KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

And it came to pass
וַ / יְהִי֩
vayhî
hāyâ
H C / Vqw3ms
on the | day
בַ / יּ֨וֹם
ḇayyôm
yôm
H Rd / Ncmsa
third
הַ / שְּׁלִישִׁ֜י
haššᵊlîšî
šᵊlîšî
H Td / Aomsa
in
בִּֽ / הְיֹ֣ת
bihyōṯ
hāyâ
H R / Vqc
the morning,
הַ / בֹּ֗קֶר
habōqer
bōqer
H Td / Ncmsa
that there were
וַ / יְהִי֩
vayhî
hāyâ
H C / Vqw3ms
thunders
קֹלֹ֨ת
qōlōṯ
qôl
H Ncmpa
and lightnings,
וּ / בְרָקִ֜ים
ûḇrāqîm
bārāq
H C / Ncmpa
and a | cloud
וְ / עָנָ֤ן
vᵊʿānān
ʿānān
H C / Ncmsa
thick
כָּבֵד֙
kāḇēḏ
kāḇēḏ
H Aamsa
upon
עַל
ʿal
ʿal
H R
the mount,
הָ / הָ֔ר
hāhār
har
H Td / Ncmsa
and the voice
וְ / קֹ֥ל
vᵊqōl
qôl
H C / Ncmsc
of the trumpet
שֹׁפָ֖ר
šōp̄ār
šôp̄ār
H Ncmsa
loud;
חָזָ֣ק
ḥāzāq
ḥāzāq
H Aamsa
exceeding
מְאֹ֑ד
mᵊ'ōḏ
mᵊ'ōḏ
H D
so that | trembled.
וַ / יֶּחֱרַ֥ד
vayyeḥĕraḏ
ḥārēḏ
H C / Vqw3ms
all
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
the people
הָ / עָ֖ם
hāʿām
ʿam
H Td / Ncmsa
that
אֲשֶׁ֥ר
'ăšer
'ăšer
H Tr
[was]
 
 
 
in the camp
בַּֽ / מַּחֲנֶֽה
bammaḥănê
maḥănê
H Rd / Ncbsa
And | brought forth
וַ / יּוֹצֵ֨א
vayyôṣē'
yāṣā'
H C / Vhw3ms
Moses
מֹשֶׁ֧ה
mōšê
mōšê
H Np
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
the people
הָ / עָ֛ם
hāʿām
ʿam
H Td / Ncmsa
to meet with
לִ / קְרַ֥את
liqra'ṯ
qārā'
H R / Vqc
God;
הָֽ / אֱלֹהִ֖ים
hā'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H Td / Ncmpa
out
מִן
min
min
H R
of the camp
הַֽ / מַּחֲנֶ֑ה
hammaḥănê
maḥănê
H Td / Ncbsa
and they stood
וַ / יִּֽתְיַצְּב֖וּ
vayyiṯyaṣṣᵊḇû
yāṣaḇ
H C / Vtw3mp
at the nether part
בְּ / תַחְתִּ֥ית
bᵊṯaḥtîṯ
taḥtî
H R / Ncfsc
of the mount.
הָ / הָֽר
hāhār
har
H Td / Ncmsa
And mount
וְ / הַ֤ר
vᵊhar
har
H C / Ncmsc
Sinai
סִינַי֙
sînay
sînay
H Np
was | on a smoke,
עָשַׁ֣ן
ʿāšan
ʿāšēn
H Vqp3ms
altogether
כֻּלּ֔ / וֹ
kullô
kōl
H Ncmsc / Sp3ms
because
מִ֠ / פְּנֵי
mipnê
pānîm
H R / Ncbpc
אֲשֶׁ֨ר
'ăšer
'ăšer
H Tr
descended
יָרַ֥ד
yāraḏ
yāraḏ
H Vqp3ms
upon it
עָלָ֛י / ו
ʿālāyv
ʿal
H R / Sp3ms
the LORD
יְהוָ֖ה
yᵊhvâ
yᵊhōvâ
H Np
in fire:
בָּ / אֵ֑שׁ
bā'ēš
'ēš
H Rd / Ncbsa
and | ascended
וַ / יַּ֤עַל
vayyaʿal
ʿālâ
H C / Vqw3ms
the smoke thereof
עֲשָׁנ / וֹ֙
ʿăšānô
ʿāšān
H Ncmsc / Sp3ms
as the smoke
כְּ / עֶ֣שֶׁן
kᵊʿešen
ʿāšān
H R / Ncmsc
of a furnace,
הַ / כִּבְשָׁ֔ן
hakiḇšān
kiḇšān
H Td / Ncmsa
and | quaked
וַ / יֶּחֱרַ֥ד
vayyeḥĕraḏ
ḥārēḏ
H C / Vqw3ms
whole
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
the | mount
הָ / הָ֖ר
hāhār
har
H Td / Ncmsa
greatly.
מְאֹֽד
mᵊ'ōḏ
mᵊ'ōḏ
H D
And when
וַ / יְהִי֙
vayhî
hāyâ
H C / Vqw3ms
the voice
ק֣וֹל
qôl
qôl
H Ncmsc
of the trumpet
הַ / שּׁוֹפָ֔ר
haššôp̄ār
šôp̄ār
H Td / Ncmsa
sounded long,
הוֹלֵ֖ךְ
hôlēḵ
hālaḵ
H Vqrmsa
and waxed louder
וְ / חָזֵ֣ק
vᵊḥāzēq
ḥāzēq
H C / Aamsa
and louder,
מְאֹ֑ד
mᵊ'ōḏ
mᵊ'ōḏ
H D
Moses
מֹשֶׁ֣ה
mōšê
mōšê
H Np
spake,
יְדַבֵּ֔ר
yᵊḏabēr
dāḇar
H Vpi3ms
and God
וְ / הָ / אֱלֹהִ֖ים
vᵊhā'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H C / Td / Ncmpa
answered him
יַעֲנֶ֥ / נּוּ
yaʿănennû
ʿānâ
H Vqi3ms / Sp3ms
by a voice.
בְ / קֽוֹל
ḇᵊqôl
qôl
H R / Ncmsa