mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

Under
en
en
PREP
these circumstances,
hois
hos
R-DPN
had gathered together
episynachtheisōn
episynagō
V-APP-GPF
 
tōn
ho
T-GPF
after so many thousands
myriadōn
myrias
N-GPF
 
tou
ho
T-GSM
of people
ochlou
ochlos
N-GSM
that
hōste
hōste
CONJ
they were stepping
katapatein
katapateō
V-PAN
on one another,
allēlous
allēlōn
P-APM
He began
ērxato
archō
V-AMI-3S
saying
legein
legō
V-PAN
to
pros
pros
PREP
 
tous
ho
T-APM
disciples
mathētas
mathētēs
N-APM
His
autou
autos
P-GSM
first [of all],
prōton
prōtos
A-ASN
“Beware
prosechete
prosechō
V-PAM-2P
 
heautois
heautou
P-DPM
of
apo
apo
PREP
the
tēs
ho
T-GSF
leaven
zymēs
zymē
N-GSF
which
hētis
hostis
R-NSF
is
estin
eimi
V-PAI-3S
hypocrisy.
hypokrisis
hypokrisis
N-NSF
of the
tōn
ho
T-GPM
Pharisees,
pharisaiōn
pharisaios
N-GPM
nothing
ouden
oudeis
A-NSN
“But
de
de
CONJ
covered up
sygkekalymmenon
sygkalyptō
V-RPP-NSN
there is
estin
eimi
V-PAI-3S
that
ho
hos
R-NSN
will not
ouk
ou
ADV
be revealed,
apokalyphthēsetai
apokalyptō
V-FPI-3S
and
kai
kai
CONJ
hidden
krypton
kryptos
A-NSN
that
ho
hos
R-NSN
will not
ou
ou
ADV
be known.
gnōsthēsetai
ginōskō
V-FPI-3S
“Accordingly,
anth
anti
PREP
hōn
hos
R-GPN
whatever
hosa
hosos
R-APN
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
dark
skotia
skotia
N-DSF
you have said
eipate
legō
V-AAI-2P
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSN
light,
phōti
phōs
N-DSN
will be heard
akousthēsetai
akouō
V-FPI-3S
and
kai
kai
CONJ
what
ho
hos
R-ASN
pros
pros
PREP
 
to
ho
T-ASN
ous
ous
N-ASN
you have whispered
elalēsate
laleō
V-AAI-2P
in
en
en
PREP
the
tois
ho
T-DPN
inner rooms
tameiois
tameion
N-DPN
will be proclaimed
kērychthēsetai
kēryssō
V-FPI-3S
upon
epi
epi
PREP
the
tōn
ho
T-GPN
housetops.
dōmatōn
dōma
N-GPN
“I say
legō
legō
V-PAI-1S
 
de
de
CONJ
to you,
hymin
sy
P-DP
 
tois
ho
T-DPM
friends,
philois
philos
A-DPM
My
mou
egō
P-GS
do not
ADV
be afraid
phobēthēte
phobeō
V-APS-2P
of
apo
apo
PREP
those who
tōn
ho
T-GPM
kill
apokteinontōn
apokteinō
V-PAP-GPM
the
to
ho
T-ASN
body
sōma
sōma
N-ASN
and
kai
kai
CONJ
after
meta
meta
PREP
that
tauta
houtos
D-APN
no
ADV
have
echontōn
echō
V-PAP-GPM
more
perissoteron
perissoteros
A-ASN-C
ti
tis
I-ASN
that they can do.
poiēsai
poieō
V-AAN
I will warn
hypodeixō
hypodeiknymi
V-FAI-1S
“But
de
de
CONJ
you
hymin
sy
P-DP
whom
tina
tis
I-ASM
to fear:
phobēthēte
phobeō
V-APS-2P
fear
phobēthēte
phobeō
V-APM-2P
the One who,
ton
ho
T-ASM
after
meta
meta
PREP
 
to
ho
T-ASN
He has killed,
apokteinai
apokteinō
V-AAN
has
echonta
echō
V-PAP-ASM
authority
exousian
exousia
N-ASF
to cast
embalein
emballō
V-AAN
into
eis
eis
PREP
 
tēn
ho
T-ASF
hell;
geennan
geenna
N-ASF
yes,
nai
nai
PRT
I tell
legō
legō
V-PAI-1S
you,
hymin
sy
P-DP
Him!
touton
houtos
D-ASM
fear
phobēthēte
phobeō
V-APM-2P
“Are not
ouchi
ouchi
PRT
five
pente
pente
A-NPN
sparrows
strouthia
strouthion
N-NPN
sold
pōlountai
pōleō
V-PPI-3P
cents?
assariōn
assarion
N-GPN
for two
dyo
dyo
A-GPN
[Yet]
kai
kai
CONJ
one
hen
heis
A-NSN
of
ex
ek
PREP
them
autōn
autos
P-GPN
not
ouk
ou
ADV
is
estin
eimi
V-PAI-3S
forgotten
epilelēsmenon
epilanthanomai
V-RPP-NSN
before
enōpion
enōpion
PREP
 
tou
ho
T-GSM
God.
theou
theos
N-GSM
“Indeed,
alla
alla
CONJ
the very
kai
kai
CONJ
 
hai
ho
T-NPF
hairs
triches
thrix
N-NPF
 
tēs
ho
T-GSF
head
kephalēs
kephalē
N-GSF
of your
hymōn
sy
P-GP
are all
pasai
pas
A-NPF
numbered.
ērithmēntai
arithmeō
V-RPI-3P
Do not
ADV
fear;
phobeisthe
phobeō
V-PMM-2P
than many
pollōn
polys
A-GPN
sparrows.
strouthiōn
strouthion
N-GPN
you are more valuable
diapherete
diapherō
V-PAI-2P
I say
legō
legō
V-PAI-1S
“And
de
de
CONJ
to you,
hymin
sy
P-DP
everyone
pas
pas
A-NSM
who
hos
hos
R-NSM
 
an
an
PRT
confesses
homologēsē
homologeō
V-AAS-3S
 
en
en
PREP
Me
emoi
egō
P-DS
before
emprosthen
emprosthen
PREP
 
tōn
ho
T-GPM
men,
anthrōpōn
anthrōpos
N-GPM
also
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
Son
huios
huios
N-NSM
 
tou
ho
T-GSM
of Man
anthrōpou
anthrōpos
N-GSM
will confess
homologēsei
homologeō
V-FAI-3S
 
en
en
PREP
him
autō
autos
P-DSM
before
emprosthen
emprosthen
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
angels
angelōn
angelos
N-GPM
 
tou
ho
T-GSM
of God;
theou
theos
N-GSM
 
ho
ho
T-NSM
but
de
de
CONJ
he who denies
arnēsamenos
arneomai
V-AMP-NSM
Me
me
egō
P-AS
before
enōpion
enōpion
PREP
 
tōn
ho
T-GPM
men
anthrōpōn
anthrōpos
N-GPM
will be denied
aparnēthēsetai
aparneomai
V-FPI-3S
before
enōpion
enōpion
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
angels
angelōn
angelos
N-GPM
 
tou
ho
T-GSM
of God.
theou
theos
N-GSM
“And
kai
kai
CONJ
everyone
pas
pas
A-NSM
who
hos
hos
R-NSM
speaks
erei
legō
V-FAI-3S
a word
logon
logos
N-ASM
against
eis
eis
PREP
the
ton
ho
T-ASM
Son
huion
huios
N-ASM
 
tou
ho
T-GSM
of Man,
anthrōpou
anthrōpos
N-GSM
it will be forgiven
aphethēsetai
aphiēmi
V-FPI-3S
him;
autō
autos
P-DSM
 
ho
T-DSM
but
de
de
CONJ
against
eis
eis
PREP
the
to
ho
T-ASN
Holy
hagion
hagios
A-ASN
Spirit,
pneuma
pneuma
N-ASN
he who blasphemes
blasphēmēsanti
blasphēmeō
V-AAP-DSM
it will not
ouk
ou
ADV
be forgiven him.
aphethēsetai
aphiēmi
V-FPI-3S
“When
hotan
hotan
CONJ
 
de
de
CONJ
they bring
eispherōsin
eispherō
V-PAS-3P
you
hymas
sy
P-AP
before
epi
epi
PREP
the
tas
ho
T-APF
synagogues
synagōgas
synagōgē
N-APF
and
kai
kai
CONJ
the
tas
ho
T-APF
rulers
archas
archē
N-APF
and
kai
kai
CONJ
the
tas
ho
T-APF
authorities,
exousias
exousia
N-APF
do not
ADV
worry
merimnēsēte
merimnaō
V-AAS-2P
about how
pōs
pōs
ADV
or
ē
ē
CONJ
what
ti
tis
I-ASN
you are to speak in your defense,
apologēsēsthe
apologeomai
V-AMS-2P
or
ē
ē
CONJ
what
ti
tis
I-ASN
you are to say;
eipēte
legō
V-AAS-2P
 
to
ho
T-NSN
for
gar
gar
CONJ
the Holy
hagion
hagios
A-NSN
Spirit
pneuma
pneuma
N-NSN
will teach
didaxei
didaskō
V-FAI-3S
you
hymas
sy
P-AP
in
en
en
PREP
that very
autē
autos
P-DSF
 
ho
T-DSF
hour
hōra
hōra
N-DSF
what
ha
hos
R-APN
you ought
dei
dei
V-PAI-3S
to say.”
eipein
legō
V-AAN
said
eipen
legō
V-AAI-3S
 
de
de
CONJ
Someone
tis
tis
I-NSM
in
ek
ek
PREP
the
tou
ho
T-GSM
crowd
ochlou
ochlos
N-GSM
to Him,
autō
autos
P-DSM
“Teacher,
didaskale
didaskalos
N-VSM
tell
eipe
legō
V-AAM-2S
 
ho
T-DSM
brother
adelphō
adelphos
N-DSM
my
mou
egō
P-GS
to divide
merisasthai
merizō
V-AMN
with
met
meta
PREP
me.”
emou
egō
P-GS
the
tēn
ho
T-ASF
[family] inheritance
klēronomian
klēronomia
N-ASF
 
ho
ho
T-NSM
But
de
de
CONJ
He said
eipen
legō
V-AAI-3S
to him,
autō
autos
P-DSM
“Man,
anthrōpe
anthrōpos
N-VSM
who
tis
tis
I-NSM
Me
me
egō
P-AS
appointed
katestēsen
kathistēmi
V-AAI-3S
a judge
kritēn
kritēs
N-ASM
or
ē
ē
CONJ
arbitrator
meristēn
meristēs
N-ASM
over
eph
epi
PREP
you?”
hymas
sy
P-AP
He said
eipen
legō
V-AAI-3S
Then
de
de
CONJ
to
pros
pros
PREP
them,
autous
autos
P-APM
“Beware,
horate
horaō
V-PAM-2P
and
kai
kai
CONJ
be on your guard
phylassesthe
phylassō
V-PMM-2P
against
apo
apo
PREP
every form
pasēs
pas
A-GSF
of greed;
pleonexias
pleonexia
N-GSF
for
hoti
hoti
CONJ
not
ouk
ou
ADV
[even] when
en
en
PREP
 
ho
T-DSN
has an abundance
perisseuein
perisseuō
V-PAN
one
tini
tis
I-DSM
 
ho
T-NSF
life
zōē
zōē
N-NSF
his
autou
autos
P-GSM
does | consist
estin
eimi
V-PAI-3S
 
ek
ek
PREP
 
tōn
ho
T-GPN
possessions.”
hyparchontōn
hyparchō
V-PAP-GPN
of his
autō
autos
P-DSM
He told
eipen
legō
V-AAI-3S
And
de
de
CONJ
a parable,
parabolēn
parabolē
N-ASF
 
pros
pros
PREP
them
autous
autos
P-APM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
man
anthrōpou
anthrōpos
N-GSM
of a
tinos
tis
I-GSM
rich
plousiou
plousios
A-GSM
was very productive.
euphorēsen
euphoreō
V-AAI-3S
“The
ho
T-NSF
land
chōra
chōra
N-NSF
“And
kai
kai
CONJ
he began reasoning
dielogizeto
dialogizomai
V-IMI-3S
to
en
en
PREP
himself,
heautō
heautou
P-DSM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
‘What
ti
tis
I-ASN
shall I do,
poiēsō
poieō
V-AAS-1S
since
hoti
hoti
CONJ
no
ouk
ou
ADV
I have
echō
echō
V-PAI-1S
place
pou
pou
ADV
to store
synaxō
synagō
V-FAI-1S
 
tous
ho
T-APM
crops?’
karpous
karpos
N-APM
my
mou
egō
P-GS
“Then
kai
kai
CONJ
he said,
eipen
legō
V-AAI-3S
‘This is what
touto
houtos
D-ASN
I will do:
poiēsō
poieō
V-FAI-1S
I will tear down
kathelō
kathaireō
V-FAI-1S
my
mou
egō
P-GS
 
tas
ho
T-APF
barns
apothēkas
apothēkē
N-APF
and
kai
kai
CONJ
larger ones,
meizonas
megas
A-APF-C
build
oikodomēsō
oikodomeō
V-FAI-1S
and
kai
kai
CONJ
I will store
synaxō
synagō
V-FAI-1S
there
ekei
ekei
ADV
all
panta
pas
A-ASM
 
ton
ho
T-ASM
my grain
siton
sitos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
 
ta
ho
T-APN
goods.
agatha
agathos
A-APN
my
mou
egō
P-GS
‘And
kai
kai
CONJ
I will say
erō
legō
V-FAI-1S
 
ho
T-DSF
soul,
psychē
psychē
N-DSF
to my
mou
egō
P-GS
“Soul,
psychē
psychē
N-VSF
you have
echeis
echō
V-PAI-2S
many
polla
polys
A-APN
goods
agatha
agathos
A-APN
laid up
keimena
keimai
V-PMP-APN
for
eis
eis
PREP
years [to come];
etē
etos
N-APN
many
polla
polys
A-APN
take your ease,
anapauou
anapauō
V-PMM-2S
eat,
phage
esthiō
V-AAM-2S
drink
pie
pinō
V-AAM-2S
[and] be merry.”’
euphrainou
euphrainō
V-PPM-2S
said
eipen
legō
V-AAI-3S
“But
de
de
CONJ
to him,
autō
autos
P-DSM
 
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
‘You fool!
aphrōn
aphrōn
A-VSM
This
tautē
houtos
D-DSF
 
ho
T-DSF
[very] night
nykti
nyx
N-DSF
 
tēn
ho
T-ASF
soul
psychēn
psychē
N-ASF
your
sou
sy
P-GS
is required
apaitousin
apaiteō
V-PAI-3P
of
apo
apo
PREP
you;
sou
sy
P-GS
what
ha
hos
R-APN
and
de
de
CONJ
you have prepared?’
hētoimasas
hetoimazō
V-AAI-2S
[now] who
tini
tis
I-DSM
will own
estai
eimi
V-FMI-3S
“So
houtōs
houtō(s)
ADV
 
ho
ho
T-NSM
is the man who stores up treasure
thēsaurizōn
thēsaurizō
V-PAP-NSM
for himself,
heautō
heautou
P-DSM
and
kai
kai
CONJ
is not
ADV
toward
eis
eis
PREP
God.”
theon
theos
N-ASM
rich
ploutōn
plouteō
V-PAP-NSM
He said
eipen
legō
V-AAI-3S
And
de
de
CONJ
to
pros
pros
PREP
 
tous
ho
T-APM
disciples,
mathētas
mathētēs
N-APM
His
autou
autos
P-GSM
reason
dia
dia
PREP
“For this
touto
houtos
D-ASN
I say
legō
legō
V-PAI-1S
to you,
hymin
sy
P-DP
do not
ADV
worry about
merimnate
merimnaō
V-PAM-2P
 
ho
T-DSF
[your] life,
psychē
psychē
N-DSF
[as to] what
ti
tis
I-ASN
you will eat;
phagēte
esthiō
V-AAS-2P
nor
mēde
mēde
CONJ
 
ho
T-DSN
for your body,
sōmati
sōma
N-DSN
[as to] what
ti
tis
I-ASN
you will put on.
endysēsthe
endyō
V-AMS-2P
 
ho
T-NSF
“For
gar
gar
CONJ
life
psychē
psychē
N-NSF
more than
pleion
polys
A-NSN-C
is
estin
eimi
V-PAI-3S
 
tēs
ho
T-GSF
food,
trophēs
trophē
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
the
to
ho
T-NSN
body
sōma
sōma
N-NSN
 
tou
ho
T-GSN
more than clothing.
endymatos
endyma
N-GSN
“Consider
katanoēsate
katanoeō
V-AAM-2P
the
tous
ho
T-APM
ravens,
korakas
korax
N-APM
for
hoti
hoti
CONJ
they neither
ou
ou
ADV
sow
speirousin
speirō
V-PAI-3P
nor
oude
oude
CONJ
reap;
therizousin
therizō
V-PAI-3P
 
hois
hos
R-DPM
no
ouk
ou
ADV
they have
estin
eimi
V-PAI-3S
storeroom
tameion
tameion
N-NSN
nor
oude
oude
CONJ
barn,
apothēkē
apothēkē
N-NSF
and [yet]
kai
kai
CONJ
 
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
feeds
trephei
trephō
V-PAI-3S
them;
autous
autos
P-APM
how much
posō
posos
I-DSN
more
mallon
mallon
ADV
you are
hymeis
sy
P-NP
valuable
diapherete
diapherō
V-PAI-2P
than
tōn
ho
T-GPN
the birds!
peteinōn
peteinon
A-GPN
which
tis
tis
I-NSM
“And
de
de
CONJ
of
ex
ek
PREP
you
hymōn
sy
P-GP
by worrying
merimnōn
merimnaō
V-PAP-NSM
can
dynatai
dynamai
V-PMI-3S
to
epi
epi
PREP
 
tēn
ho
T-ASF
life’s span?
hēlikian
hēlikia
N-ASF
his
autou
autos
P-GSM
add
prostheinai
prostithēmi
V-AAN
a [single] hour
pēchyn
pēchys
N-ASM
“If
ei
ei
CONJ
then
oun
oun
CONJ
you cannot | even
oude
oude
ADV
a very little thing,
elachiston
elachistos
A-ASN-S
do
dynasthe
dynamai
V-PMI-2P
why
ti
tis
I-ASN
about
peri
peri
PREP
 
tōn
ho
T-GPN
other matters?
loipōn
loipos
A-GPN
do you worry
merimnate
merimnaō
V-PAI-2P
“Consider
katanoēsate
katanoeō
V-AAM-2P
the
ta
ho
T-APN
lilies,
krina
krinon
N-APN
how
pōs
pōs
ADV
they grow:
auxanei
auxanō
V-PAI-3S
they neither
ou
ou
ADV
toil
kopia
kopiaō
V-PAI-3S
nor
oude
oude
CONJ
spin;
nēthei
nēthō
V-PAI-3S
I tell
legō
legō
V-PAI-1S
but
de
de
CONJ
you,
hymin
sy
P-DP
not even
oude
oude
ADV
Solomon
solomōn
solomōn
N-NSM
in
en
en
PREP
all
pasē
pas
A-DSF
 
ho
T-DSF
glory
doxē
doxa
N-DSF
his
autou
autos
P-GSM
clothed himself
periebaleto
periballō
V-AMI-3S
like
hōs
hōs
CONJ
one
hen
heis
A-NSN
of these.
toutōn
houtos
D-GPN
if
ei
ei
CONJ
“But
de
de
CONJ
in
en
en
PREP
the field,
agrō
agros
N-DSM
the
ton
ho
T-ASM
grass
chorton
chortos
N-ASM
which is [alive]
onta
eimi
V-PAP-ASM
today
sēmeron
sēmeron
ADV
and
kai
kai
CONJ
tomorrow
aurion
aurion
ADV
into
eis
eis
PREP
the furnace,
klibanon
klibanos
N-ASM
is thrown
ballomenon
ballō
V-PPP-ASM
 
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
so
houtōs
houtō(s)
ADV
clothes
amphiezei
amphiennymi
V-PAI-3S
how much
posō
posos
I-DSN
more
mallon
mallon
ADV
[will He clothe] you?
hymas
sy
P-AP
You men of little faith!
oligopistoi
oligopistos
A-VPM
“And
kai
kai
CONJ
 
hymeis
sy
P-NP
do not
ADV
seek
zēteite
zēteō
V-PAM-2P
what
ti
tis
I-ASN
you will eat
phagēte
esthiō
V-AAS-2P
and
kai
kai
CONJ
what
ti
tis
I-ASN
you will drink,
piēte
pinō
V-AAS-2P
and
kai
kai
CONJ
do not
ADV
keep worrying.
meteōrizesthe
meteōrizomai
V-PMM-2P
these things
tauta
houtos
D-APN
“For
gar
gar
CONJ
all
panta
pas
A-APN
the
ta
ho
T-NPN
nations
ethnē
ethnos
N-NPN
of the
tou
ho
T-GSM
world
kosmou
kosmos
N-GSM
eagerly seek;
epizētousin
epizēteō
V-PAI-3P
your
hymōn
sy
P-GP
but
de
de
CONJ
 
ho
ho
T-NSM
Father
patēr
patēr
N-NSM
knows
oiden
eidō
V-RAI-3S
that
hoti
hoti
CONJ
you need
chrēzete
chrēzō
V-PAI-2P
these things.
toutōn
houtos
D-GPN
“But
plēn
plēn
CONJ
seek
zēteite
zēteō
V-PAM-2P
 
tēn
ho
T-ASF
kingdom,
basileian
basileia
N-ASF
His
autou
autos
P-GSM
and
kai
kai
CONJ
these things
tauta
houtos
D-NPN
will be added
prostethēsetai
prostithēmi
V-FPI-3S
to you.
hymin
sy
P-DP
“Do not
ADV
be afraid,
phobou
phobeō
V-PMM-2S
 
to
ho
T-VSN
little
mikron
mikros
A-VSN
flock,
poimnion
poimnion
N-VSN
for
hoti
hoti
CONJ
has chosen gladly
eudokēsen
eudokeō
V-AAI-3S
 
ho
ho
T-NSM
Father
patēr
patēr
N-NSM
your
hymōn
sy
P-GP
to give
dounai
didōmi
V-AAN
you
hymin
sy
P-DP
the
tēn
ho
T-ASF
kingdom.
basileian
basileia
N-ASF
“Sell
pōlēsate
pōleō
V-AAM-2P
 
ta
ho
T-APN
possessions
hyparchonta
hyparchō
V-PAP-APN
your
hymōn
sy
P-GP
and
kai
kai
CONJ
give
dote
didōmi
V-AAM-2P
to charity;
eleēmosynēn
eleēmosynē
N-ASF
make
poiēsate
poieō
V-AAM-2P
yourselves
heautois
heautou
P-DPM
money belts
ballantia
ballantion
N-APN
which do not
ADV
wear out,
palaioumena
palaioō
V-PPP-APN
treasure
thēsauron
thēsauros
N-ASM
an unfailing
anekleipton
anekleiptos
A-ASM
in
en
en
PREP
 
tois
ho
T-DPM
heaven,
ouranois
ouranos
N-DPM
where
hopou
hopou
ADV
thief
kleptēs
kleptēs
N-NSM
no
ouk
ou
ADV
comes near
engizei
engizō
V-PAI-3S
nor
oude
oude
CONJ
moth
sēs
sēs
N-NSM
destroys.
diaphtheirei
diaphtheirō
V-PAI-3S
where
hopou
hopou
CONJ
“For
gar
gar
CONJ
is,
estin
eimi
V-PAI-3S
 
ho
ho
T-NSM
treasure
thēsauros
thēsauros
N-NSM
your
hymōn
sy
P-GP
there
ekei
ekei
ADV
also.
kai
kai
CONJ
 
ho
T-NSF
heart
kardia
kardia
N-NSF
your
hymōn
sy
P-GP
will be
estai
eimi
V-FMI-3S
“Be
estōsan
eimi
V-PAM-3P
 
hymōn
sy
P-GP
 
hai
ho
T-NPF
 
osphyes
osphys
N-NPF
dressed in readiness,
periezōsmenai
perizōnnymi
V-RPP-NPF
and
kai
kai
CONJ
your
hoi
ho
T-NPM
lamps
lychnoi
lychnos
N-NPM
[keep] | lit.
kaiomenoi
kaiō
V-PPP-NPM
 
kai
kai
CONJ
 
hymeis
sy
P-NP
“Be like
homoioi
homoios
A-NPM
men
anthrōpois
anthrōpos
N-DPM
who are waiting
prosdechomenois
prosdechomai
V-PMP-DPM
 
ton
ho
T-ASM
master
kyrion
kyrios
N-ASM
for their
heautōn
heautou
P-GPM
when
pote
pote
ADV
he returns
analysē
analyō
V-AAS-3S
from
ek
ek
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
wedding feast,
gamōn
gamos
N-GPM
so that
hina
hina
CONJ
when he comes
elthontos
erchomai
V-AAP-GSM
and
kai
kai
CONJ
knocks.
krousantos
krouō
V-AAP-GSM
immediately
eutheōs
eutheōs
ADV
they may | open [the door]
anoixōsin
anoigō
V-AAS-3P
to him
autō
autos
P-DSM
“Blessed
makarioi
makarios
A-NPM
 
hoi
ho
T-NPM
slaves
douloi
doulos
N-NPM
are those
ekeinoi
ekeinos
D-NPM
whom
hous
hos
R-APM
when he comes;
elthōn
erchomai
V-AAP-NSM
the
ho
ho
T-NSM
master
kyrios
kyrios
N-NSM
will find
heurēsei
heuriskō
V-FAI-3S
on the alert
grēgorountas
grēgoreō
V-PAP-APM
truly
amēn
amēn
PRT
I say
legō
legō
V-PAI-1S
to you,
hymin
sy
P-DP
that
hoti
hoti
CONJ
he will gird himself [to serve],
perizōsetai
perizōnnymi
V-FMI-3S
and
kai
kai
CONJ
recline [at the table],
anaklinei
anaklinō
V-FAI-3S
have them
autous
autos
P-APM
and
kai
kai
CONJ
will come up
parelthōn
parerchomai
V-AAP-NSM
and wait
diakonēsei
diakoneō
V-FAI-3S
on them.
autois
autos
P-DPM
“Whether
kan
kan
CONJ
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
second
deutera
deuteros
A-DSF
or even
kan
kan
CONJ
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
third,
tritē
tritos
A-DSF
watch,
phylakē
phylakē
N-DSF
he comes
elthē
erchomai
V-AAS-3S
and
kai
kai
CONJ
finds
heurē
heuriskō
V-AAS-3S
[them] so,
houtōs
houtō(s)
ADV
blessed
makarioi
makarios
A-NPM
are
eisin
eimi
V-PAI-3P
those [slaves].
ekeinoi
ekeinos
D-NPM
of this,
touto
houtos
D-ASN
“But
de
de
CONJ
be sure
ginōskete
ginōskō
V-PAM-2P
that
hoti
hoti
CONJ
if
ei
ei
CONJ
had known
ēdei
eidō
V-LAI-3S
the
ho
ho
T-NSM
head of the house
oikodespotēs
oikodespotēs
N-NSM
at what
poia
poios
I-DSF
hour
hōra
hōra
N-DSF
the
ho
ho
T-NSM
thief
kleptēs
kleptēs
N-NSM
was coming,
erchetai
erchomai
V-PMI-3S
he would not
ouk
ou
ADV
 
an
an
PRT
have allowed
aphēken
aphiēmi
V-AAI-3S
to be broken into.
diorychthēnai
dioryssō
V-APN
 
ton
ho
T-ASM
house
oikon
oikos
N-ASM
his
autou
autos
P-GSM
too,
kai
kai
CONJ
“You
hymeis
sy
P-NP
be
ginesthe
ginomai
V-PMM-2P
ready;
hetoimoi
hetoimos
A-NPM
for
hoti
hoti
CONJ
at an
hos
R-DSF
hour
hōra
hōra
N-DSF
do not
ou
ou
ADV
that you | expect.”
dokeite
dokeō
V-PAI-2P
the
ho
ho
T-NSM
Son
huios
huios
N-NSM
 
tou
ho
T-GSM
of Man
anthrōpou
anthrōpos
N-GSM
is coming
erchetai
erchomai
V-PMI-3S
said,
eipen
legō
V-AAI-3S
 
de
de
CONJ
 
ho
ho
T-NSM
Peter
petros
petros
N-NSM
“Lord,
kyrie
kyrios
N-VSM
to
pros
pros
PREP
us,
hēmas
egō
P-AP
 
tēn
ho
T-ASF
parable
parabolēn
parabolē
N-ASF
this
tautēn
houtos
D-ASF
are You addressing
legeis
legō
V-PAI-2S
or
ē
ē
CONJ
as well?”
kai
kai
CONJ
to
pros
pros
PREP
everyone [else]
pantas
pas
A-APM
And
kai
kai
CONJ
said,
eipen
legō
V-AAI-3S
the
ho
ho
T-NSM
Lord
kyrios
kyrios
N-NSM
“Who
tis
tis
I-NSM
then
ara
ara
CONJ
is
estin
eimi
V-PAI-3S
the
ho
ho
T-NSM
faithful
pistos
pistos
A-NSM
steward,
oikonomos
oikonomos
N-NSM
 
ho
ho
T-NSM
and sensible
phronimos
phronimos
A-NSM
whom
hon
hos
R-ASM
will put in charge
katastēsei
kathistēmi
V-FAI-3S
 
ho
ho
T-NSM
his master
kyrios
kyrios
N-NSM
of
epi
epi
PREP
 
tēs
ho
T-GSF
servants,
therapeias
therapeia
N-GSF
his
autou
autos
P-GSM
 
tou
ho
T-GSN
to give them
didonai
didōmi
V-PAN
at
en
en
PREP
the proper time?
kairō
kairos
N-DSM
 
to
ho
T-ASN
their rations
sitometrion
sitometrion
N-ASN
“Blessed
makarios
makarios
A-NSM
 
ho
ho
T-NSM
slave
doulos
doulos
N-NSM
is that
ekeinos
ekeinos
D-NSM
whom
hon
hos
R-ASM
when he comes.
elthōn
erchomai
V-AAP-NSM
 
ho
ho
T-NSM
master
kyrios
kyrios
N-NSM
his
autou
autos
P-GSM
finds
heurēsei
heuriskō
V-FAI-3S
doing
poiounta
poieō
V-PAP-ASM
so
houtōs
houtō(s)
ADV
“Truly
alēthōs
alēthōs
ADV
I say
legō
legō
V-PAI-1S
to you
hymin
sy
P-DP
that
hoti
hoti
CONJ
of
epi
epi
PREP
all
pasin
pas
A-DPN
 
tois
ho
T-DPN
possessions.
hyparchousin
hyparchō
V-PAP-DPN
his
autou
autos
P-GSM
he will put | in charge
katastēsei
kathistēmi
V-FAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
if
ean
ean
CONJ
“But
de
de
CONJ
says
eipē
legō
V-AAS-3S
 
ho
ho
T-NSM
slave
doulos
doulos
N-NSM
that
ekeinos
ekeinos
D-NSM
in
en
en
PREP
 
ho
T-DSF
heart,
kardia
kardia
N-DSF
his
autou
autos
P-GSM
will be a long time
chronizei
chronizō
V-PAI-3S
 
ho
ho
T-NSM
master
kyrios
kyrios
N-NSM
‘My
mou
egō
P-GS
in coming,’
erchesthai
erchomai
V-PMN
and
kai
kai
CONJ
begins
arxētai
archō
V-AMS-3S
to beat
typtein
typtō
V-PAN
the slaves, [both]
 
 
 
 
tous
ho
T-APM
men
paidas
pais
N-APM
and
kai
kai
CONJ
 
tas
ho
T-APF
women,
paidiskas
paidiskē
N-APF
to eat
esthiein
esthiō
V-PAN
and
te
te
CONJ
and
kai
kai
CONJ
drink
pinein
pinō
V-PAN
and
kai
kai
CONJ
get drunk;
methyskesthai
methyskō
V-PPN
will come
hēxei
hēkō
V-FAI-3S
the
ho
ho
T-NSM
master
kyrios
kyrios
N-NSM
 
tou
ho
T-GSM
slave
doulou
doulos
N-GSM
of that
ekeinou
ekeinos
D-GSM
on
en
en
PREP
a day
hēmera
hēmera
N-DSF
when
hos
R-DSF
he does not
ou
ou
ADV
expect [him]
prosdoka
prosdokaō
V-PAI-3S
and
kai
kai
CONJ
at
en
en
PREP
an hour
hōra
hōra
N-DSF
 
hos
R-DSF
not
ou
ou
ADV
he does | know,
ginōskei
ginōskō
V-PAI-3S
and
kai
kai
CONJ
will cut | in pieces,
dichotomēsei
dichotomeō
V-FAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
a
to
ho
T-ASN
place
meros
meros
N-ASN
him
autou
autos
P-GSM
with
meta
meta
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
unbelievers.
apistōn
apistos
A-GPM
assign
thēsei
tithēmi
V-FAI-3S
 
ekeinos
ekeinos
D-NSM
“And
de
de
CONJ
that
ho
ho
T-NSM
slave
doulos
doulos
N-NSM
who
ho
ho
T-NSM
knew
gnous
ginōskō
V-AAP-NSM
 
to
ho
T-ASN
will
thelēma
thelēma
N-ASN
 
tou
ho
T-GSM
master’s
kyriou
kyrios
N-GSM
his
autou
autos
P-GSM
and
kai
kai
CONJ
did not
ADV
get ready
hetoimasas
hetoimazō
V-AAP-NSM
or
ē
ē
CONJ
act
poiēsas
poieō
V-AAP-NSM
in accord
pros
pros
PREP
 
to
ho
T-ASN
will,
thelēma
thelēma
N-ASN
with his
autou
autos
P-GSM
will receive | lashes,
darēsetai
derō
V-FPI-3S
many
pollas
polys
A-APF
 
ho
ho
T-NSM
but
de
de
CONJ
not
ADV
the one who did | know [it],
gnous
ginōskō
V-AAP-NSM
committed
poiēsas
poieō
V-AAP-NSM
and
de
de
CONJ
deeds worthy
axia
axios
A-APN
of a flogging,
plēgōn
plēgē
N-GPF
will receive
darēsetai
derō
V-FPI-3S
but few.
oligas
oligos
A-APF
From everyone
panti
pas
A-DSM
 
de
de
CONJ
who
hos
R-DSM
has been given
edothē
didōmi
V-API-3S
much,
poly
polys
A-NSN
much
poly
polys
A-NSN
will be required;
zētēthēsetai
zēteō
V-FPI-3S
of
par
para
PREP
him
autou
autos
P-GSM
and
kai
kai
CONJ
to whom
hos
R-DSM
they entrusted
parethento
paratithēmi
V-AMI-3P
much,
poly
polys
A-ASN
all the more.
perissoteron
perissoteron
A-ASN-C
they will ask
aitēsousin
aiteō
V-FAI-3P
 
auton
autos
P-ASM
fire
pyr
pyr
N-ASN
“I have come
ēlthon
erchomai
V-AAI-1S
to cast
balein
ballō
V-AAN
upon
epi
epi
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
earth;
gēn
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
how
ti
tis
I-ASN
I wish
thelō
thelō
V-PAI-1S
it were
ei
ei
CONJ
already
ēdē
ēdē
ADV
kindled!
anēphthē
anaptō
V-API-3S
a baptism
baptisma
baptisma
N-ASN
“But
de
de
CONJ
I have
echō
echō
V-PAI-1S
to undergo,
baptisthēnai
baptizō
V-APN
and
kai
kai
CONJ
how
pōs
pōs
ADV
distressed I am
synechomai
synechō
V-PPI-1S
until
heōs
heōs
PREP
hotou
hostis
R-GSM
it is accomplished!
telesthē
teleō
V-APS-3S
“Do you suppose
dokeite
dokeō
V-PAI-2P
that
hoti
hoti
CONJ
peace
eirēnēn
eirēnē
N-ASF
I came
paregenomēn
paraginomai
V-AMI-1S
to grant
dounai
didōmi
V-AAN
on
en
en
PREP
 
ho
T-DSF
earth?
N-DSF
no,
ouchi
ouchi
PRT
I tell
legō
legō
V-PAI-1S
you,
hymin
sy
P-DP
but
all
alla
CONJ
rather
ē
ē
CONJ
division;
diamerismon
diamerismos
N-ASM
will be
esontai
eimi
V-FMI-3P
for
gar
gar
CONJ
from
apo
apo
PREP
 
tou
ho
T-GSM
now on
nyn
nyn
ADV
five [members]
pente
pente
A-NPM
in
en
en
PREP
one
heni
heis
A-DSM
household
oikō
oikos
N-DSM
divided,
diamemerismenoi
diamerizō
V-RPP-NPM
three
treis
treis
A-NPM
against
epi
epi
PREP
two
dysin
dyo
A-DPM
and
kai
kai
CONJ
two
dyo
dyo
A-NPM
against
epi
epi
PREP
three.
trisin
treis
A-DPM
“They will be divided,
diameristhēsontai
diamerizō
V-FPI-3P
father
patēr
patēr
N-NSM
against
epi
epi
PREP
son
huiō
huios
N-DSM
and
kai
kai
CONJ
son
huios
huios
N-NSM
against
epi
epi
PREP
father,
patri
patēr
N-DSM
mother
mētēr
mētēr
N-NSF
against
epi
epi
PREP
 
tēn
ho
T-ASF
daughter
thygatera
thygatēr
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
daughter
thygatēr
thygatēr
N-NSF
against
epi
epi
PREP
 
tēn
ho
T-ASF
mother,
mētera
mētēr
N-ASF
mother-in-law
penthera
penthera
N-NSF
against
epi
epi
PREP
 
tēn
ho
T-ASF
daughter-in-law
nymphēn
nymphē
N-ASF
 
autēs
autos
P-GSF
and
kai
kai
CONJ
daughter-in-law
nymphē
nymphē
N-NSF
against
epi
epi
PREP
 
tēn
ho
T-ASF
mother-in-law.”
pentheran
penthera
N-ASF
He was | saying
elegen
legō
V-IAI-3S
And
de
de
CONJ
also
kai
kai
CONJ
to the
tois
ho
T-DPM
crowds,
ochlois
ochlos
N-DPM
“When
hotan
hotan
CONJ
you see
idēte
horaō
V-AAS-2P
a
tēn
ho
T-ASF
cloud
nephelēn
nephelē
N-ASF
rising
anatellousan
anatellō
V-PAP-ASF
in
epi
epi
PREP
the west,
dysmōn
dysmē
N-GPF
immediately
eutheōs
eutheōs
ADV
you say,
legete
legō
V-PAI-2P
 
hoti
hoti
CONJ
‘A shower
ombros
ombros
N-NSM
is coming,’
erchetai
erchomai
V-PMI-3S
and
kai
kai
CONJ
it turns out.
ginetai
ginomai
V-PMI-3S
so
houtōs
houtō(s)
ADV
“And
kai
kai
CONJ
when
hotan
hotan
CONJ
[you see] a south wind
noton
notos
N-ASM
blowing,
pneonta
pneō
V-PAP-ASM
you say,
legete
legō
V-PAI-2P
 
hoti
hoti
CONJ
a hot day,’
kausōn
kausōn
N-NSM
‘It will be
estai
eimi
V-FMI-3S
and
kai
kai
CONJ
it turns out [that way].
ginetai
ginomai
V-PMI-3S
“You hypocrites!
hypokritai
hypokritēs
N-VPM
the
to
ho
T-ASN
appearance
prosōpon
prosōpon
N-ASN
of the
tēs
ho
T-GSF
earth
gēs
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
the
tou
ho
T-GSM
sky,
ouranou
ouranos
N-GSM
You know how
oidate
eidō
V-RAI-2P
to analyze
dokimazein
dokimazō
V-PAN
 
ton
ho
T-ASM
present time?
kairon
kairos
N-ASM
but
de
de
CONJ
this
touton
houtos
D-ASM
why
pōs
pōs
ADV
not
ouk
ou
ADV
do you
oidate
eidō
V-RAI-2P
analyze
dokimazein
dokimazō
V-PAN
why
ti
tis
I-ASN
“And
de
de
CONJ
even
kai
kai
CONJ
on
aph
apo
PREP
your own initiative
heautōn
heautou
P-GPM
do you not
ou
ou
ADV
judge
krinete
krinō
V-PAI-2P
what is
to
ho
T-ASN
right?
dikaion
dikaios
A-ASN
while
hōs
hōs
CONJ
“For
gar
gar
CONJ
you are going
hypageis
hypagō
V-PAI-2S
with
meta
meta
PREP
 
tou
ho
T-GSM
opponent
antidikou
antidikos
N-GSM
your
sou
sy
P-GS
to appear before
ep
epi
PREP
the magistrate,
archonta
archōn
N-ASM
on
en
en
PREP
 
ho
T-DSF
[your] way [there]
hodō
hodos
N-DSF
make
dos
didōmi
V-AAM-2S
an effort
ergasian
ergasia
N-ASF
to settle
apēllachthai
apallassō
V-RPN
with
ap
apo
PREP
him,
autou
autos
P-GSM
so that he may not
mēpote
mēpote
CONJ
drag
katasyrē
katasyrō
V-PAS-3S
you
se
sy
P-AS
before
pros
pros
PREP
the
ton
ho
T-ASM
judge,
kritēn
kritēs
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
judge
kritēs
kritēs
N-NSM
you
se
sy
P-AS
turn | over
paradōsei
paradidōmi
V-FAI-3S
to the
ho
T-DSM
officer,
praktori
praktōr
N-DSM
and
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
officer
praktōr
praktōr
N-NSM
you
se
sy
P-AS
throw
balei
ballō
V-FAI-3S
into
eis
eis
PREP
prison.
phylakēn
phylakē
N-ASF
“I say
legō
legō
V-PAI-1S
to you,
soi
sy
P-DS
ou
ou
ADV
not
ADV
you will | get out
exelthēs
exerchomai
V-AAS-2S
of there
ekeithen
ekeithen
ADV
until
heōs
heōs
CONJ
the very
kai
kai
CONJ
 
to
ho
T-ASN
last
eschaton
eschatos
A-ASN
cent.”
lepton
lepton
A-ASN
you have paid
apodōs
apodidōmi
V-AAS-2S