KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

For the choir director.
לַ / מְנַצֵּ֗חַ
lamnaṣṣēaḥ
nāṣaḥ
H Rd / Vprmsa
A Maskil
מַשְׂכִּ֥יל
maśkîl
maśkîl
H Ncmsa
of David,
לְ / דָוִֽד
lᵊḏāviḏ
dāviḏ
H R / Np
when | came
בְּ / ב֤וֹא
bᵊḇô'
bô'
H R / Vqc
Doeg
דּוֹאֵ֣ג
dô'ēḡ
dō'ēḡ
H Np
the Edomite
הָ / אֲדֹמִי֮
hā'ăḏōmî
'ăḏōmî
H Td / Ngmsa
and told
וַ / יַּגֵּ֪ד
vayyagēḏ
nāḡaḏ
H C / Vhw3ms
Saul
לְ / שָׁ֫א֥וּל
lᵊšā'ûl
šā'ûl
H R / Np
and said
וַ / יֹּ֥אמֶר
vayyō'mer
'āmar
H C / Vqw3ms
to him,
ל֑ / וֹ
 
H R / Sp3ms
has come
בָּ֥א
bā'
bô'
H Vqp3ms
“David
דָ֝וִ֗ד
ḏāviḏ
dāviḏ
H Np
to
אֶל
'el
'ēl
H R
the house
בֵּ֥ית
bêṯ
bayiṯ
H Ncmsc
of Ahimelech.”
אֲחִימֶֽלֶךְ
'ăḥîmeleḵ
'ăḥîmeleḵ
H Np
Why
מַה
mah
H Ti
do you boast
תִּתְהַלֵּ֣ל
tiṯhallēl
hālal
H Vti2ms
in evil,
בְּ֭ / רָעָה
bᵊrāʿâ
raʿ
H R / Ncfsa
O mighty man?
הַ / גִּבּ֑וֹר
hagibôr
gibôr
H Td / Aamsa
The lovingkindness
חֶ֥סֶד
ḥeseḏ
ḥeseḏ
H Ncmsc
of God
אֵ֝֗ל
'ēl
'ēl
H Ncmsa
[endures]
 
 
 
all
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
day long.
הַ / יּֽוֹם
hayyôm
yôm
H Td / Ncmsa
destruction,
הַ֭וּוֹת
haûôṯ
haûâ
H Ncfpa
devises
תַּחְשֹׁ֣ב
taḥšōḇ
ḥāšaḇ
H Vqi3fs
Your tongue
לְשׁוֹנֶ֑ / ךָ
lᵊšôneḵā
lāšôn
H Ncbsc / Sp2ms
Like a | razor,
כְּ / תַ֥עַר
kᵊṯaʿar
taʿar
H R / Ncbsa
sharp
מְ֝לֻטָּ֗שׁ
mᵊluṭṭāš
lāṭaš
H VPsmsa
O worker
עֹשֵׂ֥ה
ʿōśê
ʿāśâ
H Vqrmsc
of deceit.
רְמִיָּֽה
rᵊmîyâ
rᵊmîyâ
H Ncfsa
You love
אָהַ֣בְתָּ
'āhaḇtā
'āhaḇ
H Vqp2ms
evil
רָּ֣ע
rāʿ
raʿ
H Aamsa
more than good,
מִ / טּ֑וֹב
miṭṭôḇ
ṭôḇ
H R / Aamsa
Falsehood
שֶׁ֓קֶר
šeqer
šeqer
H Ncmsa
more than speaking
מִ / דַּבֵּ֖ר
midabēr
dāḇar
H R / Vpc
what is right.
צֶ֣דֶק
ṣeḏeq
ṣeḏeq
H Ncmsa
Selah.
סֶֽלָה
selâ
selê
H Tj
You love
אָהַ֥בְתָּ
'āhaḇtā
'āhaḇ
H Vqp2ms
all
כָֽל
ḵāl
kōl
H Ncmsc
words
דִּבְרֵי
diḇrê
dāḇār
H Ncmpc
that devour,
בָ֗לַע
ḇālaʿ
belaʿ
H Ncmsa
O | tongue.
לְשׁ֣וֹן
lᵊšôn
lāšôn
H Ncbsc
deceitful
מִרְמָֽה
mirmâ
mirmâ
H Ncfsa
But
גַּם
gam
gam
H Ta
God
אֵל֮
'ēl
'ēl
H Ncmsa
will break you down
יִתָּצְ / ךָ֪
yitāṣḵā
nāṯaṣ
H Vqi3ms / Sp2ms
forever;
לָ֫ / נֶ֥צַח
lāneṣaḥ
neṣaḥ
H R / Ncmsa
He will snatch you up
יַחְתְּ / ךָ֣
yaḥtᵊḵā
ḥāṯâ
H Vqi3ms / Sp2ms
and tear you away
וְ / יִסָּחֲ / ךָ֣
vᵊyissāḥăḵā
nāsaḥ
H C / Vqi3ms / Sp2ms
from | tent,
מֵ / אֹ֑הֶל
mē'ōhel
'ōhel
H R / Ncmsa
[your]
 
 
 
And uproot you
וְ / שֵֽׁרֶשְׁ / ךָ֨
vᵊšērešḵā
šērēš
H C / Vpq3ms / Sp2ms
from the land
מֵ / אֶ֖רֶץ
mē'ereṣ
'ereṣ
H R / Ncbsc
of the living.
חַיִּ֣ים
ḥayyîm
ḥay
H Aampa
Selah.
סֶֽלָה
selâ
selê
H Tj
will see
וְ / יִרְא֖וּ
vᵊyir'û
rā'â
H C / Vqi3mp
The righteous
צַדִּיקִ֥ים
ṣadîqîm
ṣadîq
H Aampa
and fear,
וְ / יִירָ֗אוּ
vᵊyîrā'û
yārē'
H C / Vqi3mp
And | at him,
וְ / עָלָ֥י / ו
vᵊʿālāyv
ʿal
H C / R / Sp3ms
will laugh
יִשְׂחָֽקוּ
yiśḥāqû
śāḥaq
H Vqi3mp
[saying],
 
 
 
“Behold,
הִנֵּ֤ה
hinnê
hinnê
H Tm
the man
הַ / גֶּ֗בֶר
hageḇer
geḇer
H Td / Ncmsa
not
לֹ֤א
lō'
lō'
H Tn
who would | make
יָשִׂ֥ים
yāśîm
śûm
H Vqi3ms
God
אֱלֹהִ֗ים
'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H Ncmpa
his refuge,
מָֽע֫וּזּ֥ / וֹ
māʿûzzô
māʿôz
H Ncmsc / Sp3ms
But trusted
וַ֭ / יִּבְטַח
vayyiḇṭaḥ
bāṭaḥ
H C / Vqw3ms
in the abundance
בְּ / רֹ֣ב
bᵊrōḇ
rōḇ
H R / Ncbsc
of his riches
עָשְׁר֑ / וֹ
ʿāšrô
ʿōšer
H Ncmsc / Sp3ms
[And]
 
 
 
was strong
יָ֝עֹ֗ז
yāʿōz
ʿāzaz
H Vqi3ms
in his [evil] desire.”
בְּ / הַוָּתֽ / וֹ
bᵊhaûāṯô
haûâ
H R / Ncfsc / Sp3ms
But as for me, I
וַ / אֲנִ֤י
va'ănî
'ănî
H C / Pp1cs
am
 
 
 
like a | olive tree
כְּ / זַ֣יִת
kᵊzayiṯ
zayiṯ
H R / Ncmsa
green
רַ֭עֲנָן
raʿănān
raʿănān
H Aamsa
in the house
בְּ / בֵ֣ית
bᵊḇêṯ
bayiṯ
H R / Ncmsc
of God;
אֱלֹהִ֑ים
'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H Ncmpa
I trust
בָּטַ֥חְתִּי
bāṭaḥtî
bāṭaḥ
H Vqp1cs
in the lovingkindness
בְ / חֶֽסֶד
ḇᵊḥeseḏ
ḥeseḏ
H R / Ncmsc
of God
אֱ֝לֹהִ֗ים
'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H Ncmpa
forever
עוֹלָ֥ם
ʿôlām
ʿôlām
H Ncmsa
and ever.
וָ / עֶֽד
vāʿeḏ
ʿaḏ
H C / Ncmsa
I will give You thanks
אוֹדְ / ךָ֣
'ôḏḵā
yāḏâ
H Vhi1cs / Sp2ms
forever,
לְ֭ / עוֹלָם
lᵊʿôlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
because
כִּ֣י
H C
You have done
עָשִׂ֑יתָ
ʿāśîṯā
ʿāśâ
H Vqp2ms
[it],
 
 
 
And I will wait
וַ / אֲקַוֶּ֖ה
va'ăqaûê
qāvâ
H C / Vpw1cs
on Your name,
שִׁמְ / ךָ֥
šimḵā
šēm
H Ncmsc / Sp2ms
for
כִֽי
ḵî
H C
[it is]
 
 
 
good,
ט֝֗וֹב
ṭôḇ
ṭôḇ
H Aamsa
in the presence
נֶ֣גֶד
neḡeḏ
neḡeḏ
H R
of Your godly ones.
חֲסִידֶֽי / ךָ
ḥăsîḏêḵā
ḥāsîḏ
H Aampc / Sp2ms