tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

now
nyni
nyni
ADV
But
de
de
CONJ
a more excellent
diaphorōteras
diaphoros
A-GSF-C
hath he obtained
teteuchen
tygchanō
V-RAI-3S
ministry,
leitourgias
leitourgia
N-GSF
by how much
hosō
hosos
K-DSN
also
kai
kai
CONJ
of a better
kreittonos
kreittōn
A-GSF
he is
estin
esti
V-PXI-3S
covenant,
diathēkēs
diathēkē
N-GSF
the mediator
mesitēs
mesitēs
N-NSM
which
hētis
hostis
R-NSF
upon
epi
epi
PREP
better
kreittosin
kreittōn
A-DPF
promises.
epangeliais
epangelia
N-DPF
was established
nenomothetētai
nomotheteō
V-RPI-3S
if
ei
ei
COND
For
gar
gar
CONJ
 
ho
T-NSF
first
prōtē
prōtos
A-NSF
that
ekeinē
ekeinos
D-NSF
[covenant]
 
 
 
had been
ēn
ēn
V-IXI-3S
faultless,
amemptos
amemptos
A-NSF
no
ouk
ou
PRT-N
 
an
an
PRT
for the second.
deuteras
deuteros
A-GSF
then should | have been sought
ezēteito
zēteō
V-IPI-3S
place
topos
topos
N-NSM
finding fault
memphomenos
memphomai
V-PNP-NSM
For
gar
gar
CONJ
with them,
autois
autos
P-DPM
he saith,
legei
legō
V-PAI-3S
Behold,
idou
idou
V-2AAM-2S
the days
hēmerai
hēmera
N-NPF
come,
erchontai
erchomai
V-PNI-3P
saith
legei
legō
V-PAI-3S
the Lord,
kyrios
kyrios
N-NSM
when
kai
kai
CONJ
I will make
syntelesō
synteleō
V-FAI-1S
with
epi
epi
PREP
the
ton
ho
T-ASM
house
oikon
oikos
N-ASM
of Israel
israēl
israēl
N-PRI
and
kai
kai
CONJ
with
epi
epi
PREP
the
ton
ho
T-ASM
house
oikon
oikos
N-ASM
of Judah:
iouda
iouda
N-GSM
covenant
diathēkēn
diathēkē
N-ASF
a new
kainēn
kainos
A-ASF
Not
ou
ou
PRT-N
according to
kata
kata
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
covenant
diathēkēn
diathēkē
N-ASF
that
hēn
hos
R-ASF
I made with
epoiēsa
poieō
V-AAI-1S
 
tois
ho
T-DPM
fathers
patrasin
patēr
N-DPM
their
autōn
autos
P-GPM
in
en
en
PREP
the day
hēmera
hēmera
N-DSF
when I took
epilabomenou
epilambanomai
V-2ADP-GSM
by
mou
mou
P-1GS
the
tēs
ho
T-GSF
hand
cheiros
cheir
N-GSF
them
autōn
autos
P-GPM
to lead
exagagein
exagō
V-2AAN
them
autous
autos
P-APM
out of
ek
ek
PREP
the land
gēs
N-GSF
of Egypt;
aigyptou
aigyptos
N-GSF
because
hoti
hoti
CONJ
they
autoi
autos
P-NPM
not
ouk
ou
PRT-N
continued
enemeinan
emmenō
V-AAI-3P
in
en
en
PREP
 
ho
T-DSF
covenant,
diathēkē
diathēkē
N-DSF
my
mou
mou
P-1GS
and I
kagō
kagō
P-1NS-C
regarded | not,
ēmelēsa
ameleō
V-AAI-1S
them
autōn
autos
P-GPM
saith
legei
legō
V-PAI-3S
the Lord.
kyrios
kyrios
N-NSM
For
hoti
hoti
CONJ
this
hautē
houtos
D-NSF
[is]
 
 
 
the
ho
T-NSF
covenant
diathēkē
diathēkē
N-NSF
that
hēn
hos
R-ASF
I will make
diathēsomai
diatithēmi
V-FDI-1S
with the
ho
T-DSM
house
oikō
oikos
N-DSM
of Israel
israēl
israēl
N-PRI
after
meta
meta
PREP
 
tas
ho
T-APF
days,
hēmeras
hēmera
N-APF
those
ekeinas
ekeinos
D-APF
saith
legei
legō
V-PAI-3S
the Lord;
kyrios
kyrios
N-NSM
I will put
didous
didōmi
V-PAP-NSM
laws
nomous
nomos
N-APM
my
mou
mou
P-1GS
into
eis
eis
PREP
 
tēn
ho
T-ASF
mind,
dianoian
dianoia
N-ASF
their
autōn
autos
P-GPM
and
kai
kai
CONJ
in
epi
epi
PREP
hearts:
kardias
kardia
N-APF
their
autōn
autos
P-GPM
write
epigrapsō
epigraphō
V-FAI-1S
them
autous
autos
P-APM
and
kai
kai
CONJ
I will be
esomai
esomai
V-FXI-1S
them
autois
autos
P-DPM
to
eis
eis
PREP
a God,
theon
theos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
they
autoi
autos
P-NPM
shall be
esontai
esomai
V-FXI-3P
me
moi
moi
P-1DS
to
eis
eis
PREP
a people:
laon
laos
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
 
ou
ou
PRT-N
not
PRT-N
they shall | teach
didaxōsin
didaskō
V-AAS-3P
every man
hekastos
hekastos
A-NSM
 
ton
ho
T-ASM
neighbour,
plēsion
plēsion
ADV
his
autou
autos
P-GSM
and
kai
kai
CONJ
every man
hekastos
hekastos
A-NSM
 
ton
ho
T-ASM
brother,
adelphon
adelphos
N-ASM
his
autou
autos
P-GSM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
Know
gnōthi
ginōskō
V-2AAM-2S
the
ton
ho
T-ASM
Lord:
kyrion
kyrios
N-ASM
for
hoti
hoti
CONJ
all
pantes
pas
A-NPM
shall know
eidēsousin
eidō
V-FAI-3P
me,
me
me
P-1AS
from
apo
apo
PREP
the least
mikrou
mikros
A-GSM
 
autōn
autos
P-GPM
to
heōs
heōs
CONJ
the greatest.
megalou
megas
A-GSM
 
autōn
autos
P-GPM
For
hoti
hoti
CONJ
merciful
hileōs
hileōs
A-NSM-ATT
I will be
esomai
esomai
V-FXI-1S
 
tais
ho
T-DPF
unrighteousness,
adikiais
adikia
N-DPF
to their
autōn
autos
P-GPM
and
kai
kai
CONJ
 
tōn
ho
T-GPF
sins
hamartiōn
hamartia
N-GPF
their
autōn
autos
P-GPM
and
kai
kai
CONJ
 
tōn
ho
T-GPF
iniquities
anomiōn
anomia
N-GPF
their
autōn
autos
P-GPM
no
ou
ou
PRT-N
 
PRT-N
will I remember
mnēsthō
mnaomai
V-APS-1S
more.
eti
eti
ADV
In
en
en
PREP
 
ho
T-DSM
that he saith,
legein
legō
V-PAN
A new
kainēn
kainos
A-ASF
[covenant],
 
 
 
he hath made | old.
pepalaiōken
palaioō
V-RAI-3S
the
tēn
ho
T-ASF
first
prōtēn
prōtos
A-ASF
 
to
ho
T-NSN
Now
de
de
CONJ
that which decayeth
palaioumenon
palaioō
V-PPP-NSN
and
kai
kai
CONJ
waxeth old
gēraskon
gēraskō
V-PAP-NSN
[is]
 
 
 
ready
engys
engys
ADV
to vanish away.
aphanismou
aphanismos
N-GSM