tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

no
ou
ou
PRT-N
For
gar
gar
CONJ
there is
estin
esti
V-PXI-3S
difference
diastolē
diastolē
N-NSF
the Jew
ioudaiou
ioudaios
A-GSM
between
te
te
PRT
and
kai
kai
CONJ
the Greek:
hellēnos
hellēn
N-GSM
the
ho
ho
T-NSM
for
gar
gar
CONJ
same
autos
autos
P-NSM
Lord
kyrios
kyrios
N-NSM
over all
pantōn
pas
A-GPM
is rich
ploutōn
plouteō
V-PAP-NSM
unto
eis
eis
PREP
all
pantas
pas
A-APM
 
tous
ho
T-APM
that call upon
epikaloumenous
epikaleō
V-PMP-APM
him.
auton
autos
P-ASM
whosoever
pas
pas
A-NSM
For
gar
gar
CONJ
 
hos
hos
R-NSM
 
an
an
PRT
shall call upon
epikalesētai
epikaleō
V-AMS-3S
the
to
ho
T-ASN
name
onoma
onoma
N-ASN
of the Lord
kyriou
kyrios
N-GSM
shall be saved.
sōthēsetai
sōzō
V-FPI-3S
How
pōs
pōs
ADV-I
then
oun
oun
CONJ
shall they call on
epikalesontai
epikaleō
V-FMI-3P
him in
eis
eis
PREP
whom
hon
hos
R-ASM
not
ouk
ou
PRT-N
they have | believed?
episteusan
pisteuō
V-AAI-3P
how
pōs
pōs
ADV-I
and
de
de
CONJ
shall they believe in
pisteusousin
pisteuō
V-FAI-3P
him of whom
hou
hos
R-GSM
not
ouk
ou
PRT-N
they have | heard?
ēkousan
akouō
V-AAI-3P
how
pōs
pōs
ADV-I
and
de
de
CONJ
shall they hear
akousousin
akouō
V-FAI-3P
without
chōris
chōris
ADV
a preacher?
kēryssontos
kēryssō
V-PAP-GSM
how
pōs
pōs
ADV-I
And
de
de
CONJ
shall they preach,
kēryxousin
kēryssō
V-FAI-3P
ean
ean
COND
except
PRT-N
they be sent?
apostalōsin
apostellō
V-2APS-3P
as
kathōs
kathōs
ADV
it is written,
gegraptai
graphō
V-RPI-3S
How
hōs
hōs
ADV
beautiful
hōraioi
hōraios
A-NPM
are the
hoi
ho
T-NPM
feet of them
podes
pous
N-NPM
 
tōn
ho
T-GPM
that preach the gospel
euangelizomenōn
euangelizō
V-PMP-GPM
of peace,
eirēnēn
eirēnē
N-ASF
 
tōn
ho
T-GPM
and bring glad tidings
euangelizomenōn
euangelizō
V-PMP-GPM
 
ta
ho
T-APN
of good things!
agatha
agathos
A-APN
But
all
alla
CONJ
not
ou
ou
PRT-N
all
pantes
pas
A-NPM
they have | obeyed
hypēkousan
hypakouō
V-AAI-3P
the
ho
T-DSN
gospel.
euangeliō
euangelion
N-DSN
Esaias
ēsaias
ēsaias
N-NSM
For
gar
gar
CONJ
saith,
legei
legō
V-PAI-3S
Lord,
kyrie
kyrios
N-VSM
who
tis
tis
I-NSM
hath believed
episteusen
pisteuō
V-AAI-3S
 
ho
T-DSF
report?
akoē
akoē
N-DSF
our
hēmōn
hēmōn
P-1GP
So then
ara
ara
PRT
 
ho
T-NSF
faith
pistis
pistis
N-NSF
[cometh]
 
 
 
by
ex
ek
PREP
hearing,
akoēs
akoē
N-GSF
 
ho
T-NSF
and
de
de
CONJ
hearing
akoē
akoē
N-NSF
by
dia
dia
PREP
the word
rhēmatos
rhēma
N-GSN
of God.
theou
theos
N-GSM