KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

A Psalm
מִזְמ֗וֹר
mizmôr
mizmôr
H Ncmsa
of David.
לְ / דָ֫וִ֥ד
lᵊḏāviḏ
dāviḏ
H R / Np
O LORD,
יְהוָ֣ה
yᵊhvâ
yᵊhōvâ
H Np
I call upon You;
קְ֭רָאתִי / ךָ
qᵊrā'ṯîḵā
qārā'
H Vqp1cs / Sp2ms
hasten
ח֣וּשָׁ / ה
ḥûšâ
ḥûš
H Vqv2ms / Sh
to me!
לִּ֑ / י
 
H R / Sp1cs
Give ear
הַאֲזִ֥ינָ / ה
ha'ăzînâ
'āzan
H Vhv2ms / Sh
to my voice
ק֝וֹלִ֗ / י
qôlî
qôl
H Ncmsc / Sp1cs
when I call
בְּ / קָרְאִ / י
bᵊqār'î
qārā'
H R / Vqc / Sp1cs
to You!
לָֽ / ךְ
lāḵ
 
H R / Sp2fs
May | be counted
תִּכּ֤וֹן
tikôn
kûn
H VNi3fs
my prayer
תְּפִלָּתִ֣ / י
tᵊp̄illāṯî
tᵊp̄illâ
H Ncfsc / Sp1cs
as
 
 
 
incense
קְטֹ֣רֶת
qᵊṭōreṯ
qᵊṭōreṯ
H Ncfsa
before You;
לְ / פָנֶ֑י / ךָ
lᵊp̄ānêḵā
pānîm
H R / Ncbpc / Sp2ms
The lifting up
מַֽשְׂאַ֥ת
maś'aṯ
maśśᵊ'ēṯ
H Ncfsc
of my hands
כַּ֝פַּ֗ / י
kapay
kap̄
H Ncfdc / Sp1cs
as
 
 
 
the | offering.
מִנְחַת
minḥaṯ
minḥâ
H Ncfsc
evening
עָֽרֶב
ʿāreḇ
ʿereḇ
H Ncmsa
Set
שִׁיתָ֣ / ה
šîṯâ
šîṯ
H Vqv2ms / Sh
O LORD,
יְ֭הוָה
yᵊhvâ
yᵊhōvâ
H Np
a guard,
שָׁמְרָ֣ה
šāmrâ
šāmrâ
H Ncfsa
over my mouth;
לְ / פִ֑ / י
lᵊp̄î
H R / Ncmsc / Sp1cs
Keep watch
נִ֝צְּרָ֗ / ה
niṣṣᵊrâ
nāṣar
H Vqv2ms / Sh
over
עַל
ʿal
ʿal
H R
the door
דַּ֥ל
dal
deleṯ
H Ncmsc
of my lips.
שְׂפָתָֽ / י
śᵊp̄āṯāy
śāp̄â
H Ncfdc / Sp1cs
not
אַל
'al
'al
H Tn
Do | incline
תַּט
taṭ
nāṭâ
H Vhj2ms
my heart
לִבִּ֨ / י
libî
lēḇ
H Ncmsc / Sp1cs
to | thing,
לְ / דָבָ֪ר
lᵊḏāḇār
dāḇār
H R / Ncmsa
evil
רָ֡ע
rāʿ
raʿ
H Aamsa
any
 
 
 
To practice
לְ / הִתְע֘וֹלֵ֤ל
lᵊhiṯʿôlēl
ʿālal
H R / Vrc
deeds
עֲלִל֨וֹת
ʿălilôṯ
ʿălîlâ
H Ncfpa
of wickedness
בְּ / רֶ֗שַׁע
bᵊrešaʿ
rešaʿ
H R / Ncmsa
With
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H R
men
אִישִׁ֥ים
'îšîm
'îš
H Ncmpa
who do
פֹּֽעֲלֵי
pōʿălê
p̄āʿal
H Vqrmpc
iniquity;
אָ֑וֶן
'āven
'āven
H Ncmsa
And | not
וּ / בַל
ûḇal
bal
H C / Tn
do | let me eat
אֶ֝לְחַ֗ם
'elḥam
lāḥam
H Vqi1cs
of their delicacies.
בְּ / מַנְעַמֵּי / הֶֽם
bᵊmanʿammêhem
manʿammîm
H R / Ncmpc / Sp3mp
Let | smite me
יֶֽהֶלְמֵֽ / נִי
yehelmēnî
hālam
H Vqi3ms / Sp1cs
the righteous
צַדִּ֨יק
ṣadîq
ṣadîq
H Aamsa
in kindness
חֶ֡סֶד
ḥeseḏ
ḥeseḏ
H Ncmsa
and reprove me;
וְֽ / יוֹכִיחֵ֗ / נִי
vᵊyôḵîḥēnî
yāḵaḥ
H C / Vhi3ms / Sp1cs
It is
 
 
 
oil
שֶׁ֣מֶן
šemen
šemen
H Ncmsc
upon the head;
רֹ֭אשׁ
rō'š
rō'š
H Ncmsa
not
אַל
'al
'al
H Tn
Do | let | refuse
יָנִ֣י
yānî
nô'
H Vhj3ms
my head
רֹאשִׁ֑ / י
rō'šî
rō'š
H Ncmsc / Sp1cs
it,
 
 
 
For
כִּי
H C
still
ע֥וֹד
ʿôḏ
ʿôḏ
H D
my prayer
וּ֝ / תְפִלָּתִ֗ / י
ûṯp̄illāṯî
tᵊp̄illâ
H C / Ncfsc / Sp1cs
is
 
 
 
against their wicked deeds.
בְּ / רָעוֹתֵי / הֶֽם
bᵊrāʿôṯêhem
raʿ
H R / Ncfpc / Sp3mp
are thrown down
נִשְׁמְט֣וּ
nišmᵊṭû
šāmaṭ
H VNp3cp
by the sides
בִֽ / ידֵי
ḇîḏê
yāḏ
H R / Ncbdc
of the rock,
סֶ֭לַע
selaʿ
selaʿ
H Ncmsa
Their judges
שֹׁפְטֵי / הֶ֑ם
šōp̄ṭêhem
šāp̄aṭ
H Vqrmpc / Sp3mp
And they hear
וְ / שָׁמְע֥וּ
vᵊšāmʿû
šāmaʿ
H C / Vqq3cp
my words,
אֲ֝מָרַ֗ / י
'ămāray
'ēmer
H Ncmpc / Sp1cs
for
כִּ֣י
H C
they are pleasant.
נָעֵֽמוּ
nāʿēmû
nāʿēm
H Vqp3cp
As when
כְּמ֤וֹ
kᵊmô
kᵊmô
H R
one plows
פֹלֵ֣חַ
p̄ōlēaḥ
pālaḥ
H Vqrmsa
and breaks open
וּ / בֹקֵ֣עַ
ûḇōqēaʿ
bāqaʿ
H C / Vqrmsa
the earth,
בָּ / אָ֑רֶץ
bā'āreṣ
'ereṣ
H Rd / Ncbsa
have been scattered
נִפְזְר֥וּ
nip̄zᵊrû
p̄zr
H VNp3cp
Our bones
עֲ֝צָמֵ֗י / נוּ
ʿăṣāmênû
ʿeṣem
H Ncfpc / Sp1cp
at the mouth
לְ / פִ֣י
lᵊp̄î
H R / Ncmsc
of Sheol.
שְׁאֽוֹל
šᵊ'ôl
šᵊ'ôl
H Np
For
כִּ֤י
H C
are
 
 
 
toward You,
אֵלֶ֨י / ךָ
'ēlêḵā
'ēl
H R / Sp2ms
O GOD,
יְהֹוִ֣ה
yᵊhōvih
yᵊhōvâ
H Np
the Lord;
אֲדֹנָ֣ / י
'ăḏōnāy
'ăḏōnāy
H Ncmpc / Sp1cs
my eyes
עֵינָ֑ / י
ʿênāy
ʿayin
H Ncbdc / Sp1cs
In You
בְּ / כָ֥ה
bᵊḵâ
 
H R / Sp2ms
I take refuge;
חָ֝סִ֗יתִי
ḥāsîṯî
ḥāsâ
H Vqp1cs
not
אַל
'al
'al
H Tn
do | leave | defenseless.
תְּעַ֥ר
tᵊʿar
ʿārâ
H Vpj2ms
me
נַפְשִֽׁ / י
nap̄šî
nep̄eš
H Ncbsc / Sp1cs
Keep me
שָׁמְרֵ֗ / נִי
šāmrēnî
šāmar
H Vqv2ms / Sp1cs
from the jaws
מִ֣ / ידֵי
mîḏê
yāḏ
H R / Ncbdc
of the trap
פַ֭ח
p̄aḥ
paḥ
H Ncmsa
which
 
 
 
they have set
יָ֣קְשׁוּ
yāqšû
yāqōš
H Vqp3cp
for me,
לִ֑ / י
'ănî
H R / Sp1cs
And from the snares
וּ֝ / מֹקְשׁ֗וֹת
ûmōqšôṯ
môqēš
H C / Ncmpc
of those who do
פֹּ֣עֲלֵי
pōʿălê
p̄āʿal
H Vqrmpc
iniquity.
אָֽוֶן
'āven
'āven
H Ncmsa
Let | fall
יִפְּל֣וּ
yiplû
nāp̄al
H Vqi3mp
into their own nets,
בְ / מַכְמֹרָ֣י / ו
ḇᵊmaḵmōrāyv
miḵmār
H R / Ncmpc / Sp3ms
the wicked
רְשָׁעִ֑ים
rᵊšāʿîm
rāšāʿ
H Aampa
safely.
יַ֥חַד
yaḥaḏ
yaḥaḏ
H D
I
אָ֝נֹכִ֗י
'ānōḵî
'ānōḵî
H Pp1cs
While
עַֽד
ʿaḏ
ʿaḏ
H R
pass by
אֶעֱבֽוֹר
'eʿĕḇôr
ʿāḇar
H Vqi1cs