KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

Praise
הַ֥לְלוּ
hallû
hālal
H Vpv2mp
the LORD!
יָ֨הּ
H Np
Sing
שִׁ֣ירוּ
šîrû
šîr
H Vqv2mp
to the LORD
לַֽ֭ / יהוָה
layhvâ
yᵊhōvâ
H R / Np
a | song,
שִׁ֣יר
šîr
šîr
H Ncbsa
new
חָדָ֑שׁ
ḥāḏāš
ḥāḏāš
H Aamsa
[And]
 
 
 
His praise
תְּ֝הִלָּת֗ / וֹ
tᵊhillāṯô
tᵊhillâ
H Ncfsc / Sp3ms
in the congregation
בִּ / קְהַ֥ל
biqhal
qāhēl
H R / Ncmsc
of the godly ones.
חֲסִידִֽים
ḥăsîḏîm
ḥāsîḏ
H Aampa
Let | be glad
יִשְׂמַ֣ח
yiśmaḥ
śāmaḥ
H Vqi3ms
Israel
יִשְׂרָאֵ֣ל
yiśrā'ēl
yiśrā'ēl
H Np
in his Maker;
בְּ / עֹשָׂ֑י / ו
bᵊʿōśāyv
ʿāśâ
H R / Vqrmpc / Sp3ms
the sons
בְּנֵֽי
bᵊnê
bēn
H Ncmpc
of Zion
צִ֝יּ֗וֹן
ṣîyôn
ṣîyôn
H Np
Let | rejoice
יָגִ֥ילוּ
yāḡîlû
gîl
H Vqi3mp
in their King.
בְ / מַלְכָּֽ / ם
ḇᵊmalkām
meleḵ
H R / Ncmsc / Sp3mp
Let them praise
יְהַֽלְל֣וּ
yᵊhallû
hālal
H Vpj3mp
His name
שְׁמ֣ / וֹ
šᵊmô
šēm
H Ncmsc / Sp3ms
with dancing;
בְ / מָח֑וֹל
ḇᵊmāḥôl
māḥôl
H R / Ncmsa
with timbrel
בְּ / תֹ֥ף
bᵊṯōp̄
tōp̄
H R / Ncmsa
and lyre.
וְ֝ / כִנּ֗וֹר
vᵊḵinnôr
kinnôr
H C / Ncmsa
Let them sing praises
יְזַמְּרוּ
yᵊzammᵊrû
zāmar
H Vpi3mp
to Him
לֽ / וֹ
 
H R / Sp3ms
For
כִּֽי
H C
takes pleasure
רוֹצֶ֣ה
rôṣê
rāṣâ
H Vqrmsa
the LORD
יְהוָ֣ה
yᵊhvâ
yᵊhōvâ
H Np
in His people;
בְּ / עַמּ֑ / וֹ
bᵊʿammô
ʿam
H R / Ncmsc / Sp3ms
He will beautify
יְפָאֵ֥ר
yᵊp̄ā'ēr
pā'ar
H Vpi3ms
the afflicted ones
עֲ֝נָוִ֗ים
ʿănāvîm
ʿānāv
H Aampa
with salvation.
בִּ / ישׁוּעָֽה
bîšûʿâ
yᵊšûʿâ
H R / Ncfsa
Let | exult
יַעְלְז֣וּ
yaʿlᵊzû
ʿālaz
H Vqi3mp
the godly ones
חֲסִידִ֣ים
ḥăsîḏîm
ḥāsîḏ
H Aampa
in glory;
בְּ / כָב֑וֹד
bᵊḵāḇôḏ
kāḇôḏ
H R / Ncbsa
Let them sing for joy
יְ֝רַנְּנ֗וּ
yᵊrannᵊnû
rānan
H Vpi3mp
on
עַל
ʿal
ʿal
H R
their beds.
מִשְׁכְּבוֹתָֽ / ם
miškᵊḇôṯām
miškāḇ
H Ncmpc / Sp3mp
[Let]
 
 
 
the high
רוֹמְמ֣וֹת
rômmôṯ
rômmâ
H Ncmpc
praises
 
 
 
of God
אֵ֭ל
'ēl
'ēl
H Ncmsa
[be]
 
 
 
in their mouth,
בִּ / גְרוֹנָ֑ / ם
biḡrônām
gārôn
H R / Ncmsc / Sp3mp
And a | sword
וְ / חֶ֖רֶב
vᵊḥereḇ
ḥereḇ
H C / Ncfsc
two-edged
פִּֽיפִיּ֣וֹת
pîp̄îyôṯ
pîp̄îyôṯ
H Ncbpa
in their hand,
בְּ / יָדָֽ / ם
bᵊyāḏām
yāḏ
H R / Ncbsc / Sp3mp
To execute
לַ / עֲשׂ֣וֹת
laʿăśôṯ
ʿāśâ
H R / Vqc
vengeance
נְ֭קָמָה
nᵊqāmâ
nᵊqāmâ
H Ncfsa
on the nations
בַּ / גּוֹיִ֑ם
bagôyim
gôy
H Rd / Ncmpa
And
 
 
 
punishment
תּֽ֝וֹכֵחֹ֗ת
tôḵēḥōṯ
tôḵēḥâ
H Ncfpa
on
בַּל
bal
bal
H Tn
the peoples,
אֻמִּֽים
'ummîm
lᵊ'ōm
H Ncmpa
To bind
לֶ / אְסֹ֣ר
le'sōr
'āsar
H R / Vqc
their kings
מַלְכֵי / הֶ֣ם
malḵêhem
meleḵ
H Ncmpc / Sp3mp
with chains
בְּ / זִקִּ֑ים
bᵊziqqîm
zîqôṯ
H R / Ncmpa
And their nobles
וְ֝ / נִכְבְּדֵי / הֶ֗ם
vᵊniḵbᵊḏêhem
kāḇaḏ
H C / VNrmpc / Sp3mp
with fetters
בְּ / כַבְלֵ֥י
bᵊḵaḇlê
keḇel
H R / Ncmpc
of iron,
בַרְזֶֽל
ḇarzel
barzel
H Ncmsa
To execute
לַ / עֲשׂ֤וֹת
laʿăśôṯ
ʿāśâ
H R / Vqc
on them
בָּ / הֶ֨ם
bāhem
 
H R / Sp3mp
the judgment
מִשְׁפָּ֬ט
mišpāṭ
mišpāṭ
H Ncmsa
written;
כָּת֗וּב
kāṯûḇ
kāṯaḇ
H Vqsmsa
an honor
הָדָ֣ר
hāḏār
hāḏār
H Ncmsa
This
ה֭וּא
hû'
hû'
H Pp3ms
is
 
 
 
for all
לְ / כָל
lᵊḵāl
kōl
H R / Ncmsc
His godly ones.
חֲסִידָ֗י / ו
ḥăsîḏāyv
ḥāsîḏ
H Aampc / Sp3ms
Praise
הַֽלְלוּ
hallû
hālal
H Vpv2mp
the LORD!
יָֽהּ
H Np