tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

And
kai
kai
CONJ
answering
apokritheis
apokrinomai
V-AOP-NSM
 
ho
ho
T-NSM
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto
pros
pros
PREP
him,
auton
autos
P-ASM
Simon,
simōn
simōn
N-VSM
I have
echō
echō
V-PAI-1S
unto thee.
soi
soi
P-2DS
somewhat
ti
tis
X-ASN
to say
eipein
eipon
V-2AAN
 
ho
ho
T-NSM
And
de
de
CONJ
he saith,
phēsin
phēmi
V-PXI-3S
Master,
didaskale
didaskalos
N-VSM
say on.
eipe
eipon
V-2AAM-2S
which had two
dyo
dyo
A-NUI
debtors:
chreōpheiletai
chreopheiletēs
N-NPM
There was
ēsan
ēn
V-IXI-3P
creditor
daneistē
daneistēs
N-DSM
a certain
tini
tis
X-DSM
the
ho
ho
T-NSM
one
heis
heis
A-NSM
owed
ōpheilen
opheilō
V-IAI-3S
pence,
dēnaria
dēnarion
N-APN
five hundred
pentakosia
pentakosioi
A-APN
the
ho
ho
T-NSM
and
de
de
CONJ
other
heteros
heteros
A-NSM
fifty.
pentēkonta
pentēkonta
A-NUI
nothing
PRT-N
had
echontōn
echō
V-PAP-GPM
And
de
de
CONJ
when they
autōn
autos
P-GPM
to pay,
apodounai
apodidōmi
V-2AAN
them both.
amphoterois
amphoteroi
A-DPM
he frankly forgave
echarisato
charizomai
V-ADI-3S
which
tis
tis
I-NSM
therefore,
oun
oun
CONJ
of them
autōn
autos
P-GPM
Tell me
eipe
eipon
V-2AAM-2S
most?
pleion
pleiōn
A-ASN-C
him
auton
autos
P-ASM
will love
agapēsei
agapaō
V-FAI-3S
answered
apokritheis
apokrinomai
V-AOP-NSM
and
de
de
CONJ
 
ho
ho
T-NSM
Simon
simōn
simōn
N-NSM
said,
eipen
eipon
V-2AAI-3S
I suppose
hypolambanō
hypolambanō
V-PAI-1S
that
hoti
hoti
CONJ
[he],
 
 
 
to whom
hos
R-DSM
 
to
ho
T-ASN
most.
pleion
pleiōn
A-ASN-C
he forgave
echarisato
charizomai
V-ADI-3S
 
ho
ho
T-NSM
And
de
de
CONJ
he said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto him,
autō
autos
P-DSM
rightly
orthōs
orthōs
ADV
Thou hast | judged.
ekrinas
krinō
V-AAI-2S