tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

And
kai
kai
CONJ
he came
ēlthen
erchomai
V-2AAI-3S
to
eis
eis
PREP
Capernaum:
kapernaoum
kapharnaoum
N-PRI
and
kai
kai
CONJ
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
house
oikia
oikia
N-DSF
being
genomenos
ginomai
V-2ADP-NSM
he asked
epērōta
eperōtaō
V-IAI-3S
them,
autous
autos
P-APM
What
ti
tis
I-ASN
by
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
way?
hodō
hodos
N-DSF
among
pros
pros
PREP
yourselves
heautous
heautou
F-3APM
was it that ye disputed
dielogizesthe
dialogizomai
V-INI-2P
 
hoi
ho
T-NPM
But
de
de
CONJ
they held their peace:
esiōpōn
siōpaō
V-IAI-3P
among
pros
pros
PREP
themselves,
allēlous
allēlōn
C-APM
for
gar
gar
CONJ
they had disputed
dielechthēsan
dialegomai
V-AOI-3P
by
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
way
hodō
hodos
N-DSF
who
tis
tis
I-NSM
[should be]
 
 
 
the greatest.
meizōn
meizōn
A-NSM-C
And
kai
kai
CONJ
he sat down,
kathisas
kathizō
V-AAP-NSM
and called
ephōnēsen
phōneō
V-AAI-3S
the
tous
ho
T-APM
twelve,
dōdeka
dōdeka
A-NUI
and
kai
kai
CONJ
saith
legei
legō
V-PAI-3S
unto them,
autois
autos
P-DPM
If
ei
ei
COND
any man
tis
tis
X-NSM
desire
thelei
thelō
V-PAI-3S
first,
prōtos
prōtos
A-NSM
to be
einai
einai
V-PXN
[the same]
 
 
 
shall be
estai
esomai
V-FXI-3S
of all,
pantōn
pas
A-GPM
last
eschatos
eschatos
A-NSM
and
kai
kai
CONJ
of all.
pantōn
pas
A-GPM
servant
diakonos
diakonos
N-NSM
And
kai
kai
CONJ
he took
labōn
lambanō
V-2AAP-NSM
a child,
paidion
paidion
N-ASN
and set
estēsen
histēmi
V-AAI-3S
him
auto
autos
P-ASN
in
en
en
PREP
the midst
mesō
mesos
A-DSN
of them:
autōn
autos
P-GPM
and
kai
kai
CONJ
when he had taken | in his arms,
enagkalisamenos
enagkalizomai
V-ADP-NSM
him
auto
autos
P-ASN
he said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto them,
autois
autos
P-DPM
Whosoever
hos
hos
R-NSM
ean
ean
COND
one
hen
heis
A-ASN
 
tōn
ho
T-GPN
of such
toioutōn
toioutos
D-GPN
children
paidiōn
paidion
N-GPN
shall receive
dexētai
dechomai
V-ADS-3S
in
epi
epi
PREP
 
ho
T-DSN
name,
onomati
onoma
N-DSN
my
mou
mou
P-1GS
me:
eme
eme
P-1AS
receiveth
dechetai
dechomai
V-PNI-3S
and
kai
kai
CONJ
whosoever
hos
hos
R-NSM
ean
ean
COND
me,
eme
eme
P-1AS
shall receive
dexētai
dechomai
V-ADS-3S
not
ouk
ou
PRT-N
me,
eme
eme
P-1AS
receiveth
dechetai
dechomai
V-PNI-3S
but
alla
alla
CONJ
him that
ton
ho
T-ASM
sent
aposteilanta
apostellō
V-AAP-ASM
me.
me
me
P-1AS