autos
P-NSM
Now
de
de
CONJ
 
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
and
kai
kai
CONJ
Father
patēr
patēr
N-NSM
may our
hēmōn
egō
P-GP
and
kai
kai
CONJ
 
ho
ho
T-NSM
Lord
kyrios
kyrios
N-NSM
our
hēmōn
egō
P-GP
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
direct
kateuthynai
kateuthynō
V-AAO-3S
 
tēn
ho
T-ASF
way
hodon
hodos
N-ASF
our
hēmōn
egō
P-GP
to
pros
pros
PREP
you;
hymas
sy
P-AP
you
hymas
sy
P-AP
and
de
de
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
Lord
kyrios
kyrios
N-NSM
may | cause | to increase
pleonasai
pleonazō
V-AAO-3S
and
kai
kai
CONJ
abound
perisseusai
perisseuō
V-AAO-3S
 
ho
T-DSF
in love
agapē
agapē
N-DSF
for
eis
eis
PREP
one another,
allēlous
allēlōn
P-APM
and
kai
kai
CONJ
for
eis
eis
PREP
all people,
pantas
pas
A-APM
just as
kathaper
kathaper
CONJ
also
kai
kai
CONJ
we
hēmeis
egō
P-NP
[do] for
eis
eis
PREP
you;
hymas
sy
P-AP
so that
eis
eis
PREP
 
to
ho
T-ASN
He may establish
stērixai
stērizō
V-AAN
your
hymōn
sy
P-GP
 
tas
ho
T-APF
hearts
kardias
kardia
N-APF
without blame
amemptous
amemptos
A-APF
in
en
en
PREP
holiness
hagiōsynē
hagiōsynē
N-DSF
before
emprosthen
emprosthen
PREP
 
tou
ho
T-GSM
God
theou
theos
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
Father
patros
patēr
N-GSM
our
hēmōn
egō
P-GP
at
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
coming
parousia
parousia
N-DSF
 
tou
ho
T-GSM
Lord
kyriou
kyrios
N-GSM
of our
hēmōn
egō
P-GP
Jesus
iēsou
iēsous
N-GSM
with
meta
meta
PREP
all
pantōn
pas
A-GPM
 
tōn
ho
T-GPM
saints.
hagiōn
hagios
A-GPM
His
autou
autos
P-GSM
 
amēn
amēn
PRT