KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

Give thanks
הוֹד֣וּ
hôḏû
yāḏâ
H Vhv2mp
to the LORD,
לַ / יהוָ֣ה
layhvâ
yᵊhōvâ
H R / Np
for
כִּי
H C
He is
 
 
 
good,
ט֑וֹב
ṭôḇ
ṭôḇ
H Aamsa
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting.
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
Give thanks
ה֭וֹדוּ
hôḏû
yāḏâ
H Vhv2mp
to the God
לֵֽ / אלֹהֵ֣י
lē'lōhê
'ĕlōhîm
H R / Ncmpc
of gods,
הָ / אֱלֹהִ֑ים
hā'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H Td / Ncmpa
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting.
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
Give thanks
ה֭וֹדוּ
hôḏû
yāḏâ
H Vhv2mp
to the Lord
לַ / אֲדֹנֵ֣י
la'ăḏōnê
'āḏôn
H R / Ncmpc
of lords,
הָ / אֲדֹנִ֑ים
hā'ăḏōnîm
'āḏôn
H Td / Ncmpa
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting.
לְ / עֹלָ֣ם
lᵊʿōlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
To Him who | does
לְ / עֹ֘שֵׂ֤ה
lᵊʿōśê
ʿāśâ
H R / Vqrmsc
wonders,
נִפְלָא֣וֹת
nip̄lā'ôṯ
pālā'
H VNrfpa
great
גְּדֹל֣וֹת
gᵊḏōlôṯ
gāḏôl
H Aafpa
alone
לְ / בַדּ֑ / וֹ
lᵊḇadô
baḏ
H R / Ncmsc / Sp3ms
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting;
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
To Him who made
לְ / עֹשֵׂ֣ה
lᵊʿōśê
ʿāśâ
H R / Vqrmsc
the heavens
הַ֭ / שָּׁמַיִם
haššāmayim
šāmayim
H Td / Ncmpa
with skill,
בִּ / תְבוּנָ֑ה
biṯḇûnâ
tāḇûn
H R / Ncfsa
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting;
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
To Him who spread out
לְ / רֹקַ֣ע
lᵊrōqaʿ
rāqaʿ
H R / Vqrmsc
the earth
הָ֭ / אָרֶץ
hā'āreṣ
'ereṣ
H Td / Ncbsa
above
עַל
ʿal
ʿal
H R
the waters,
הַ / מָּ֑יִם
hammāyim
mayim
H Td / Ncmpa
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting;
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
To Him who made
לְ֭ / עֹשֵׂה
lᵊʿōśê
ʿāśâ
H R / Vqrmsc
[the]
 
 
 
lights,
אוֹרִ֣ים
'ôrîm
'ôr
H Ncbpa
great
גְּדֹלִ֑ים
gᵊḏōlîm
gāḏôl
H Aampa
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting:
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
The sun
הַ֭ / שֶּׁמֶשׁ
haššemeš
šemeš
H Td / Ncbsa
to rule
לְ / מֶמְשֶׁ֣לֶת
lᵊmemšeleṯ
memšālâ
H R / Ncbsc
by day,
בַּ / יּ֑וֹם
bayyôm
yôm
H Rd / Ncmsa
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting,
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
The moon
הַ / יָּרֵ֣חַ
hayyārēaḥ
yārēaḥ
H Td / Ncmsa
and stars
וְ֭ / כוֹכָבִים
vᵊḵôḵāḇîm
kôḵāḇ
H C / Ncmpa
to rule
לְ / מֶמְשְׁל֣וֹת
lᵊmemšᵊlôṯ
memšālâ
H R / Ncbpa
by night,
בַּ / לָּ֑יְלָה
ballāylâ
layil
H Rd / Ncmsa
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting.
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
To Him who smote
לְ / מַכֵּ֣ה
lᵊmakê
nāḵâ
H R / Vhrmsc
the Egyptians
מִ֭צְרַיִם
miṣrayim
miṣrayim
H Np
in their firstborn,
בִּ / בְכוֹרֵי / הֶ֑ם
biḇḵôrêhem
bᵊḵôr
H R / Ncmpc / Sp3mp
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting,
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
And brought | out
וַ / יּוֹצֵ֣א
vayyôṣē'
yāṣā'
H C / Vhw3ms
Israel
יִ֭שְׂרָאֵל
yiśrā'ēl
yiśrā'ēl
H Np
from their midst,
מִ / תּוֹכָ֑ / ם
mitôḵām
tāveḵ
H R / Ncmsc / Sp3mp
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting,
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
With a | hand
בְּ / יָ֣ד
bᵊyāḏ
yāḏ
H R / Ncbsa
strong
חֲ֭זָקָה
ḥăzāqâ
ḥāzāq
H Aafsa
and an | arm,
וּ / בִ / זְר֣וֹעַ
ûḇizrôaʿ
zᵊrôaʿ
H C / R / Ncbsa
outstretched
נְטוּיָ֑ה
nᵊṭûyâ
nāṭâ
H Vqsfsa
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting.
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
To Him who divided
לְ / גֹזֵ֣ר
lᵊḡōzēr
gāzar
H R / Vqrmsc
the | Sea
יַם
yam
yām
H Ncmsc
Red
ס֭וּף
sûp̄
sûp̄
H Ncmsa
asunder,
לִ / גְזָרִ֑ים
liḡzārîm
gezer
H R / Ncmpa
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting,
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
And made | pass
וְ / הֶעֱבִ֣יר
vᵊheʿĕḇîr
ʿāḇar
H C / Vhp3ms
Israel
יִשְׂרָאֵ֣ל
yiśrā'ēl
yiśrā'ēl
H Np
through the midst of it,
בְּ / תוֹכ֑ / וֹ
bᵊṯôḵô
tāveḵ
H R / Ncmsc / Sp3ms
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting;
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
But He overthrew
וְ / נִ֘עֵ֤ר
vᵊniʿēr
nāʿar
H C / Vpp3ms
Pharaoh
פַּרְעֹ֣ה
parʿô
parʿô
H Np
and his army
וְ / חֵיל֣ / וֹ
vᵊḥêlô
ḥayil
H C / Ncmsc / Sp3ms
in the | Sea,
בְ / יַם
ḇᵊyam
yām
H R / Ncmsc
Red
ס֑וּף
sûp̄
sûp̄
H Ncmsa
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting.
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
To Him who led
לְ / מוֹלִ֣יךְ
lᵊmôlîḵ
yālaḵ
H R / Vhrmsc
His people
עַ֭מּ / וֹ
ʿammô
ʿam
H Ncmsc / Sp3ms
through the wilderness,
בַּ / מִּדְבָּ֑ר
bammiḏbār
miḏbār
H Rd / Ncmsa
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting;
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
To Him who smote
לְ֭ / מַכֵּה
lᵊmakê
nāḵâ
H R / Vhrmsc
kings,
מְלָכִ֣ים
mᵊlāḵîm
meleḵ
H Ncmpa
great
גְּדֹלִ֑ים
gᵊḏōlîm
gāḏôl
H Aampa
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting,
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
And slew
וַֽ֭ / יַּהֲרֹג
vayyahărōḡ
hāraḡ
H C / Vqw3ms
kings,
מְלָכִ֣ים
mᵊlāḵîm
meleḵ
H Ncmpa
mighty
אַדִּירִ֑ים
'adîrîm
'adîr
H Aampa
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting:
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
Sihon,
לְ֭ / סִיחוֹן
lᵊsîḥôn
sîḥôn
H R / Np
king
מֶ֣לֶךְ
meleḵ
meleḵ
H Ncmsc
of the Amorites,
הָ / אֱמֹרִ֑י
hā'ĕmōrî
'ĕmōrî
H Td / Ngmsa
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting,
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
And Og,
וּ֭ / לְ / עוֹג
ûlʿôḡ
ʿôḡ
H C / R / Np
king
מֶ֣לֶךְ
meleḵ
meleḵ
H Ncmsc
of Bashan,
הַ / בָּשָׁ֑ן
habāšān
bāšān
H Td / Np
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting,
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
And gave
וְ / נָתַ֣ן
vᵊnāṯan
nāṯan
H C / Vqp3ms
their land
אַרְצָ֣ / ם
'arṣām
'ereṣ
H Ncbsc / Sp3mp
as a heritage,
לְ / נַחֲלָ֑ה
lᵊnaḥălâ
naḥălâ
H R / Ncfsa
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting,
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
Even
 
 
 
a heritage
נַ֭חֲלָה
naḥălâ
naḥălâ
H Ncfsa
to Israel
לְ / יִשְׂרָאֵ֣ל
lᵊyiśrā'ēl
yiśrā'ēl
H R / Np
His servant,
עַבְדּ֑ / וֹ
ʿaḇdô
ʿeḇeḏ
H Ncmsc / Sp3ms
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting.
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
Who | in our low estate,
שֶׁ֭ / בְּ / שִׁפְלֵ / נוּ
šebšip̄lēnû
šep̄el
H Tr / R / Ncmsc / Sp1cp
remembered
זָ֣כַר
zāḵar
zāḵar
H Vqp3ms
us
לָ֑ / נוּ
lānû
 
H R / Sp1cp
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting,
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
And has rescued us
וַ / יִּפְרְקֵ֥ / נוּ
vayyip̄rᵊqēnû
pāraq
H C / Vqw3ms / Sp1cp
from our adversaries,
מִ / צָּרֵ֑י / נוּ
miṣṣārênû
ṣar
H R / Ncmpc / Sp1cp
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting;
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
Who gives
נֹתֵ֣ן
nōṯēn
nāṯan
H Vqrmsc
food
לֶ֭חֶם
leḥem
leḥem
H Ncbsa
to all
לְ / כָל
lᵊḵāl
kōl
H R / Ncmsc
flesh,
בָּשָׂ֑ר
bāśār
bāśār
H Ncmsa
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting.
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms
Give thanks
ה֭וֹדוּ
hôḏû
yāḏâ
H Vhv2mp
to the God
לְ / אֵ֣ל
lᵊ'ēl
'ēl
H R / Ncmsc
of heaven,
הַ / שָּׁמָ֑יִם
haššāmāyim
šāmayim
H Td / Ncmpa
For
כִּ֖י
H C
is
 
 
 
everlasting.
לְ / עוֹלָ֣ם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
His lovingkindness
חַסְדּֽ / וֹ
ḥasdô
ḥeseḏ
H Ncmsc / Sp3ms