tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

And
kai
kai
CONJ
answered
apokritheis
apokrinomai
V-AOP-NSM
 
ho
ho
T-NSM
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
again
palin
palin
ADV
and spake
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto them
autois
autos
P-DPM
by
en
en
PREP
parables,
parabolais
parabolē
N-DPF
and said,
legōn
legō
V-PAP-NSM
is like
hōmoiōthē
homoioō
V-API-3S
The
ho
T-NSF
kingdom
basileia
basileia
N-NSF
 
tōn
ho
T-GPM
of heaven
ouranōn
ouranos
N-GPM
unto a certain
anthrōpō
anthrōpos
N-DSM
king,
basilei
basileus
N-DSM
which
hostis
hostis
R-NSM
made
epoiēsen
poieō
V-AAI-3S
a marriage
gamous
gamos
N-APM
 
ho
T-DSM
son,
huiō
huios
N-DSM
for his
autou
autos
P-GSM
And
kai
kai
CONJ
sent forth
apesteilen
apostellō
V-AAI-3S
 
tous
ho
T-APM
servants
doulous
doulos
N-APM
his
autou
autos
P-GSM
to call
kalesai
kaleō
V-AAN
them that
tous
ho
T-APM
were bidden
keklēmenous
kaleō
V-RPP-APM
to
eis
eis
PREP
the
tous
ho
T-APM
wedding:
gamous
gamos
N-APM
and
kai
kai
CONJ
not
ouk
ou
PRT-N
they would
ēthelon
thelō
V-IAI-3P
come.
elthein
erchomai
V-2AAN
Again,
palin
palin
ADV
he sent forth
apesteilen
apostellō
V-AAI-3S
other
allous
allos
A-APM
servants,
doulous
doulos
N-APM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
Tell
eipate
eipon
V-2AAM-2P
them which
tois
ho
T-DPM
are bidden,
keklēmenois
kaleō
V-RPP-DPM
Behold,
idou
idou
V-2AAM-2S
 
to
ho
T-NSN
dinner:
ariston
ariston
N-NSN
my
mou
mou
P-1GS
I have prepared
hētoimasa
hetoimazō
V-AAI-1S
 
hoi
ho
T-NPM
oxen
tauroi
tauros
N-NPM
my
mou
mou
P-1GS
and
kai
kai
CONJ
 
ta
ho
T-NPN
fatlings
sitista
sitistos
A-NPN
[my]
 
 
 
[are]
 
 
 
killed,
tethymena
thyō
V-RPP-NPN
and
kai
kai
CONJ
all things
panta
pas
A-NPN
[are]
 
 
 
ready:
hetoima
hetoimos
A-NPN
come
deute
deute
V-XXM-2P
unto
eis
eis
PREP
the
tous
ho
T-APM
marriage.
gamous
gamos
N-APM
 
hoi
ho
T-NPM
But
de
de
CONJ
they made light of
amelēsantes
ameleō
V-AAP-NPM
[it],
 
 
 
and went their ways,
apēlthon
aperchomai
V-2AAI-3P
 
ho
ho
T-NSM
one
men
men
PRT
to
eis
eis
PREP
 
ton
ho
T-ASM
his
idion
idios
A-ASM
farm,
agron
agros
N-ASM
 
ho
ho
T-NSM
another
de
de
CONJ
to
eis
eis
PREP
 
tēn
ho
T-ASF
merchandise:
emporian
emporia
N-ASF
his
autou
autos
P-GSM
 
hoi
ho
T-NPM
And
de
de
CONJ
the remnant
loipoi
loipos
A-NPM
took
kratēsantes
krateō
V-AAP-NPM
 
tous
ho
T-APM
servants,
doulous
doulos
N-APM
his
autou
autos
P-GSM
and entreated [them] spitefully,
hybrisan
hybrizō
V-AAI-3P
and
kai
kai
CONJ
slew
apekteinan
apokteinō
V-AAI-3P
[them].
 
 
 
heard
akousas
akouō
V-AAP-NSM
[thereof],
 
 
 
But
de
de
CONJ
 
ho
ho
T-NSM
when the king
basileus
basileus
N-NSM
he was wroth:
ōrgisthē
orgizō
V-API-3S
and
kai
kai
CONJ
he sent forth
pempsas
pempō
V-AAP-NSM
 
ta
ho
T-APN
armies,
strateumata
strateuma
N-APN
his
autou
autos
P-GSM
and destroyed
apōlesen
apollymi
V-AAI-3S
 
tous
ho
T-APM
murderers,
phoneis
phoneus
N-APM
those
ekeinous
ekeinos
D-APM
and
kai
kai
CONJ
 
tēn
ho
T-ASF
city.
polin
polis
N-ASF
their
autōn
autos
P-GPM
burned up
eneprēsen
empi(m)prēmi
V-AAI-3S
Then
tote
tote
ADV
saith he
legei
legō
V-PAI-3S
 
tois
ho
T-DPM
servants,
doulois
doulos
N-DPM
to his
autou
autos
P-GSM
The
ho
ho
T-NSM
 
men
men
PRT
wedding
gamos
gamos
N-NSM
ready,
hetoimos
hetoimos
A-NSM
is
estin
esti
V-PXI-3S
 
hoi
ho
T-NPM
but
de
de
CONJ
they which were bidden
keklēmenoi
kaleō
V-RPP-NPM
not
ouk
ou
PRT-N
were
ēsan
ēn
V-IXI-3P
worthy.
axioi
axios
A-NPM
Go ye
poreuesthe
poreuō
V-PNM-2P
therefore
oun
oun
CONJ
into
epi
epi
PREP
the
tas
ho
T-APF
 
diexodous
diexodos
N-APF
 
tōn
ho
T-GPF
highways,
hodōn
hodos
N-GPF
and
kai
kai
CONJ
as many as
hosous
hosos
K-APM
 
an
an
PRT
ye shall find,
heurēte
heuriskō
V-2AAS-2P
bid
kalesate
kaleō
V-AAM-2P
to
eis
eis
PREP
the
tous
ho
T-APM
marriage.
gamous
gamos
N-APM
So
kai
kai
CONJ
went out
exelthontes
exerchomai
V-2AAP-NPM
 
hoi
ho
T-NPM
servants
douloi
doulos
N-NPM
those
ekeinoi
ekeinos
D-NPM
into
eis
eis
PREP
the
tas
ho
T-APF
highways,
hodous
hodos
N-APF
and gathered together
synēgagon
synagō
V-2AAI-3P
all
pantas
pas
A-APM
as many as
hosous
hosos
K-APM
they found,
heuron
heuriskō
V-2AAI-3P
bad
ponērous
ponēros
A-APM
both
te
te
PRT
and
kai
kai
CONJ
good:
agathous
agathos
A-APM
and
kai
kai
CONJ
was furnished
eplēsthē
pimplēmi
V-API-3S
the
ho
ho
T-NSM
wedding
gamos
gamos
N-NSM
with guests.
anakeimenōn
anakeimai
V-PNP-GPM
when | came in
eiselthōn
eiserchomai
V-2AAP-NSM
And
de
de
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
king
basileus
basileus
N-NSM
to see
theasasthai
theaomai
V-ADN
the
tous
ho
T-APM
guests,
anakeimenous
anakeimai
V-PNP-APM
he saw
eiden
horaō
V-2AAI-3S
there
ekei
ekei
ADV
a man
anthrōpon
anthrōpos
N-ASM
not
ouk
ou
PRT-N
which had | on
endedymenon
endyō
V-RMP-ASM
garment:
endyma
endyma
N-ASN
a wedding
gamou
gamos
N-GSM
And
kai
kai
CONJ
he saith
legei
legō
V-PAI-3S
unto him,
autō
autos
P-DSM
Friend,
hetaire
hetairos
N-VSM
how
pōs
pōs
ADV-I
camest thou
eisēlthes
eiserchomai
V-2AAI-2S
in hither
hōde
hōde
ADV
not
PRT-N
having
echōn
echō
V-PAP-NSM
garment?
endyma
endyma
N-ASN
a wedding
gamou
gamos
N-GSM
 
ho
ho
T-NSM
And
de
de
CONJ
he was speechless.
ephimōthē
phimoō
V-API-3S
Then
tote
tote
ADV
said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
the
ho
ho
T-NSM
king
basileus
basileus
N-NSM
to the
tois
ho
T-DPM
servants,
diakonois
diakonos
N-DPM
Bind
dēsantes
deō
V-AAP-NPM
him
autou
autos
P-GSM
foot,
podas
pous
N-APM
and
kai
kai
CONJ
hand
cheiras
cheir
N-APF
and take | away,
arate
airō
V-AAM-2P
him
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
cast
ekbalete
ekballō
V-2AAM-2P
[him]
 
 
 
into
eis
eis
PREP
 
to
ho
T-ASN
darkness;
skotos
skotos
N-ASN
 
to
ho
T-ASN
outer
exōteron
exōteros
A-ASN
there
ekei
ekei
ADV
shall be
estai
esomai
V-FXI-3S
 
ho
ho
T-NSM
weeping
klauthmos
klauthmos
N-NSM
and
kai
kai
CONJ
 
ho
ho
T-NSM
gnashing
brygmos
brygmos
N-NSM
 
tōn
ho
T-GPM
of teeth.
odontōn
odous
N-GPM
many
polloi
polys
A-NPM
For
gar
gar
CONJ
are
eisin
eisi
V-PXI-3P
called,
klētoi
klētos
A-NPM
few
oligoi
oligos
A-NPM
but
de
de
CONJ
[are]
 
 
 
chosen.
eklektoi
eklektos
A-NPM