tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

But
all
alla
CONJ
when
hote
hote
ADV
I saw
eidon
horaō
V-2AAI-1S
that
hoti
hoti
CONJ
not
ouk
ou
PRT-N
they walked | uprightly
orthopodousin
orthopodeō
V-PAI-3P
according to
pros
pros
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
truth
alētheian
alētheia
N-ASF
of the
tou
ho
T-GSN
gospel,
euangeliou
euangelion
N-GSN
I said
eipon
eipon
V-2AAI-1S
 
ho
T-DSM
unto Peter
petrō
petros
N-DSM
before
emprosthen
emprosthen
PREP
[them]
 
 
 
all,
pantōn
pas
A-GPM
If
ei
ei
COND
thou,
sy
sy
P-2NS
a Jew,
ioudaios
ioudaios
A-NSM
being
hyparchōn
hyparchō
V-PAP-NSM
after the manner of Gentiles,
ethnikōs
ethnikōs
ADV
livest
zēs
zaō
V-PAI-2S
and
kai
kai
CONJ
not
ouk
ou
PRT-N
as do the Jews,
ioudaikōs
ioudaikōs
ADV
why
ti
tis
I-ASN
the
ta
ho
T-APN
Gentiles
ethnē
ethnos
N-APN
compellest thou
anagkazeis
anagkazō
V-PAI-2S
to live as do the Jews?
ioudaizein
ioudaizō
V-PAN