tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

at
kata
kata
PREP
Now
de
de
CONJ
[that]
 
 
 
feast
heortēn
heortē
N-ASF
was wont
eiōthei
ethō
V-LAI-3S
 
ho
ho
T-NSM
the governor
hēgemōn
hēgemōn
N-NSM
to release
apolyein
apolyō
V-PAN
a
hena
heis
A-ASM
unto the
ho
T-DSM
people
ochlō
ochlos
N-DSM
prisoner,
desmion
desmios
N-ASM
whom
hon
hos
R-ASM
they would.
ēthelon
thelō
V-IAI-3P
they had
eichon
echō
V-IAI-3P
And
de
de
CONJ
then
tote
tote
ADV
prisoner,
desmion
desmios
N-ASM
a notable
episēmon
episēmos
A-ASM
called
legomenon
legō
V-PPP-ASM
Barabbas.
barabban
barabbas
N-ASM
were gathered together,
synēgmenōn
synagō
V-RPP-GPM
Therefore
oun
oun
CONJ
when they
autōn
autos
P-GPM
said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto them,
autois
autos
P-DPM
 
ho
ho
T-NSM
Pilate
pilatos
pilatos
N-NSM
Whom
tina
tis
I-ASM
will ye
thelete
thelō
V-PAI-2P
that I release
apolysō
apolyō
V-AAS-1S
unto you?
hymin
hymin
P-2DP
Barabbas,
barabban
barabbas
N-ASM
or
ē
ē
PRT
Jesus
iēsoun
iēsous
N-ASM
which
ton
ho
T-ASM
is called
legomenon
legō
V-PPP-ASM
Christ?
christon
christos
N-ASM
he knew
ēdei
eidō
V-LAI-3S
For
gar
gar
CONJ
that
hoti
hoti
CONJ
for
dia
dia
PREP
envy
phthonon
phthonos
N-ASM
they had delivered
paredōkan
paradidōmi
V-AAI-3P
him.
auton
autos
P-ASM
was set down
kathēmenou
kathēmai
V-PNP-GSM
When
de
de
CONJ
he
autou
autos
P-GSM
on
epi
epi
PREP
the
tou
ho
T-GSN
judgment seat,
bēmatos
bēma
N-GSN
sent
apesteilen
apostellō
V-AAI-3S
unto
pros
pros
PREP
him,
auton
autos
P-ASM
 
ho
T-NSF
wife
gynē
gynē
N-NSF
his
autou
autos
P-GSM
saying,
legousa
legō
V-PAP-NSF
nothing
mēden
mēdeis
A-NSN
Have thou
soi
soi
P-2DS
 
kai
kai
CONJ
 
ho
T-DSM
just man:
dikaiō
dikaios
A-DSM
to do with that
ekeinō
ekeinos
D-DSM
many things
polla
polys
A-APN
for
gar
gar
CONJ
I have suffered
epathon
paschō
V-2AAI-1S
this day
sēmeron
sēmeron
ADV
in
kat
kata
PREP
a dream
onar
onar
N-OI
because
di
dia
PREP
of him.
auton
autos
P-ASM
the
hoi
ho
T-NPM
But
de
de
CONJ
chief priests
archiereis
archiereus
N-NPM
and
kai
kai
CONJ
 
hoi
ho
T-NPM
elders
presbyteroi
presbyteros
A-NPM
persuaded
epeisan
peithō
V-AAI-3P
the
tous
ho
T-APM
multitude
ochlous
ochlos
N-APM
that
hina
hina
CONJ
they should ask
aitēsōntai
aiteō
V-AMS-3P
 
ton
ho
T-ASM
Barabbas,
barabban
barabbas
N-ASM
 
ton
ho
T-ASM
and
de
de
CONJ
Jesus.
iēsoun
iēsous
N-ASM
destroy
apolesōsin
apollymi
V-AAS-3P
answered
apokritheis
apokrinomai
V-AOP-NSM
and
de
de
CONJ
The
ho
ho
T-NSM
governor
hēgemōn
hēgemōn
N-NSM
said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto them,
autois
autos
P-DPM
Whether
tina
tis
I-ASM
will ye
thelete
thelō
V-PAI-2P
of
apo
apo
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
twain
dyo
dyo
A-NUI
that I release
apolysō
apolyō
V-AAS-1S
unto you?
hymin
hymin
P-2DP
 
hoi
ho
T-NPM
 
de
de
CONJ
They said,
eipon
eipon
V-2AAI-3P
Barabbas.
barabban
barabbas
N-ASM
saith
legei
legō
V-PAI-3S
unto them,
autois
autos
P-DPM
 
ho
ho
T-NSM
Pilate
pilatos
pilatos
N-NSM
What
ti
tis
I-ASN
then
oun
oun
CONJ
shall I do
poiēsō
poieō
V-FAI-1S
with Jesus
iēsoun
iēsous
N-ASM
which
ton
ho
T-ASM
is called
legomenon
legō
V-PPP-ASM
Christ?
christon
christos
N-ASM
say
legousin
legō
V-PAI-3P
unto him,
autō
autos
P-DSM
[They]
 
 
 
all
pantes
pas
A-NPM
Let him be crucified.
staurōthētō
stauroō
V-APM-3S
 
ho
ho
T-NSM
And
de
de
CONJ
the governor
hēgemōn
hēgemōn
N-NSM
said,
ephē
phēmi
V-IXI-3S
what
ti
tis
I-ASN
Why,
gar
gar
CONJ
evil
kakon
kakos
A-ASN
hath he done?
epoiēsen
poieō
V-AAI-3S
 
hoi
ho
T-NPM
But
de
de
CONJ
the more,
perissōs
perissōs
ADV
they cried out
ekrazon
krazō
V-IAI-3P
saying,
legontes
legō
V-PAP-NPM
Let him be crucified.
staurōthētō
stauroō
V-APM-3S
saw
idōn
horaō
V-2AAP-NSM
When
de
de
CONJ
 
ho
ho
T-NSM
Pilate
pilatos
pilatos
N-NSM
that
hoti
hoti
CONJ
nothing,
ouden
oudeis
A-ASN
he could prevail
ōphelei
ōpheleō
V-PAI-3S
but
alla
alla
CONJ
[that]
 
 
 
rather
mallon
mallon
ADV
a tumult
thorybos
thorybos
N-NSM
was made,
ginetai
ginomai
V-PNI-3S
he took
labōn
lambanō
V-2AAP-NSM
water,
hydōr
hydōr
N-ASN
and washed
apenipsato
aponiptō
V-AMI-3S
[his]
 
 
 
 
tas
ho
T-APF
hands
cheiras
cheir
N-APF
before
apenanti
apenanti
ADV
the
tou
ho
T-GSM
multitude,
ochlou
ochlos
N-GSM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
innocent
athōos
athōos
A-NSM
I am
eimi
eimi
V-PXI-1S
of
apo
apo
PREP
the
tou
ho
T-GSN
blood
haimatos
haima
N-GSN
 
tou
ho
T-GSM
just person:
dikaiou
dikaios
A-GSM
of this
toutou
toutou
D-GSM
ye
hymeis
hymeis
P-2NP
[to it].
 
 
 
see
opsesthe
optanomai
V-FDI-2P
Then
kai
kai
CONJ
answered
apokritheis
apokrinomai
V-AOP-NSM
all
pas
pas
A-NSM
the
ho
ho
T-NSM
people,
laos
laos
N-NSM
and said,
eipen
eipon
V-2AAI-3S
 
to
ho
T-NSN
blood
haima
haima
N-NSN
His
autou
autos
P-GSM
[be]
 
 
 
on
eph
epi
PREP
us,
hēmas
hēmas
P-1AP
and
kai
kai
CONJ
on
epi
epi
PREP
 
ta
ho
T-APN
children.
tekna
teknon
N-APN
our
hēmōn
hēmōn
P-1GP
Then
tote
tote
ADV
released he
apelysen
apolyō
V-AAI-3S
unto them:
autois
autos
P-DPM
 
ton
ho
T-ASM
Barabbas
barabban
barabbas
N-ASM
 
ton
ho
T-ASM
and
de
de
CONJ
Jesus,
iēsoun
iēsous
N-ASM
when he had scourged
phragellōsas
phragelloō
V-AAP-NSM
he delivered
paredōken
paradidōmi
V-AAI-3S
[him]
 
 
 
to
hina
hina
CONJ
be crucified.
staurōthē
stauroō
V-APS-3S
Then
tote
tote
ADV
the
hoi
ho
T-NPM
soldiers
stratiōtai
stratiōtēs
N-NPM
of the
tou
ho
T-GSM
governor
hēgemonos
hēgemōn
N-GSM
took
paralabontes
paralambanō
V-2AAP-NPM
 
ton
ho
T-ASM
Jesus
iēsoun
iēsous
N-ASM
into
eis
eis
PREP
the
to
ho
T-ASN
common hall,
praitōrion
praitōrion
N-ASN
and gathered
synēgagon
synagō
V-2AAI-3P
unto
ep
epi
PREP
him
auton
autos
P-ASM
whole
holēn
holos
A-ASF
the
tēn
ho
T-ASF
band
speiran
speira
N-ASF
[of soldiers].
 
 
 
And
kai
kai
CONJ
they stripped
ekdysantes
ekdyō
V-AAP-NPM
him,
auton
autos
P-ASM
and put on
periethēkan
peritithēmi
V-AAI-3P
him
autō
autos
P-DSM
robe.
chlamyda
chlamys
N-ASF
a scarlet
kokkinēn
kokkinos
A-ASF
And
kai
kai
CONJ
when they had platted
plexantes
plekō
V-AAP-NPM
a crown
stephanon
stephanos
N-ASM
of
ex
ek
PREP
thorns,
akanthōn
akantha
N-GPF
they put
epethēkan
epitithēmi
V-AAI-3P
[it]
 
 
 
upon
epi
epi
PREP
 
tēn
ho
T-ASF
head,
kephalēn
kephalē
N-ASF
his
autou
autos
P-GSM
and
kai
kai
CONJ
a reed
kalamon
kalamos
N-ASM
in
epi
epi
PREP
 
tēn
ho
T-ASF
right hand:
dexian
dexios
A-ASF
his
autou
autos
P-GSM
and
kai
kai
CONJ
they bowed the knee
gonypetēsantes
gonypeteō
V-AAP-NPM
before
emprosthen
emprosthen
PREP
him,
autou
autos
P-GSM
and mocked
enepaizon
empaizō
V-IAI-3P
him,
autō
autos
P-DSM
saying,
legontes
legō
V-PAP-NPM
Hail,
chaire
chairō
V-PAM-2S
 
ho
ho
T-NSM
King
basileus
basileus
N-NSM
of the
tōn
ho
T-GPM
Jews!
ioudaiōn
ioudaios
A-GPM
And
kai
kai
CONJ
they spit
emptysantes
emptyō
V-AAP-NPM
upon
eis
eis
PREP
him,
auton
autos
P-ASM
and took
elabon
lambanō
V-2AAI-3P
the
ton
ho
T-ASM
reed,
kalamon
kalamos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
smote
etypton
typtō
V-IAI-3P
on
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
head.
kephalēn
kephalē
N-ASF
him
autou
autos
P-GSM
And
kai
kai
CONJ
after that
hote
hote
ADV
they had mocked
enepaixan
empaizō
V-AAI-3P
him,
autō
autos
P-DSM
they took | off
exedysan
ekdyō
V-AAI-3P
from him,
auton
autos
P-ASM
the
tēn
ho
T-ASF
robe
chlamyda
chlamys
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
put | on
enedysan
endyō
V-AAI-3P
him,
auton
autos
P-ASM
 
ta
ho
T-APN
raiment
himatia
himation
N-APN
his own
autou
autos
P-GSM
and
kai
kai
CONJ
led | away
apēgagon
apagō
V-2AAI-3P
him
auton
autos
P-ASM
to
eis
eis
PREP
 
to
ho
T-ASN
crucify
staurōsai
stauroō
V-AAN
[him].
 
 
 
as they came out,
exerchomenoi
exerchomai
V-PNP-NPM
And
de
de
CONJ
they found
heuron
heuriskō
V-2AAI-3P
a man
anthrōpon
anthrōpos
N-ASM
of Cyrene,
kyrēnaion
kyrēnaios
N-ASM
by name:
onomati
onoma
N-DSN
Simon
simōna
simōn
N-ASM
him
touton
touton
D-ASM
they compelled
ēngareusan
angareuō
V-AAI-3P
to
hina
hina
CONJ
bear
arē
airō
V-AAS-3S
 
ton
ho
T-ASM
cross.
stauron
stauros
N-ASM
his
autou
autos
P-GSM
And
kai
kai
CONJ
when they were come
elthontes
erchomai
V-2AAP-NPM
unto
eis
eis
PREP
a place
topon
topos
N-ASM
called
legomenon
legō
V-PPP-ASM
Golgotha,
golgotha
golgotha
N-ASF
that
hos
hos
R-NSM
is
estin
esti
V-PXI-3S
to say,
legomenos
legō
V-PPP-NSM
of a skull,
kraniou
kranion
N-GSN
a place
topos
topos
N-NSM
They gave
edōkan
didōmi
V-AAI-3P
him
autō
autos
P-DSM
to drink
piein
pinō
V-2AAN
vinegar
oxos
oxos
N-ASN
with
meta
meta
PREP
gall:
cholēs
cholē
N-GSF
mingled
memigmenon
mignymi
V-RPP-ASN
and
kai
kai
CONJ
when he had tasted
geusamenos
geuomai
V-ADP-NSM
[thereof],
 
 
 
not
ouk
ou
PRT-N
he would
ēthelen
thelō
V-IAI-3S
drink.
piein
pinō
V-2AAN
they crucified
staurōsantes
stauroō
V-AAP-NPM
And
de
de
CONJ
him,
auton
autos
P-ASM
and parted
diemerisanto
diamerizō
V-AMI-3P
 
ta
ho
T-APN
garments,
himatia
himation
N-APN
his
autou
autos
P-GSM
casting
ballontes
ballō
V-PAP-NPM
lots:
klēron
klēros
N-ASM
that
hina
hina
CONJ
it might be fulfilled
plērōthē
plēroō
V-APS-3S
which
to
ho
T-NSN
was spoken
rēthen
reō
V-APP-NSN
by
hypo
hypo
PREP
the
tou
ho
T-GSM
prophet,
prophētou
prophētēs
N-GSM
They parted
diemerisanto
diamerizō
V-AMI-3P
 
ta
ho
T-APN
garments
himatia
himation
N-APN
my
mou
mou
P-1GS
among them,
heautois
heautou
F-3DPM
and
kai
kai
CONJ
upon
epi
epi
PREP
 
ton
ho
T-ASM
vesture
himatismon
himatismos
N-ASM
my
mou
mou
P-1GS
did they cast
ebalon
ballō
V-2AAI-3P
lots.
klēron
klēros
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
sitting down
kathēmenoi
kathēmai
V-PNP-NPM
they watched
etēroun
tēreō
V-IAI-3P
him
auton
autos
P-ASM
there;
ekei
ekei
ADV
And
kai
kai
CONJ
set up
epethēkan
epitithēmi
V-AAI-3P
over
epanō
epanō
ADV
 
tēs
ho
T-GSF
head
kephalēs
kephalē
N-GSF
his
autou
autos
P-GSM
 
tēn
ho
T-ASF
accusation
aitian
aitia
N-ASF
his
autou
autos
P-GSM
written,
gegrammenēn
graphō
V-RPP-ASF
THIS
houtos
houtos
D-NSM
IS
estin
esti
V-PXI-3S
JESUS
iēsous
iēsous
N-NSM
THE
ho
ho
T-NSM
KING
basileus
basileus
N-NSM
OF THE
tōn
ho
T-GPM
JEWS.
ioudaiōn
ioudaios
A-GPM
Then
tote
tote
ADV
crucified
staurountai
stauroō
V-PPI-3P
with
syn
syn
PREP
him,
autō
autos
P-DSM
were there two
dyo
dyo
A-NUI
thieves
lēstai
lēstēs
N-NPM
one
heis
heis
A-NSM
on
ek
ek
PREP
the right hand,
dexiōn
dexios
A-GPM
and
kai
kai
CONJ
another
heis
heis
A-NSM
on
ex
ek
PREP
the left.
euōnymōn
euōnymos
A-GPM
they that
hoi
ho
T-NPM
And
de
de
CONJ
passed by
paraporeuomenoi
paraporeuomai
V-PNP-NPM
reviled
eblasphēmoun
blasphēmeō
V-IAI-3P
him,
auton
autos
P-ASM
wagging
kinountes
kineō
V-PAP-NPM
 
tas
ho
T-APF
heads,
kephalas
kephalē
N-APF
their
autōn
autos
P-GPM
And
kai
kai
CONJ
saying,
legontes
legō
V-PAP-NPM
Thou that
ho
ho
T-NSM
destroyest
katalyōn
katalyō
V-PAP-NSM
the
ton
ho
T-ASM
temple,
naon
naos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
in
en
en
PREP
three
trisin
treis
A-DPF
days,
hēmerais
hēmera
N-DPF
buildest
oikodomōn
oikodomeō
V-PAP-NSM
[it]
 
 
 
save
sōson
sōzō
V-AAM-2S
thyself.
seauton
seautou
F-2ASM
If
ei
ei
COND
the Son
huios
huios
N-NSM
thou be
ei
ei
V-PXI-2S
 
tou
ho
T-GSM
of God,
theou
theos
N-GSM
come down
katabēthi
katabainō
V-2AAM-2S
from
apo
apo
PREP
the
tou
ho
T-GSM
cross.
staurou
stauros
N-GSM
Likewise
homoiōs
homoiōs
ADV
 
de
de
CONJ
also
kai
kai
CONJ
the
hoi
ho
T-NPM
chief priests
archiereis
archiereus
N-NPM
mocking
empaizontes
empaizō
V-PAP-NPM
[him],
 
 
 
with
meta
meta
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
scribes
grammateōn
grammateus
N-GPM
and
kai
kai
CONJ
elders,
presbyterōn
presbyteros
A-GPM
said,
elegon
legō
V-IAI-3P
others;
allous
allos
A-APM
He saved
esōsen
sōzō
V-AAI-3S
himself
heauton
heautou
F-3ASM
ou
ou
PRT-N
cannot
dynatai
dynamai
V-PNI-3S
he | save.
sōsai
sōzō
V-AAN
If
ei
ei
COND
the King
basileus
basileus
N-NSM
of Israel,
israēl
israēl
N-PRI
he be
estin
esti
V-PXI-3S
let him | come down
katabatō
katabainō
V-2AAM-3S
now
nyn
nyn
ADV
from
apo
apo
PREP
the
tou
ho
T-GSM
cross,
staurou
stauros
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
we will believe
pisteusomen
pisteuō
V-FAI-1P
him.
autō
autos
P-DSM
He trusted
pepoithen
peithō
V-2RAI-3S
in
epi
epi
PREP
 
ton
ho
T-ASM
God;
theon
theos
N-ASM
let him deliver
rysasthō
ryomai
V-ADM-3S
now,
nyn
nyn
ADV
him
auton
autos
P-ASM
if
ei
ei
COND
he will have
thelei
thelō
V-PAI-3S
him:
auton
autos
P-ASM
he said,
eipen
eipon
V-2AAI-3S
for
gar
gar
CONJ
 
hoti
hoti
CONJ
of God.
theou
theos
N-GSM
I am
eimi
eimi
V-PXI-1S
the Son
huios
huios
N-NSM
 
to
ho
T-ASN
 
d
de
CONJ
the same
auto
autos
P-ASN
also,
kai
kai
CONJ
 
hoi
ho
T-NPM
The thieves
lēstai
lēstēs
N-NPM
which
hoi
ho
T-NPM
were crucified
systaurōthentes
systauroō
V-APP-NPM
with him,
autō
autos
P-DSM
cast | teeth.
ōneidizon
oneidizō
V-IAI-3P
in his
autō
autos
P-DSM
from
apo
apo
PREP
Now
de
de
CONJ
the sixth
hektēs
hektos
A-GSF
hour
hōras
hōra
N-GSF
darkness
skotos
skotos
N-NSN
there was
egeneto
ginomai
V-2ADI-3S
over
epi
epi
PREP
all
pasan
pas
A-ASF
the
tēn
ho
T-ASF
land
gēn
N-ASF
unto
heōs
heōs
CONJ
hour.
hōras
hōra
N-GSF
the ninth
ennatēs
enatos
A-GSF
about
peri
peri
PREP
And
de
de
CONJ
the
tēn
ho
T-ASF
ninth
ennatēn
enatos
A-ASF
hour
hōran
hōra
N-ASF
cried
aneboēsen
anaboaō
V-AAI-3S
 
ho
ho
T-NSM
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
voice,
phōnē
phōnē
N-DSF
with a loud
megalē
megas
A-DSF
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
Eli,
ēli
ēli
HEB
Eli,
ēli
ēli
HEB
lama
lama
lema
HEB
sabachthani?
sabachthani
sabachthani
ARAM
that
tout
touto
D-NSN
is to say,
estin
esti
V-PXI-3S
God,
thee
theos
N-VSM
My
mou
mou
P-1GS
God,
thee
theos
N-VSM
my
mou
mou
P-1GS
why
hinati
hinati
ADV-I
me?
me
me
P-1AS
hast thou forsaken
egkatelipes
egkataleipō
V-2AAI-2S
Some of them
tines
tis
X-NPM
de
de
CONJ
that
tōn
ho
T-GPM
there,
ekei
ekei
ADV
stood
hestōtōn
histēmi
V-RAP-GPM
when they heard
akousantes
akouō
V-AAP-NPM
[that],
 
 
 
said,
elegon
legō
V-IAI-3P
 
hoti
hoti
CONJ
Elias.
ēlian
ēlias
N-ASM
calleth for
phōnei
phōneō
V-PAI-3S
This
houtos
houtos
D-NSM
[man]
 
 
 
And
kai
kai
CONJ
straightway
eutheōs
eutheōs
ADV
ran,
dramōn
trechō
V-2AAP-NSM
one
heis
heis
A-NSM
of
ex
ek
PREP
them
autōn
autos
P-GPM
and
kai
kai
CONJ
took
labōn
lambanō
V-2AAP-NSM
a spunge,
spongon
spongos
N-ASM
filled
plēsas
pimplēmi
V-AAP-NSM
[it]
 
 
 
and
te
te
PRT
with vinegar,
oxous
oxos
N-GSN
and
kai
kai
CONJ
put [it] on
peritheis
peritithēmi
V-2AAP-NSM
a reed,
kalamō
kalamos
N-DSM
and gave | to drink.
epotizen
potizō
V-IAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
 
hoi
ho
T-NPM
 
de
de
CONJ
The rest
loipoi
loipos
A-NPM
said,
elegon
legō
V-IAI-3P
Let be,
aphes
aphiēmi
V-2AAM-2S
let us see
idōmen
horaō
V-2AAS-1P
whether
ei
ei
COND
will come
erchetai
erchomai
V-PNI-3S
Elias
ēlias
ēlias
N-NSM
to save
sōsōn
sōzō
V-FAP-NSM
him.
auton
autos
P-ASM
 
ho
ho
T-NSM
 
de
de
CONJ
Jesus,
iēsous
iēsous
N-NSM
again
palin
palin
ADV
when he had cried
kraxas
krazō
V-AAP-NSM
voice,
phōnē
phōnē
N-DSF
with a loud
megalē
megas
A-DSF
yielded up
aphēken
aphiēmi
V-AAI-3S
the
to
ho
T-ASN
ghost.
pneuma
pneuma
N-ASN
And,
kai
kai
CONJ
behold,
idou
idou
V-2AAM-2S
the
to
ho
T-NSN
veil
katapetasma
katapetasma
N-NSN
of the
tou
ho
T-GSM
temple
naou
naos
N-GSM
was rent
eschisthē
schizō
V-API-3S
in
eis
eis
PREP
twain
dyo
dyo
A-NUI
from
apo
apo
PREP
the top
anōthen
anōthen
ADV
to
heōs
heōs
CONJ
the bottom;
katō
katō
ADV
and
kai
kai
CONJ
the
ho
T-NSF
earth
N-NSF
did quake,
eseisthē
seiō
V-API-3S
and
kai
kai
CONJ
the
hai
ho
T-NPF
rocks
petrai
petra
N-NPF
rent;
eschisthēsan
schizō
V-API-3P
And
kai
kai
CONJ
the
ta
ho
T-NPN
graves
mnēmeia
mnēmeion
N-NPN
were opened;
aneōchthēsan
anoigō
V-API-3P
and
kai
kai
CONJ
many
polla
polys
A-NPN
bodies
sōmata
sōma
N-NPN
which
tōn
ho
T-GPM
slept
kekoimēmenōn
koimaō
V-RPP-GPM
of the saints
hagiōn
hagios
A-GPM
arose,
ēgerthē
egeirō
V-API-3S
And
kai
kai
CONJ
came
exelthontes
exerchomai
V-2AAP-NPM
out of
ek
ek
PREP
the
tōn
ho
T-GPN
graves
mnēmeiōn
mnēmeion
N-GPN
after
meta
meta
PREP
 
tēn
ho
T-ASF
resurrection,
egersin
egersis
N-ASF
his
autou
autos
P-GSM
and went
eisēlthon
eiserchomai
V-2AAI-3P
into
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
holy
hagian
hagios
A-ASF
city,
polin
polis
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
appeared
enephanisthēsan
emphanizō
V-API-3P
unto many.
pollois
polys
A-DPM
 
ho
ho
T-NSM
Now
de
de
CONJ
when the centurion,
hekatontarchos
hekatontarchēs
N-NSM
and
kai
kai
CONJ
they that
hoi
ho
T-NPM
were with
met
meta
PREP
him,
autou
autos
P-GSM
watching
tērountes
tēreō
V-PAP-NPM
 
ton
ho
T-ASM
Jesus,
iēsoun
iēsous
N-ASM
saw
idontes
horaō
V-2AAP-NPM
the
ton
ho
T-ASM
earthquake,
seismon
seismos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
those things
ta
ho
T-APN
that were done,
genomena
ginomai
V-2ADP-APN
they feared
ephobēthēsan
phobeō
V-AOI-3P
greatly,
sphodra
sphodra
ADV
saying,
legontes
legō
V-PAP-NPM
Truly
alēthōs
alēthōs
ADV
of God.
theou
theos
N-GSM
the Son
huios
huios
N-NSM
was
ēn
ēn
V-IXI-3S
this
houtos
houtos
D-NSM
were
ēsan
ēn
V-IXI-3P
And
de
de
CONJ
there
ekei
ekei
ADV
women
gynaikes
gynē
N-NPF
many
pollai
polys
A-NPF
apo
apo
PREP
afar off,
makrothen
makrothen
ADV
beholding
theōrousai
theōreō
V-PAP-NPF
which
haitines
hostis
R-NPF
followed
ēkolouthēsan
akoloutheō
V-AAI-3P
 
ho
T-DSM
Jesus
iēsou
iēsous
N-DSM
from
apo
apo
PREP
 
tēs
ho
T-GSF
Galilee,
galilaias
galilaia
N-GSF
ministering
diakonousai
diakoneō
V-PAP-NPF
unto him:
autō
autos
P-DSM
Among
en
en
PREP
which
hais
hos
R-DPF
was
ēn
ēn
V-IXI-3S
Mary
maria
maria
N-NSF
 
ho
T-NSF
Magdalene,
magdalēnē
magdalēnē
N-NSF
and
kai
kai
CONJ
Mary
maria
maria
N-NSF
 
ho
T-NSF
 
tou
ho
T-GSM
of James
iakōbou
iakōbos
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
Joses,
iōsē
iōsēs
N-GSM
the mother
mētēr
mētēr
N-NSF
and
kai
kai
CONJ
the
ho
T-NSF
mother
mētēr
mētēr
N-NSF
 
tōn
ho
T-GPM
children.
huiōn
huios
N-GPM
of Zebedee's
zebedaiou
zebedaios
N-GSM
the even
opsias
opsios
A-GSF
When
de
de
CONJ
was come,
genomenēs
ginomai
V-2ADP-GSF
there came
ēlthen
erchomai
V-2AAI-3S
man
anthrōpos
anthrōpos
N-NSM
a rich
plousios
plousios
A-NSM
of
apo
apo
PREP
Arimathaea,
harimathaias
harimathaia
N-GSF
named
tounoma
tounoma
ADV-C
Joseph,
iōsēph
iōsēph
N-PRI
who
hos
hos
R-NSM
also
kai
kai
CONJ
himself
autos
autos
P-NSM
was | disciple:
emathēteusen
mathēteuō
V-AAI-3S
 
ho
T-DSM
Jesus'
iēsou
iēsous
N-DSM
He
houtos
houtos
D-NSM
went
proselthōn
proserchomai
V-2AAP-NSM
 
ho
T-DSM
to Pilate,
pilatō
pilatos
N-DSM
and begged
ētēsato
aiteō
V-AMI-3S
the
to
ho
T-ASN
body
sōma
sōma
N-ASN
 
tou
ho
T-GSM
of Jesus.
iēsou
iēsous
N-GSM
Then
tote
tote
ADV
 
ho
ho
T-NSM
Pilate
pilatos
pilatos
N-NSM
commanded
ekeleusen
keleuō
V-AAI-3S
to be delivered.
apodothēnai
apodidōmi
V-APN
the
to
ho
T-ASN
body
sōma
sōma
N-ASN
And
kai
kai
CONJ
had taken
labōn
lambanō
V-2AAP-NSM
the
to
ho
T-ASN
body,
sōma
sōma
N-ASN
 
ho
ho
T-NSM
when Joseph
iōsēph
iōsēph
N-PRI
he wrapped
enetylixen
entylissō
V-AAI-3S
it
auto
autos
P-ASN
linen cloth,
sindoni
sindōn
N-DSF
in a clean
kathara
katharos
A-DSF
And
kai
kai
CONJ
laid
ethēken
tithēmi
V-AAI-3S
it
auto
autos
P-ASN
in
en
en
PREP
 
ho
T-DSN
new
kainō
kainos
A-DSN
his own
autou
autos
P-GSM
tomb,
mnēmeiō
mnēmeion
N-DSN
which
ho
hos
R-ASN
he had hewn out
elatomēsen
latomeō
V-AAI-3S
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
rock:
petra
petra
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
he rolled
proskylisas
proskyliō
V-AAP-NSM
stone
lithon
lithos
N-ASM
a great
megan
megas
A-ASM
to the
ho
T-DSF
door
thyra
thyra
N-DSF
of the
tou
ho
T-GSN
sepulchre,
mnēmeiou
mnēmeion
N-GSN
and departed.
apēlthen
aperchomai
V-2AAI-3S
was
ēn
ēn
V-IXI-3S
And
de
de
CONJ
there
ekei
ekei
ADV
Mary
maria
maria
N-NSF
 
ho
T-NSF
Magdalene,
magdalēnē
magdalēnē
N-NSF
and
kai
kai
CONJ
the
ho
T-NSF
other
allē
allos
A-NSF
Mary,
maria
maria
N-NSF
sitting
kathēmenai
kathēmai
V-PNP-NPF
over against
apenanti
apenanti
ADV
the
tou
ho
T-GSM
sepulchre.
taphou
taphos
N-GSM
 
ho
T-DSF
Now
de
de
CONJ
the next day,
epaurion
epaurion
ADV
that
hētis
hostis
R-NSF
followed
estin
esti
V-PXI-3S
meta
meta
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
day of the preparation,
paraskeuēn
paraskeuē
N-ASF
came together
synēchthēsan
synagō
V-API-3P
the
hoi
ho
T-NPM
chief priests
archiereis
archiereus
N-NPM
and
kai
kai
CONJ
 
hoi
ho
T-NPM
Pharisees
pharisaioi
pharisaios
N-NPM
unto
pros
pros
PREP
Pilate,
pilaton
pilatos
N-ASM
Saying,
legontes
legō
V-PAP-NPM
Sir,
kyrie
kyrios
N-VSM
we remember
emnēsthēmen
mnaomai
V-API-1P
that
hoti
hoti
CONJ
that
ekeinos
ekeinos
D-NSM
 
ho
ho
T-NSM
deceiver
planos
planos
A-NSM
said,
eipen
eipon
V-2AAI-3S
while he was yet
eti
eti
ADV
alive,
zōn
zaō
V-PAP-NSM
After
meta
meta
PREP
three
treis
treis
A-APF
days
hēmeras
hēmera
N-APF
I will rise again.
egeiromai
egeirō
V-PPI-1S
Command
keleuson
keleuō
V-AAM-2S
therefore
oun
oun
CONJ
be made sure
asphalisthēnai
asphalizō
V-APN
that the
ton
ho
T-ASM
sepulchre
taphon
taphos
N-ASM
until
heōs
heōs
CONJ
the
tēs
ho
T-GSF
third
tritēs
tritos
A-GSF
day,
hēmeras
hēmera
N-GSF
lest
mēpote
mēpote
ADV
come
elthontes
erchomai
V-2AAP-NPM
 
hoi
ho
T-NPM
disciples
mathētai
mathētēs
N-NPM
his
autou
autos
P-GSM
by night,
nyktos
nyx
N-GSF
and steal | away,
klepsōsin
kleptō
V-AAS-3P
him
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
say
eipōsin
eipon
V-2AAS-3P
unto the
ho
T-DSM
people,
laō
laos
N-DSM
He is risen
ēgerthē
egeirō
V-API-3S
from
apo
apo
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
dead:
nekrōn
nekros
A-GPM
so
kai
kai
CONJ
shall be
estai
esomai
V-FXI-3S
the
ho
T-NSF
last
eschatē
eschatos
A-NSF
error
planē
planē
N-NSF
worse than
cheirōn
cheirōn
A-NSF-C
the
tēs
ho
T-GSF
first.
prōtēs
prōtos
A-GSF
said
ephē
phēmi
V-IXI-3S
 
de
de
CONJ
unto them,
autois
autos
P-DPM
 
ho
ho
T-NSM
Pilate
pilatos
pilatos
N-NSM
Ye have
echete
echō
V-PAI-2P
a watch:
koustōdian
koustōdia
N-ASF
go your way,
hypagete
hypagō
V-PAM-2P
make [it] as sure
asphalisasthe
asphalizō
V-ADM-2P
as
hōs
hōs
ADV
ye can.
oidate
eidō
V-RAI-2P
 
hoi
ho
T-NPM
So
de
de
CONJ
they went,
poreuthentes
poreuō
V-AOP-NPM
and made | sure,
ēsphalisanto
asphalizō
V-ADI-3P
the
ton
ho
T-ASM
sepulchre
taphon
taphos
N-ASM
sealing
sphragisantes
sphragizō
V-AAP-NPM
the
ton
ho
T-ASM
stone,
lithon
lithos
N-ASM
and setting
meta
meta
PREP
a
tēs
ho
T-GSF
watch.
koustōdias
koustōdia
N-GSF