mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

 
kai
kai
CONJ
When
en
en
PREP
 
ho
T-DSN
had come,
symplērousthai
symplēroō
V-PPN
the
tēn
ho
T-ASF
day
hēmeran
hēmera
N-ASF
 
tēs
ho
T-GSF
of Pentecost
pentēkostēs
pentēkostē
N-GSF
they were
ēsan
eimi
V-IAI-3P
all
pantes
pas
A-NPM
together
homou
homou
ADV
in
epi
epi
PREP
 
to
ho
T-ASN
one place.
auto
autos
A-ASN
And
kai
kai
CONJ
there came
egeneto
ginomai
V-AMI-3S
suddenly
aphnō
aphnō
ADV
from
ek
ek
PREP
 
tou
ho
T-GSM
heaven
ouranou
ouranos
N-GSM
a noise
ēchos
ēchos
N-NSN
like
hōsper
hōsper
CONJ
rushing
pheromenēs
pherō
V-PPP-GSF
wind,
pnoēs
pnoē
N-GSF
a violent
biaias
biaios
A-GSF
and
kai
kai
CONJ
it filled
eplērōsen
plēroō
V-AAI-3S
the whole
holon
holos
A-ASM
 
ton
ho
T-ASM
house
oikon
oikos
N-ASM
where
hou
hou
ADV
they were
ēsan
eimi
V-IAI-3P
sitting.
kathēmenoi
kathēmai
V-PMP-NPM
And
kai
kai
CONJ
there appeared
ōphthēsan
horaō
V-API-3P
to them
autois
autos
P-DPM
distributing themselves,
diamerizomenai
diamerizō
V-PMP-NPF
tongues
glōssai
glōssa
N-NPF
as
hōsei
hōsei
CONJ
of fire
pyros
pyr
N-GSN
and
kai
kai
CONJ
they rested
ekathisen
kathizō
V-AAI-3S
on
eph
epi
PREP
one
hena
heis
A-ASM
each
hekaston
hekastos
A-ASM
of them.
autōn
autos
P-GPM
And
kai
kai
CONJ
filled
eplēsthēsan
pimplēmi
V-API-3P
they were all
pantes
pas
A-NPM
Spirit
pneumatos
pneuma
N-GSN
with the Holy
hagiou
hagios
A-GSN
and
kai
kai
CONJ
began
ērxanto
archō
V-AMI-3P
to speak
lalein
laleō
V-PAN
with other
heterais
heteros
A-DPF
tongues,
glōssais
glōssa
N-DPF
as
kathōs
kathōs
CONJ
the
to
ho
T-NSN
Spirit
pneuma
pneuma
N-NSN
was giving
edidou
didōmi
V-IAI-3S
utterance.
apophthengesthai
apophthengomai
V-PMN
them
autois
autos
P-DPM
there were
ēsan
eimi
V-IAI-3P
Now
de
de
CONJ
in
eis
eis
PREP
Jerusalem,
ierousalēm
ierousalēm
N-ASF
living
katoikountes
katoikeō
V-PAP-NPM
Jews
ioudaioi
ioudaios
A-NPM
men
andres
anēr
N-NPM
devout
eulabeis
eulabēs
A-NPM
from
apo
apo
PREP
every
pantos
pas
A-GSN
nation
ethnous
ethnos
N-GSN
 
tōn
ho
T-GPN
under
hypo
hypo
PREP
 
ton
ho
T-ASM
heaven.
ouranon
ouranos
N-ASM
occurred,
genomenēs
ginomai
V-AMP-GSF
And
de
de
CONJ
 
tēs
ho
T-GSF
sound
phōnēs
phōnē
N-GSF
when this
tautēs
houtos
D-GSF
came together,
synēlthen
synerchomai
V-AAI-3S
the
to
ho
T-NSN
crowd
plēthos
plēthos
N-NSN
and
kai
kai
CONJ
were bewildered
synechythē
sygcheō
V-API-3S
because
hoti
hoti
CONJ
was hearing
ēkouon
akouō
V-IAI-3P
one of them
heis
heis
A-NSM
each
hekastos
hekastos
A-NSM
 
ho
T-DSF
in his own
idia
idios
A-DSF
language.
dialektō
dialektos
N-DSF
speak
lalountōn
laleō
V-PAP-GPM
them
autōn
autos
P-GPM
They were amazed
existanto
existēmi
V-IMI-3P
 
de
de
CONJ
and
kai
kai
CONJ
astonished,
ethaumazon
thaumazō
V-IAI-3P
saying,
legontes
legō
V-PAP-NPM
not
ouch
ou
PRT
“Why,
idou
idou
PRT
all
pantes
pas
A-NPM
these
houtoi
houtos
D-NPM
are
eisin
eimi
V-PAI-3P
who
hoi
ho
T-NPM
are speaking
lalountes
laleō
V-PAP-NPM
Galileans?
galilaioi
galilaios
A-NPM
“And
kai
kai
CONJ
how is it
pōs
pōs
ADV
that we
hēmeis
egō
P-NP
hear [them]
akouomen
akouō
V-PAI-1P
each
hekastos
hekastos
A-NSM
 
ho
T-DSF
own
idia
idios
A-DSF
language
dialektō
dialektos
N-DSF
in our
hēmōn
egō
P-GP
to
en
en
PREP
which
hos
R-DSF
we were born?
egennēthēmen
gennaō
V-API-1P
“Parthians
parthoi
parthoi
N-NPM
and
kai
kai
CONJ
Medes
mēdoi
mēdos
N-NPM
and
kai
kai
CONJ
Elamites,
elamitai
elamitēs
N-NPM
and
kai
kai
CONJ
 
hoi
ho
T-NPM
residents
katoikountes
katoikeō
V-PAP-NPM
 
tēn
ho
T-ASF
of Mesopotamia,
mesopotamian
mesopotamia
N-ASF
Judea
ioudaian
ioudaia
N-ASF
 
te
te
CONJ
and
kai
kai
CONJ
Cappadocia,
kappadokian
kappadokia
N-ASF
Pontus
ponton
pontos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
 
tēn
ho
T-ASF
Asia,
asian
asia
N-ASF
Phrygia
phrygian
phrygia
N-ASF
 
te
te
CONJ
and
kai
kai
CONJ
Pamphylia,
pamphylian
pamphylia
N-ASF
Egypt
aigypton
aigyptos
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
the
ta
ho
T-APN
districts
merē
meros
N-APN
 
tēs
ho
T-GSF
of Libya
libyēs
libyē
N-GSF
 
tēs
ho
T-GSF
around
kata
kata
PREP
Cyrene,
kyrēnēn
kyrēnē
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
 
hoi
ho
T-NPM
visitors
epidēmountes
epidēmeō
V-PAP-NPM
from Rome,
rhōmaioi
rhōmaios
A-NPM
Jews
ioudaioi
ioudaios
A-NPM
both
te
te
CONJ
and
kai
kai
CONJ
proselytes,
prosēlytoi
prosēlytos
N-NPM
Cretans
krētes
krēs
N-NPM
and
kai
kai
CONJ
Arabs
arabes
araps
N-NPM
we hear
akouomen
akouō
V-PAI-1P
speaking
lalountōn
laleō
V-PAP-GPM
them
autōn
autos
P-GPM
 
tais
ho
T-DPF
in our [own]
hēmeterais
hēmeteros
A-DPF
tongues
glōssais
glōssa
N-DPF
of the
ta
ho
T-APN
mighty deeds
megaleia
megaleios
A-APN
 
tou
ho
T-GSM
of God.”
theou
theos
N-GSM
continued in amazement
existanto
existēmi
V-IMI-3P
And
de
de
CONJ
they all
pantes
pas
A-NPM
and
kai
kai
CONJ
great perplexity,
diēporoun
diaporeō
V-IAI-3P
allos
allos
A-NSM
to
pros
pros
PREP
one another,
allon
allos
A-ASM
saying
legontes
legō
V-PAP-NPM
“What
ti
tis
I-NSN
mean?”
thelei
thelō
V-PAI-3S
does this
touto
houtos
D-NSN
einai
eimi
V-PAN
others
heteroi
heteros
A-NPM
But
de
de
CONJ
were mocking
diachleuazontes
chleuazō
V-PAP-NPM
and saying,
elegon
legō
V-IAI-3P
 
hoti
hoti
CONJ
of sweet wine.”
gleukous
gleukos
N-GSN
full
memestōmenoi
mestoō
V-RPP-NPM
“They are
eisin
eimi
V-PAI-3P
taking his stand
statheis
histēmi
V-APP-NSM
But
de
de
CONJ
 
ho
ho
T-NSM
Peter,
petros
petros
N-NSM
with
syn
syn
PREP
the
tois
ho
T-DPM
eleven,
hendeka
hendeka
A-DPM
raised
epēren
epairō
V-AAI-3S
 
tēn
ho
T-ASF
voice
phōnēn
phōnē
N-ASF
his
autou
autos
P-GSM
and
kai
kai
CONJ
declared
apephthegxato
apophthengomai
V-AMI-3S
to them:
autois
autos
P-DPM
“Men
andres
anēr
N-VPM
of Judea
ioudaioi
ioudaios
A-VPM
and
kai
kai
CONJ
you who
hoi
ho
T-VPM
live
katoikountes
katoikeō
V-PAP-VPM
in Jerusalem,
ierousalēm
ierousalēm
N-ASF
all
pantes
pas
A-VPM
this
touto
houtos
D-NSN
to you
hymin
sy
P-DP
known
gnōston
gnōstos
A-NSN
let | be
estō
eimi
V-PAM-3S
and
kai
kai
CONJ
give heed
enōtisasthe
enōtizomai
V-AMM-2P
 
ta
ho
T-APN
words.
rhēmata
rhēma
N-APN
to my
mou
egō
P-GS
not
ou
ou
ADV
“For
gar
gar
CONJ
as
hōs
hōs
CONJ
you
hymeis
sy
P-NP
suppose,
hypolambanete
hypolambanō
V-PAI-2P
these men
houtoi
houtos
D-NPM
drunk,
methyousin
methyō
V-PAI-3P
are
estin
eimi
V-PAI-3S
for
gar
gar
CONJ
hour
hōra
hōra
N-NSF
it is [only] the third
tritē
tritos
A-NSF
of the
tēs
ho
T-GSF
day;
hēmeras
hēmera
N-GSF
but
alla
alla
CONJ
this
touto
houtos
D-NSN
is
estin
eimi
V-PAI-3S
what
to
ho
T-NSN
was spoken of
eirēmenon
legō
V-RPP-NSN
through
dia
dia
PREP
the
tou
ho
T-GSM
prophet
prophētou
prophētēs
N-GSM
Joel:
iōēl
iōēl
N-GSM
‘AND
kai
kai
CONJ
IT SHALL BE
estai
eimi
V-FMI-3S
IN
en
en
PREP
THE
tais
ho
T-DPF
LAST
eschatais
eschatos
A-DPF
DAYS,’
hēmerais
hēmera
N-DPF
says,
legei
legō
V-PAI-3S
 
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
‘THAT I WILL POUR FORTH
ekcheō
ekcheō
V-FAI-1S
OF
apo
apo
PREP
 
tou
ho
T-GSN
SPIRIT
pneumatos
pneuma
N-GSN
MY
mou
egō
P-GS
ON
epi
epi
PREP
ALL
pasan
pas
A-ASF
MANKIND;
sarka
sarx
N-ASF
AND
kai
kai
CONJ
SHALL PROPHESY,
prophēteusousin
prophēteuō
V-FAI-3P
 
hoi
ho
T-NPM
SONS
huioi
huios
N-NPM
YOUR
hymōn
sy
P-GP
AND
kai
kai
CONJ
 
hai
ho
T-NPF
DAUGHTERS
thygateres
thygatēr
N-NPF
YOUR
hymōn
sy
P-GP
AND
kai
kai
CONJ
 
hoi
ho
T-NPM
YOUNG MEN
neaniskoi
neaniskos
N-NPM
YOUR
hymōn
sy
P-GP
VISIONS,
horaseis
horasis
N-APF
SHALL SEE
opsontai
horaō
V-FMI-3P
AND
kai
kai
CONJ
 
hoi
ho
T-NPM
OLD MEN
presbyteroi
presbyteros
A-NPM-C
YOUR
hymōn
sy
P-GP
DREAMS;
enypniois
enypnion
N-DPN
SHALL DREAM
enypniasthēsontai
enypniazomai
V-FPI-3P
EVEN
kai
kai
CONJ
ge
ge
PRT
ON
epi
epi
PREP
 
tous
ho
T-APM
BONDSLAVES, | MEN
doulous
doulos
N-APM
MY
mou
egō
P-GS
BOTH | AND
kai
kai
CONJ
 
epi
epi
PREP
 
tas
ho
T-APF
WOMEN,
doulas
doulē
N-APF
 
mou
egō
P-GS
I WILL IN
en
en
PREP
 
tais
ho
T-DPF
DAYS
hēmerais
hēmera
N-DPF
THOSE
ekeinais
ekeinos
D-DPF
POUR FORTH
ekcheō
ekcheō
V-FAI-1S
OF
apo
apo
PREP
 
tou
ho
T-GSN
SPIRIT
pneumatos
pneuma
N-GSN
MY
mou
egō
P-GS
And
kai
kai
CONJ
they shall prophesy.
prophēteusousin
prophēteuō
V-FAI-3P
‘AND
kai
kai
CONJ
I WILL GRANT
dōsō
didōmi
V-FAI-1S
WONDERS
terata
teras
N-APN
IN
en
en
PREP
THE
ho
T-DSM
SKY
ouranō
ouranos
N-DSM
ABOVE
anō
anō
ADV
AND
kai
kai
CONJ
SIGNS
sēmeia
sēmeion
N-APN
ON
epi
epi
PREP
THE
tēs
ho
T-GSF
EARTH
gēs
N-GSF
BELOW,
katō
katō
ADV
BLOOD,
haima
haima
N-ASN
AND
kai
kai
CONJ
FIRE,
pyr
pyr
N-ASN
AND
kai
kai
CONJ
VAPOR
atmida
atmis
N-ASF
OF SMOKE.
kapnou
kapnos
N-GSM
‘THE
ho
ho
T-NSM
SUN
hēlios
hēlios
N-NSM
WILL BE TURNED
metastraphēsetai
metastrephō
V-FPI-3S
INTO
eis
eis
PREP
DARKNESS
skotos
skotos
N-ASN
AND
kai
kai
CONJ
THE
ho
T-NSF
MOON
selēnē
selēnē
N-NSF
INTO
eis
eis
PREP
BLOOD,
haima
haima
N-ASN
BEFORE
prin
prin
ADV
SHALL COME.
elthein
erchomai
V-AAN
DAY
hēmeran
hēmera
N-ASF
OF THE LORD
kyriou
kyrios
N-GSM
THE
tēn
ho
T-ASF
GREAT
megalēn
megas
A-ASF
AND
kai
kai
CONJ
GLORIOUS
epiphanē
epiphanēs
A-ASF
‘AND
kai
kai
CONJ
IT SHALL BE
estai
eimi
V-FMI-3S
THAT EVERYONE
pas
pas
A-NSM
WHO
hos
hos
R-NSM
an
an
PRT
CALLS ON
epikalesētai
epikaleō
V-AMS-3S
THE
to
ho
T-ASN
NAME
onoma
onoma
N-ASN
OF THE LORD
kyriou
kyrios
N-GSM
WILL BE SAVED.’
sōthēsetai
sōzō
V-FPI-3S
“Men
andres
anēr
N-VPM
of Israel,
israēlitai
israēlitēs
N-VPM
listen
akousate
akouō
V-AAM-2P
 
tous
ho
T-APM
words:
logous
logos
N-APM
to these
toutous
houtos
D-APM
Jesus
iēsoun
iēsous
N-ASM
the
ton
ho
T-ASM
Nazarene,
nazōraion
nazōraios
N-ASM
a man
andra
anēr
N-ASM
attested
apodedeigmenon
apodeiknymi
V-RPP-ASM
by
apo
apo
PREP
 
tou
ho
T-GSM
God
theou
theos
N-GSM
to
eis
eis
PREP
you
hymas
sy
P-AP
with miracles
dynamesi
dynamis
N-DPF
and
kai
kai
CONJ
wonders
terasi
teras
N-DPN
and
kai
kai
CONJ
signs
sēmeiois
sēmeion
N-DPN
which
hois
hos
R-DPN
performed
epoiēsen
poieō
V-AAI-3S
through
di
dia
PREP
Him
autou
autos
P-GSM
 
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
in
en
en
PREP
midst,
mesō
mesos
A-DSN
your
hymōn
sy
P-GP
just as
kathōs
kathōs
CONJ
you yourselves
autoi
autos
P-NPM
know
oidate
eidō
V-RAI-2P
this [Man],
touton
houtos
D-ASM
by the
ho
T-DSF
predetermined
hōrismenē
horizō
V-RPP-DSF
plan
boulē
boulē
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
foreknowledge
prognōsei
prognōsis
N-DSF
 
tou
ho
T-GSM
of God,
theou
theos
N-GSM
delivered over
ekdoton
ekdotos
A-ASM
by
dia
dia
PREP
the hands
cheiros
cheir
N-GSF
of godless men
anomōn
anomos
A-GPM
you nailed to a cross
prospēxantes
prospēgnymi
V-AAP-NPM
and put [Him] to death.
aneilate
anaireō
V-AAI-2P
Him
hon
hos
R-ASM
 
ho
ho
T-NSM
“But God
theos
theos
N-NSM
raised | up again,
anestēsen
anistēmi
V-AAI-3S
putting an end
lysas
lyō
V-AAP-NSM
to the
tas
ho
T-APF
agony
ōdinas
ōdin
N-APF
 
tou
ho
T-GSM
of death,
thanatou
thanatos
N-GSM
since
kathoti
kathoti
CONJ
impossible
ouk
ou
ADV
it was
ēn
eimi
V-IAI-3S
dynaton
dynatos
A-NSN
to be held
krateisthai
krateō
V-PPN
for Him
auton
autos
P-ASM
in
hyp
hypo
PREP
its power.
autou
autos
P-GSM
David
dauid
dabid
N-NSM
“For
gar
gar
CONJ
says
legei
legō
V-PAI-3S
of
eis
eis
PREP
Him,
auton
autos
P-ASM
‘I SAW
proorōmēn
prooraō
V-IMI-1S
THE
ton
ho
T-ASM
LORD
kyrion
kyrios
N-ASM
PRESENCE;
enōpion
enōpion
PREP
IN MY
mou
egō
P-GS
ALWAYS
dia
dia
PREP
pantos
pas
A-GSM
FOR
hoti
hoti
CONJ
AT
ek
ek
PREP
RIGHT HAND,
dexiōn
dexios
A-GPN
MY
mou
egō
P-GS
HE IS
estin
eimi
V-PAI-3S
SO THAT
hina
hina
CONJ
I WILL NOT
ADV
BE SHAKEN.
saleuthō
saleuō
V-APS-1S
‘THEREFORE
dia
dia
PREP
touto
houtos
D-ASN
WAS GLAD
ēuphranthē
euphrainō
V-API-3S
 
ho
T-NSF
HEART
kardia
kardia
N-NSF
MY
mou
egō
P-GS
AND
kai
kai
CONJ
EXULTED;
ēgalliasato
agalliaō
V-AMI-3S
 
ho
T-NSF
TONGUE
glōssa
glōssa
N-NSF
MY
mou
egō
P-GS
MOREOVER
eti
eti
ADV
de
de
CONJ
ALSO
kai
kai
CONJ
 
ho
T-NSF
FLESH
sarx
sarx
N-NSF
MY
mou
egō
P-GS
WILL LIVE
kataskēnōsei
kataskēnoō
V-FAI-3S
IN
ep
epi
PREP
HOPE;
elpidi
elpis
N-DSF
BECAUSE
hoti
hoti
CONJ
YOU WILL NOT
ouk
ou
ADV
ABANDON
egkataleipseis
egkataleipō
V-FAI-2S
 
tēn
ho
T-ASF
SOUL
psychēn
psychē
N-ASF
MY
mou
egō
P-GS
TO
eis
eis
PREP
HADES,
hadēn
hadēs
N-ASM
NOR
oude
oude
CONJ
ALLOW
dōseis
didōmi
V-FAI-2S
 
ton
ho
T-ASM
HOLY ONE
hosion
hosios
A-ASM
YOUR
sou
sy
P-GS
TO UNDERGO
idein
horaō
V-AAN
DECAY.
diaphthoran
diaphthora
N-ASF
‘YOU HAVE MADE KNOWN
egnōrisas
gnōrizō
V-AAI-2S
TO ME
moi
egō
P-DS
THE WAYS
hodous
hodos
N-APF
OF LIFE;
zōēs
zōē
N-GSF
YOU WILL MAKE | FULL
plērōseis
plēroō
V-FAI-2S
ME
me
egō
P-AS
OF GLADNESS
euphrosynēs
euphrosynē
N-GSF
WITH
meta
meta
PREP
 
tou
ho
T-GSN
PRESENCE.’
prosōpou
prosōpon
N-GSN
YOUR
sou
sy
P-GS
andres
anēr
N-VPM
“Brethren,
adelphoi
adelphos
N-VPM
I may
exon
exesti
V-PAP-NSN
say
eipein
legō
V-AAN
meta
meta
PREP
confidently
parrēsias
parrēsia
N-GSF
to
pros
pros
PREP
you
hymas
sy
P-AP
regarding
peri
peri
PREP
the
tou
ho
T-GSM
patriarch
patriarchou
patriarchēs
N-GSM
David
dauid
dabid
N-GSM
that
hoti
hoti
CONJ
he both
kai
kai
CONJ
died
eteleutēsen
teleutaō
V-AAI-3S
and
kai
kai
CONJ
was buried,
etaphē
thaptō
V-API-3S
and
kai
kai
CONJ
 
to
ho
T-NSN
tomb
mnēma
mnēma
N-NSN
his
autou
autos
P-GSM
is
estin
eimi
V-PAI-3S
with
en
en
PREP
us
hēmin
egō
P-DP
to
achri
achri
PREP
 
tēs
ho
T-GSF
day.
hēmeras
hēmera
N-GSF
this
tautēs
houtos
D-GSF
a prophet
prophētēs
prophētēs
N-NSM
“And so,
oun
oun
CONJ
because he was
hyparchōn
hyparchō
V-PAP-NSM
and
kai
kai
CONJ
knew
eidōs
eidō
V-RAP-NSM
that
hoti
hoti
CONJ
WITH AN OATH
horkō
horkos
N-DSM
HAD SWORN
ōmosen
omnyō
V-AAI-3S
TO HIM
autō
autos
P-DSM
 
ho
ho
T-NSM
GOD
theos
theos
N-NSM
 
ek
ek
PREP
DESCENDANTS
karpou
karpos
N-GSM
 
tēs
ho
T-GSF
osphyos
osphys
N-GSF
[one] OF HIS
autou
autos
P-GSM
TO SEAT
kathisai
kathizō
V-AAN
ON
epi
epi
PREP
 
ton
ho
T-ASM
THRONE,
thronon
thronos
N-ASM
HIS
autou
autos
P-GSM
he looked ahead
proidōn
prooraō
V-AAP-NSM
and spoke
elalēsen
laleō
V-AAI-3S
of
peri
peri
PREP
the
tēs
ho
T-GSF
resurrection
anastaseōs
anastasis
N-GSF
of the
tou
ho
T-GSM
Christ,
christou
christos
N-GSM
that
hoti
hoti
CONJ
HE WAS NEITHER
oute
oute
CONJ
ABANDONED
egkateleiphthē
egkataleipō
V-API-3S
TO
eis
eis
PREP
HADES,
hadēn
hadēs
N-ASM
NOR
oute
oute
CONJ
 
ho
T-NSF
flesh
sarx
sarx
N-NSF
DID His
autou
autos
P-GSM
SUFFER
eiden
horaō
V-AAI-3S
DECAY.
diaphthoran
diaphthora
N-ASF
“This
touton
houtos
D-ASM
 
ton
ho
T-ASM
Jesus
iēsoun
iēsous
N-ASM
raised up again,
anestēsen
anistēmi
V-AAI-3S
 
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
to which
hou
hos
R-GSM
all
pantes
pas
A-NPM
we
hēmeis
egō
P-NP
are
esmen
eimi
V-PAI-1P
witnesses.
martyres
martys
N-NPM
to the
ho
T-DSF
right hand
dexia
dexios
A-DSF
“Therefore
oun
oun
CONJ
 
tou
ho
T-GSM
of God,
theou
theos
N-GSM
having been exalted
hypsōtheis
hypsoō
V-APP-NSM
 
tēn
ho
T-ASF
and
te
te
CONJ
the promise
epangelian
epangelia
N-ASF
of the
tou
ho
T-GSN
Spirit,
pneumatos
pneuma
N-GSN
 
tou
ho
T-GSN
Holy
hagiou
hagios
A-GSN
having received
labōn
lambanō
V-AAP-NSM
from
para
para
PREP
the
tou
ho
T-GSM
Father
patros
patēr
N-GSM
He has poured forth
execheen
ekcheō
V-AAI-3S
this
touto
houtos
D-ASN
which
ho
hos
R-ASN
you
hymeis
sy
P-NP
both
kai
kai
CONJ
see
blepete
blepō
V-PAI-2P
and
kai
kai
CONJ
hear.
akouete
akouō
V-PAI-2P
it was not
ou
ou
ADV
“For
gar
gar
CONJ
David
dauid
dabid
N-NSM
who ascended
anebē
anabainō
V-AAI-3S
into
eis
eis
PREP
 
tous
ho
T-APM
heaven,
ouranous
ouranos
N-APM
says:
legei
legō
V-PAI-3S
but
de
de
CONJ
he himself
autos
autos
P-NSM
SAID
eipen
legō
V-AAI-3S
‘THE
ho
ho
T-NSM
LORD
kyrios
kyrios
N-NSM
 
ho
T-DSM
LORD,
kyriō
kyrios
N-DSM
TO MY
mou
egō
P-GS
“SIT
kathou
kathēmai
V-PMM-2S
AT
ek
ek
PREP
RIGHT HAND,
dexiōn
dexios
A-GPN
MY
mou
egō
P-GS
UNTIL
heōs
heōs
CONJ
 
an
an
PRT
I MAKE
thō
tithēmi
V-AAS-1S
 
tous
ho
T-APM
ENEMIES
echthrous
echthros
A-APM
YOUR
sou
sy
P-GS
A FOOTSTOOL
hypopodion
hypopodion
N-ASN
 
tōn
ho
T-GPM
FEET.”’
podōn
pous
N-GPM
FOR YOUR
sou
sy
P-GS
for certain
asphalōs
asphalōs
ADV
“Therefore
oun
oun
CONJ
know
ginōsketō
ginōskō
V-PAM-3S
let all
pas
pas
A-NSM
the house
oikos
oikos
N-NSM
of Israel
israēl
israēl
N-GSM
 
hoti
hoti
CONJ
 
kai
kai
CONJ
Lord
kyrion
kyrios
N-ASM
 
auton
autos
P-ASM
Him both
kai
kai
CONJ
and Christ
christon
christos
N-ASM
has made
epoiēsen
poieō
V-AAI-3S
that
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
this
touton
houtos
D-ASM
 
ton
ho
T-ASM
Jesus
iēsoun
iēsous
N-ASM
whom
hon
hos
R-ASM
 
hymeis
sy
P-NP
you crucified.”
estaurōsate
stauroō
V-AAI-2P
when they heard [this],
akousantes
akouō
V-AAP-NPM
Now
de
de
CONJ
they were pierced
katenygēsan
katanyssomai
V-API-3P
to the
tēn
ho
T-ASF
heart,
kardian
kardia
N-ASF
said
eipon
legō
V-AAI-3P
and
te
te
CONJ
to
pros
pros
PREP
 
ton
ho
T-ASM
Peter
petron
petros
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
the
tous
ho
T-APM
rest
loipous
loipos
A-APM
of the apostles,
apostolous
apostolos
N-APM
what
ti
tis
I-ASN
shall we do?”
poiēsōmen
poieō
V-AAS-1P
“Brethren,
andres
anēr
N-VPM
adelphoi
adelphos
N-VPM
Peter
petros
petros
N-NSM
 
de
de
CONJ
to
pros
pros
PREP
them,
autous
autos
P-APM
“Repent,
metanoēsate
metanoeō
V-AAM-2P
[said]
phēsin
phēmi
V-PAI-3S
and
kai
kai
CONJ
be baptized
baptisthētō
baptizō
V-APM-3S
each
hekastos
hekastos
A-NSM
of you
hymōn
sy
P-GP
in
epi
epi
PREP
the
ho
T-DSN
name
onomati
onoma
N-DSN
of Jesus
iēsou
iēsous
N-GSM
Christ
christou
christos
N-GSM
for
eis
eis
PREP
the forgiveness
aphesin
aphesis
N-ASF
 
tōn
ho
T-GPF
sins;
hamartiōn
hamartia
N-GPF
of your
hymōn
sy
P-GP
and
kai
kai
CONJ
you will receive
lēmpsesthe
lambanō
V-FMI-2P
the
tēn
ho
T-ASF
gift
dōrean
dōrea
N-ASF
of the
tou
ho
T-GSN
Holy
hagiou
hagios
A-GSN
Spirit.
pneumatos
pneuma
N-GSN
for you
hymin
sy
P-DP
“For
gar
gar
CONJ
is
estin
eimi
V-PAI-3S
the
ho
T-NSF
promise
epangelia
epangelia
N-NSF
and
kai
kai
CONJ
 
tois
ho
T-DPN
children
teknois
teknon
N-DPN
your
hymōn
sy
P-GP
and
kai
kai
CONJ
for all
pasin
pas
A-DPM
who
tois
ho
T-DPM
eis
eis
PREP
are far off,
makran
makran
A-ASF
as many as
hosous
hosos
R-APM
 
an
an
PRT
will call to Himself.”
proskalesētai
proskaleō
V-AMS-3S
the Lord
kyrios
kyrios
N-NSM
 
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
our
hēmōn
egō
P-GP
other
heterois
heteros
A-DPM
And
te
te
CONJ
words
logois
logos
N-DPM
with many
pleiosin
polys
A-DPM-C
he solemnly testified
diemartyrato
diamartyromai
V-AMI-3S
and
kai
kai
CONJ
kept on exhorting
parekalei
parakaleō
V-IAI-3S
them,
autous
autos
P-APM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
“Be saved
sōthēte
sōzō
V-APM-2P
from
apo
apo
PREP
 
tēs
ho
T-GSF
generation!”
geneas
genea
N-GSF
 
tēs
ho
T-GSF
perverse
skolias
skolios
A-GSF
this
tautēs
houtos
D-GSF
 
hoi
ho
T-NPM
then,
men
men
CONJ
So
oun
oun
CONJ
those who had received
apodexamenoi
apodechomai
V-AMP-NPM
 
ton
ho
T-ASM
word
logon
logos
N-ASM
his
autou
autos
P-GSM
were baptized;
ebaptisthēsan
baptizō
V-API-3P
and
kai
kai
CONJ
there were added
prosetethēsan
prostithēmi
V-API-3P
en
en
PREP
 
ho
T-DSF
day
hēmera
hēmera
N-DSF
that
ekeinē
ekeinos
D-DSF
souls.
psychai
psychē
N-NPF
about
hōsei
hōsei
ADV
three thousand
trischiliai
trischilioi
A-NPF
They were
ēsan
eimi
V-IAI-3P
 
de
de
CONJ
continually devoting themselves
proskarterountes
proskartereō
V-PAP-NPM
 
ho
T-DSF
teaching
didachē
didachē
N-DSF
to the
tōn
ho
T-GPM
apostles’
apostolōn
apostolos
N-GPM
and
kai
kai
CONJ
 
ho
T-DSF
to fellowship,
koinōnia
koinōnia
N-DSF
to the
ho
T-DSF
breaking
klasei
klasis
N-DSF
 
tou
ho
T-GSM
of bread
artou
artos
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
 
tais
ho
T-DPF
to prayer.
proseuchais
proseuchē
N-DPF
kept feeling
egineto
ginomai
V-IMI-3S
 
de
de
CONJ
Everyone
pasē
pas
A-DSF
psychē
psychē
N-DSF
a sense of awe;
phobos
phobos
N-NSM
many
polla
polys
A-NPN
and
te
te
CONJ
wonders
terata
teras
N-NPN
and
kai
kai
CONJ
signs
sēmeia
sēmeion
N-NPN
through
dia
dia
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
apostles.
apostolōn
apostolos
N-GPM
were taking place
egineto
ginomai
V-IMI-3S
all
pantes
pas
A-NPM
And
de
de
CONJ
those who
hoi
ho
T-NPM
had believed
pisteuontes
pisteuō
V-PAP-NPM
were
ēsan
eimi
V-IAI-3P
together
epi
epi
PREP
 
to
ho
T-ASN
auto
autos
A-ASN
and
kai
kai
CONJ
had
eichon
echō
V-IAI-3P
all things
hapanta
hapas
A-APN
in common;
koina
koinos
A-APN
and
kai
kai
CONJ
 
ta
ho
T-APN
their property
ktēmata
ktēma
N-APN
and
kai
kai
CONJ
 
tas
ho
T-APF
possessions
hyparxeis
hyparxis
N-APF
they [began] selling
epipraskon
pipraskō
V-IAI-3P
and
kai
kai
CONJ
were sharing
diemerizon
diamerizō
V-IAI-3P
them
auta
autos
P-APN
with all,
pasin
pas
A-DPM
as
kathoti
kathoti
CONJ
might
an
an
PRT
anyone
tis
tis
I-NSM
need.
chreian
chreia
N-ASF
have
eichen
echō
V-IAI-3S
kath
kata
PREP
Day by day
hēmeran
hēmera
N-ASF
 
te
te
CONJ
continuing
proskarterountes
proskartereō
V-PAP-NPM
with one mind
homothymadon
homothymadon
ADV
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSN
temple,
hierō
hieron
N-DSN
breaking
klōntes
klaō
V-PAP-NPM
and
te
te
CONJ
kat
kata
PREP
from house to house,
oikon
oikos
N-ASM
bread
arton
artos
N-ASM
they were taking | together
metelambanon
metalambanō
V-IAI-3P
their meals
trophēs
trophē
N-GSF
with
en
en
PREP
gladness
agalliasei
agalliasis
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
sincerity
aphelotēti
aphelotēs
N-DSF
of heart,
kardias
kardia
N-GSF
praising
ainountes
aineō
V-PAP-NPM
 
ton
ho
T-ASM
God
theon
theos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
having
echontes
echō
V-PAP-NPM
favor
charin
charis
N-ASF
with
pros
pros
PREP
all
holon
holos
A-ASM
the
ton
ho
T-ASM
people.
laon
laos
N-ASM
 
ho
ho
T-NSM
And
de
de
CONJ
the Lord
kyrios
kyrios
N-NSM
was adding
prosetithei
prostithēmi
V-IAI-3S
those who
tous
ho
T-APM
were being saved.
sōzomenous
sōzō
V-PPP-APM
kath
kata
PREP
day by day
hēmeran
hēmera
N-ASF
to
epi
epi
PREP
their
to
ho
T-ASN
number
auto
autos
A-ASN