mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

The Blue Letter Bible

Greek Interlinear :: John 2:21-23 (MGNT • NASB95)

Translations

Word Order

 
ekeinos
ekeinos
D-NSM
But
de
de
CONJ
He was speaking
elegen
legō
V-IAI-3S
of
peri
peri
PREP
the
tou
ho
T-GSM
temple
naou
naos
N-GSM
 
tou
ho
T-GSN
body
sōmatos
sōma
N-GSN
of His
autou
autos
P-GSM
when
ote
ote
CONJ
So
oun
oun
CONJ
He was raised
ēgerthē
egeirō
V-API-3S
from
ek
ek
PREP
the dead
nekrōn
nekros
A-GPM
remembered
emnēsthēsan
mimnēskomai
V-API-3P
 
hoi
ho
T-NPM
disciples
mathētai
mathētēs
N-NPM
His
autou
autos
P-GSM
that
oti
oti
CONJ
this
touto
outos
D-ASN
He said
elegen
legō
V-IAI-3S
and
kai
kai
CONJ
they believed
episteusan
pisteuō
V-AAI-3P
the
ho
T-DSF
Scripture
graphē
graphē
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
the
ho
T-DSM
word
logō
logos
N-DSM
which
on
os
R-ASM
had spoken
eipen
legō
V-AAI-3S
 
ho
ho
T-NSM
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
when
hōs
hōs
CONJ
Now
de
de
CONJ
He was
ēn
eimi
V-IAI-3S
in
en
en
PREP
 
tois
ho
T-DPN
Jerusalem
ierosolymois
ierosolyma
N-DPN
at
en
en
PREP
the
ho
T-DSN
Passover
pascha
pascha
N-DSN
during
en
en
PREP
 
ho
T-DSF
the feast
heortē
heortē
N-DSF
many
polloi
polys
A-NPM
believed
episteusan
pisteuō
V-AAI-3P
in
eis
eis
PREP
 
to
ho
T-ASN
name
onoma
onoma
N-ASN
His
autou
autos
P-GSM
observing
theōrountes
theōreō
V-PAP-NPM
His
autou
autos
P-GSM
 
ta
ho
T-APN
signs
sēmeia
sēmeion
N-APN
which
a
os
R-APN
He was doing
epoiei
poieō
V-IAI-3S